ويكيبيديا

    "public services at the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الخدمات العامة على
        
    Even though approaches to the question of privatization still vary greatly from State to State, it has become clear that privatization alone cannot solve all the problems regarding the provision of public services at the local level and that comprehensive strategies beyond privatization must be developed. UN ومع أن نُهج تناول مسألة الخصخصة لا تزال تتباين تباينا كبيرا من دولة إلى أخرى، فقد أصبح من الواضح أن الخصخصة وحدها لا يمكنها حل جميع المشاكل المتعلقة بتوفير الخدمات العامة على الصعيد المحلي، وأنه يجب وضع استراتيجيات شاملة تتجاوز الخصخصة.
    In Gambia, the Government is developing methods for increasing the participation of civil society in order to identify budgetary priorities, tracking of budget spending to key sectors and monitoring of the quality of public services at the national level. UN وفي غامبيا، تستحدث الحكومة حالياً أساليب ترمي إلى زيادة مشاركة المجتمع المدني من أجل تحديد الأولويات في الميزانية، وتَتَبُّع ما يُنفق من الميزانية على القطاعات الرئيسية، ورصد جودة الخدمات العامة على الصعيد الوطني.
    The Committee further notes with concern that the reform of the statute on civil servants currently under way providing for the privatization of certain public services at the federal, cantonal and communal levels might infringe upon the acquired rights of civil servants, as recognized under the Covenant. UN وتلاحظ اللجنة كذلك مع القلق أن إصلاح النظام الأساسي للموظفين المدنيين الجاري حالياً، والذي يسمح بخصخصة بعض الخدمات العامة على المستوى الاتحادي وعلى مستوى الكانتونات والبلديات قد ينتهك الحقوق المكتسبة للموظفين المدنيين على النحو المعترف به في العهد.
    More women are found on the local administrative boards, where citizens participate in planning, determination of investment schemes and control of public services at the local level, but they are still very few in comparison with men. UN ويوجد عدد أكبر من النساء في المجالس اﻹدارية المحلية حيث يشترك المواطنون في مشاريع التخطيط وتحديد الاستثمارات ومراقبة الخدمات العامة على الصعيد المحلي، ولكن ما زال عددهن ضئيلا للغاية بالمقارنة بأعداد الرجال.
    If all went well, on 1 July 2004 the three Village Councils would be given responsibility for the full range of public services at the village level. UN وإذا أخذت الأمور مجراها العادي، فستُمنح المجالس القروية بحلول 1 تموز/يوليه 2004 المسؤولية عن كامل الخدمات العامة على المستوى القروي.
    46. The Joint Steering Committee for Peacebuilding adopted a $3 million Peacebuilding Fund project aimed at improving the quality of public services at the local level. UN 46 - اعتمدت اللجنة التوجيهية المشتركة لبناء السلام مشروعا تابعا لصندوق بناء السلام بمبلغ ثلاثة ملايين دولار يرمي إلى تحسين جودة الخدمات العامة على المستوى المحلي.
    :: Organization of 30 round tables and seminars on decentralization, accounting, finance and management control in public services at the local level and implementation of multimedia public information campaign to raise awareness among beneficiaries of public services UN :: تنظيم 30 مائدة مستديرة وحلقة دراسية حول اللامركزية والمحاسبة والشؤون المالية والرقابة الإدارية في الخدمات العامة على المستوى المحلي والقيام بحملة إعلامية متعددة الوسائط لتوعية المستفيدين بالخدمات العامة
    Organization of 30 round tables and seminars on decentralization, accounting, finance and management control in public services at the local level and implementation of a multimedia public information campaign to raise awareness among beneficiaries of public services UN تنظيم 30 اجتماع مائدة مستديرة وحلقة دراسية عن اللامركزية والمحاسبة والشؤون المالية وضوابط الإدارة في مجال الخدمات العامة على المستوى المحلي والقيام بحملة إعلامية متعددة الوسائط لتوعية المستفيدين من الخدمات العامة
    :: Organization of 30 round tables and seminars on decentralization, accounting, finance and management control in public services at the local level and implementation of a multimedia public information campaign to raise awareness among beneficiaries of public services UN :: تنظيم 30 مائدة مستديرة وحلقة دراسية عن اللامركزية والمحاسبة والشؤون المالية وضوابط الإدارة في مجال الخدمات العامة على المستوى المحلي والقيام بحملة إعلامية متعددة الوسائط لتوعية المستفيدين من الخدمات العامة
    Organization of 30 round tables and seminars on decentralization, accounting, finance and management control in public services at the local level and implementation of multimedia public information campaign to raise awareness among beneficiaries of public services UN تنظيم 30 مائدة مستديرة وحلقة دراسية عن اللامركزية والمحاسبة والشؤون المالية وضوابط الإدارة في مجال الخدمات العامة على المستوى المحلي والقيام بحملة إعلامية متعددة الوسائط لتوعية المستفيدين من الخدمات العامة
    It was attended by ministers responsible for local governments in Africa and other senior public sector leaders and discussed the challenge of strengthening public administration as a way to improve the delivery of public services at the local level, especially those directly linked to the Millennium Development Goals. UN وقد حضرها وزراء مسؤولون عن الإدارات المحلية في أفريقيا وغيرهم من كبار القادة في مجال القطاع العام، وناقشوا التحدي المتمثل في تعزيز الإدارة العامة كوسيلة لتحسين تقديم الخدمات العامة على الصعيد المحلي، لا سيما الخدمات المرتبطة مباشرة بالأهداف الإنمائية للألفية.
    89. The existing local community offices will be fully integrated into the municipalities and their administrative structures to ensure the continuous provision of equal access to public services at the municipal level and the protection of community rights. UN 89 - وستُدمج مكاتب المجتمعات المحلية القائمة دمجا كاملا في المجالس البلدية وهياكلها الإدارية لضمان التوافر المستمر لإمكانية الاستفادة على قدم المساواة من الخدمات العامة على صعيد البلديات وحماية حقوق المجتمعات المحلية.
    The Community Office, which is an integral part of the municipality, is responsible for enhancing the protection of community rights and ensuring equal access for communities to public services at the municipal level. UN ويكون مكتب الطوائف، الذي يمثل جزءاً لا يتجزأ من البلدية، مسؤولاً عن تعزيز حماية حقوق الطائفة وضمان المساواة بين الطوائف في الحصول على الخدمات العامة على مستوى البلدية(75).
    Organization of 42 (one per arrondissement) round tables and seminars on decentralization, local government civil service reform, local finances and management control in public services at the local level UN تنظيم 42 مائدة مستديرة وحلقة دراسية (واحدة في كل دائرة) عن اللامركزية، وإصلاح الخدمة المدنية التي تضطلع بها الحكومة المحلية، والشؤون المالية المحلية وضوابط الإدارة في الخدمات العامة على المستوى المحلي
    Twenty additional posts (10 P-4 and 10 P3) are proposed to staff local community offices in those municipalities having substantial multi-ethnic composition to ensure the access of minority communities to public services at the municipal level. UN واقترحت عشرون وظيفة إضافية (10 من الفئة ف - 4 و 10 من الفئة ف - 3) لتوفير ملاك موظفي مكاتب المجتمعات المحلية في البلديات التي يعتبر تكوينها متعدد الأعراق إلى حد كبير من أجل ضمان أن تتاح للأقليات إمكانية الوصول إلى الخدمات العامة على المستوى المحلي.
    :: Organization of 42 (one per arrondissement) round tables and seminars on decentralization, local government civil service reform, local finances and management control in public services at the local level UN :: تنظيم 42 مائدة مستديرة وحلقة دراسية (واحدة في كل دائرة) عن اللامركزية، وإصلاح الخدمة المدنية التي تضطلع بها الحكومة المحلية، والشؤون المالية المحلية وضوابط الإدارة في الخدمات العامة على المستوى المحلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد