ويكيبيديا

    "public rhetoric" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الخطاب العام
        
    One delegation spoke of the need to exercise restraint in public rhetoric and military activities in the region. UN وأشار أحد الوفود إلى ضرورة التحلي بضبط النفس في الخطاب العام والأنشطة العسكرية في المنطقة.
    25. Since its reconvening after the May 2008 events, the National Dialogue, chaired by President Sleiman, has helped to preserve stability in the country and to contain public rhetoric. UN 25 - ساعد الحوار الوطني برئاسة الرئيس سليمان، منذ استئنافه في أعقاب أحداث أيار/مايو 2008، على الحفاظ على الاستقرار في البلد، واحتواء الخطاب العام.
    Convinced of the many important benefits, including economic benefits, for all Cypriots that would flow from a comprehensive and durable Cyprus settlement, urging the two sides and their leaders to foster positive public rhetoric, and encouraging them clearly to explain the benefits of the settlement, as well as the need for increased flexibility and compromise in order to secure it, to both communities well in advance of any eventual referenda, UN واقتناعا منه بالفوائد الكثيرة المهمة التي يمكن أن يجنيها القبارصة كافة من إيجاد تسوية شاملة ودائمة في قبرص، بما في ذلك الفوائد الاقتصادية، وإذ يحث الجانبين وزعيميهما على تعزيز الخطاب العام الإيجابي، وإذ يشجعهما على أن يشرحا بوضوح للطائفتين، قبل إجراء أي استفتاءات محتملة بوقت كاف، فوائد التسوية وضرورة إبداء المزيد من المرونة وروح التوافق لضمان تحقيقها،
    Convinced of the many important benefits, including economic benefits, for all Cypriots that would flow from a comprehensive and durable Cyprus settlement, urging the two sides and their leaders to foster positive public rhetoric, and encouraging them clearly to explain the benefits of the settlement, as well as the need for increased flexibility and compromise in order to secure it, to both communities well in advance of any eventual referenda, UN واقتناعا منه بالفوائد المهمة الجمة التي يمكن أن يجنيها القبارصة كافة من إيجاد تسوية شاملة ودائمة في قبرص، بما في ذلك الفوائد الاقتصادية، وإذ يحث الجانبين وزعيميهما على تعزيز الخطاب العام الإيجابي، وإذ يشجعهما على أن يشرحا بوضوح للطائفتين، قبل إجراء أي استفتاءات محتملة بوقت كاف، فوائد التسوية وضرورة إبداء المزيد من المرونة وروح التوافق لضمان تحقيقها،
    Convinced of the many important benefits for all Cypriots that would flow from a comprehensive and durable Cyprus settlement, urging the two sides and their leaders to foster positive public rhetoric, and encouraging them clearly to explain the benefits of the settlement, as well as the need for increased flexibility and compromise in order to secure it, to both communities well in advance of any eventual referendums, UN واقتناعا منه بالفوائد المهمة الجمة التي يمكن أن يجنيها القبارصة كافة من إيجاد تسوية شاملة دائمة في قبرص، وإذ يحث الجانبين وزعيميهما على تعزيز الخطاب العام الإيجابي، وإذ يشجعهما على أن يشرحا بوضوح للطائفتين فوائد التسوية وضرورة إبداء مزيد من المرونة وروح التوافق لضمان تحقيقها قبل أي استفتاءات يحتمل إجراؤها بفترة طويلة،
    Convinced of the many important benefits, including economic benefits, for all Cypriots that would flow from a comprehensive and durable Cyprus settlement, urging the two sides and their leaders to foster positive public rhetoric, and encouraging them clearly to explain the benefits of the settlement, as well as the need for increased flexibility and compromise in order to secure it, to both communities well in advance of any eventual referenda, UN واقتناعا منه بالفوائد المهمة الجمة التي يمكن أن يجنيها القبارصة كافة من إيجاد تسوية شاملة ودائمة في قبرص، بما في ذلك الفوائد الاقتصادية، وإذ يحث الجانبين وزعيميهما على تعزيز الخطاب العام الإيجابي، وإذ يشجعهما على أن يشرحا بوضوح للطائفتين، قبل إجراء أي استفتاءات محتملة بوقت كاف، فوائد التسوية وضرورة إبداء المزيد من المرونة وروح التوافق لضمان تحقيقها،
    Convinced of the many important benefits, including economic benefits, for all Cypriots that would flow from a comprehensive and durable Cyprus settlement, urging the two sides and their leaders to foster positive public rhetoric, and encouraging them clearly to explain the benefits of the settlement, as well as the need for increased flexibility and compromise in order to secure it, to both communities well in advance of any eventual referenda, UN واقتناعا منه بالفوائد الكثيرة المهمة التي يمكن أن يجنيها القبارصة كافة من إيجاد تسوية شاملة ودائمة في قبرص، بما في ذلك الفوائد الاقتصادية، وإذ يحث الجانبين وزعيميهما على تعزيز الخطاب العام الإيجابي، وإذ يشجعهما على أن يشرحا بوضوح للطائفتين، قبل إجراء أي استفتاءات محتملة بوقت كاف، فوائد التسوية وضرورة إبداء المزيد من المرونة وروح التوافق لضمان تحقيقها،
    Convinced of the many important benefits for all Cypriots that would flow from a comprehensive and durable Cyprus settlement, urging the two sides and their leaders to foster positive public rhetoric, and encouraging them clearly to explain the benefits of the settlement, as well as the need for increased flexibility and compromise in order to secure it, to both communities well in advance of any eventual referenda, UN واقتناعاً منه بالفوائد المهمة الجمة التي يمكن أن يجنيها القبارصة كافة من إيجاد تسوية شاملة ودائمة في قبرص، وإذ يحث الجانبين وزعيميهما على تعزيز الخطاب العام الإيجابي، وإذ يشجعهما على أن يشرحا بوضوح للطائفتين فوائد التسوية، وكذلك ضرورة إبداء المزيد من المرونة وروح التوافق لضمان تحقيقها قبل وقت كاف من إجراء أي استفتاءات محتملة،
    Convinced of the many important benefits for all Cypriots that would flow from a comprehensive and durable Cyprus settlement, urging the two sides and their leaders to foster positive public rhetoric, and encouraging them clearly to explain the benefits of the settlement, as well as the need for increased flexibility and compromise in order to secure it, to both communities well in advance of any eventual referenda, UN واقتناعاً منه بالفوائد المهمة الجمة التي يمكن أن يجنيها القبارصة كافة من إيجاد تسوية شاملة ودائمة في قبرص، وإذ يحث الجانبين وزعيميهما على تعزيز الخطاب العام الإيجابي، وإذ يشجعهما على أن يشرحا بوضوح للطائفتين فوائد التسوية، وكذلك ضرورة إبداء المزيد من المرونة وروح التوافق لضمان تحقيقها قبل وقت كاف من إجراء أي استفتاءات محتملة،
    Convinced of the many important benefits for all Cypriots that would flow from a comprehensive and durable Cyprus settlement, urging the two sides and their leaders to foster positive public rhetoric, and encouraging them clearly to explain the benefits of the settlement, as well as the need for increased flexibility and compromise in order to secure it, to both communities well in advance of any eventual referenda, UN واقتناعاً منه بالفوائد المهمة الجمة التي يمكن أن يجنيها القبارصة كافة من إيجاد تسوية شاملة ودائمة في قبرص، وإذ يحث الجانبين وزعيميهما على تعزيز الخطاب العام الإيجابي، وإذ يشجعهما على أن يشرحا بوضوح للطائفتين فوائد التسوية، وكذلك ضرورة إبداء المزيد من المرونة وروح التوافق لضمان تحقيقها قبل وقت كاف من إجراء أي استفتاءات محتملة،
    Convinced of the many important benefits for all Cypriots that would flow from a comprehensive and durable Cyprus settlement, urging the two sides and their leaders to foster positive public rhetoric, and encouraging them clearly to explain the benefits of the settlement, as well as the need for increased flexibility and compromise in order to secure it, to both communities well in advance of any eventual referenda, UN واقتناعاً منه بالفوائد المهمة الجمة التي يمكن أن يجنيها القبارصة كافة من إيجاد تسوية شاملة ودائمة في قبرص، وإذ يحث الجانبين وزعيميهما على تعزيز الخطاب العام الإيجابي، وإذ يشجعهما على أن يشرحا بوضوح للطائفتين فوائد التسوية، وكذلك ضرورة إبداء المزيد من المرونة وروح التوافق لضمان تحقيقها قبل وقت كاف من إجراء أي استفتاءات محتملة،
    Convinced of the many important benefits for all Cypriots that would flow from a comprehensive and durable Cyprus settlement, urging the two sides and their leaders to foster positive public rhetoric, and encouraging them clearly to explain the benefits of the settlement, as well as the need for increased flexibility and compromise in order to secure it, to both communities well in advance of any eventual referendums, UN واقتناعا منه بالفوائد المهمة الجمة التي يمكن أن يجنيها القبارصة كافة من إيجاد تسوية شاملة ودائمة في قبرص، وإذ يحث الجانبين وزعيميهما على تعزيز الخطاب العام الإيجابي، وإذ يشجعهما على أن يشرحا بوضوح للطائفتين فوائد التسوية وضرورة إبداء المزيد من المرونة وروح التوافق لضمان تحقيقها قبل أي استفتاءات يحتمل إجراؤها بفترة طويلة،
    Convinced of the many important benefits, including economic benefits, for all Cypriots that would flow from a comprehensive and durable Cyprus settlement, urging the two sides and their leaders to foster positive public rhetoric, and encouraging them clearly to explain the benefits of the settlement, as well as the need for increased flexibility and compromise in order to secure it, to both communities well in advance of any eventual referenda, UN واقتناعا منه بالفوائد المهمة الجمة التي يمكن أن يجنيها القبارصة كافة من إيجاد تسوية شاملة ودائمة في قبرص، بما في ذلك الفوائد الاقتصادية، وإذ يحث الجانبين وزعيميهما على تعزيز الخطاب العام الإيجابي، وإذ يشجعهما على أن يشرحا بوضوح للطائفتين فوائد التسوية وضرورة إبداء المزيد من المرونة وروح التوافق لضمان تحقيقها قبل وقت كاف من إجراء أي استفتاءات محتملة،
    Convinced of the many important benefits, including economic benefits, for all Cypriots that would flow from a comprehensive and durable Cyprus settlement, urging the two sides and their leaders to foster positive public rhetoric, and encouraging them clearly to explain the benefits of the settlement, as well as the need for increased flexibility and compromise in order to secure it, to both communities well in advance of any eventual referenda, UN واقتناعا منه بالفوائد المهمة الجمة التي يمكن أن يجنيها القبارصة كافة من إيجاد تسوية شاملة ودائمة في قبرص، بما في ذلك الفوائد الاقتصادية، وإذ يحث الجانبين وزعيميهما على تعزيز الخطاب العام الإيجابي، وإذ يشجعهما على أن يشرحا بوضوح للطائفتين فوائد التسوية وضرورة إبداء المزيد من المرونة وروح التوافق لضمان تحقيقها قبل وقت كاف من إجراء أي استفتاءات محتملة،
    Convinced of the many important benefits for all Cypriots that would flow from a comprehensive and durable Cyprus settlement, urging the two sides and their leaders to foster positive public rhetoric, and encouraging them clearly to explain the benefits of the settlement, as well as the need for increased flexibility and compromise in order to secure it, to both communities well in advance of any eventual referenda, UN واقتناعا منه بالفوائد المهمة الجمة التي يمكن أن يجنيها القبارصة كافة من إيجاد تسوية شاملة ودائمة في قبرص، وإذ يحث الجانبين وزعيميهما على تعزيز الخطاب العام الإيجابي، وإذ يشجعهما على أن يشرحا بوضوح للطائفتين فوائد التسوية وضرورة إبداء المزيد من المرونة وروح التوافق لضمان تحقيقها قبل إجراء أي استفتاءات في آخر المطاف،
    Convinced of the many important benefits for all Cypriots that would flow from a comprehensive and durable Cyprus settlement, urging the two sides and their leaders to foster positive public rhetoric, and encouraging them clearly to explain the benefits of the settlement, as well as the need for increased flexibility and compromise in order to secure it, to both communities well in advance of any eventual referenda, UN واقتناعا منه بالفوائد المهمة الجمة التي يمكن أن يجنيها القبارصة كافة من إيجاد تسوية شاملة ودائمة في قبرص، وإذ يحث الجانبين وزعيميهما على تعزيز الخطاب العام الإيجابي، وإذ يشجعهما على أن يشرحا بوضوح للطائفتين فوائد التسوية وضرورة إبداء المزيد من المرونة وروح التوافق لضمان تحقيقها قبل إجراء أي استفتاءات في آخر المطاف،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد