ويكيبيديا

    "qsp" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لبرنامج البداية السريعة
        
    • برنامج البداية السريعة
        
    • البدء السريع
        
    Provide administrative support to the QSP trust fund UN تقديم الدعم الإداري للصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة
    Facilitate meetings of the QSP Trust Fund Implementation Committee (TFIC) and QSP Executive Board. UN تيسير اجتماعات لجنة تنفيذ الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة والمجلس التنفيذي للبرنامج.
    Provide administrative support to the QSP trust fund. UN تقديم الدعم الإداري للصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة.
    The QSP has achieved widespread recognition among stakeholders as being accessible, flexible and practical. UN وحقق برنامج البداية السريعة اعترافاً واسع النطاق بين أصحاب المصلحة بأنه يتيسر الوصول إليه، ومرن وعملي.
    Since its inception in 2006, the QSP programme has approved 145 projects in 104 countries, demonstrating its success in supporting a range of countries in the initiation of sound chemicals management activities. UN ومنذ بدايته في 2006، اعتمد برنامج البداية السريعة 145 مشروعاً في 104 بلدان، مما دلل على نجاحه في دعمه لطائفة من البلدان للبدء في أنشطة الإدارة السليمة للمواد الكيميائية.
    The QSP Funding Guidelines emphasize a multi-stakeholder and multi-sectoral framework. UN وتشدد المبادئ التوجيهية الخاصة بالتمويل لدى برنامج البداية السريعة على إطار متعدد أصحاب المصلحة متعدد القطاعات.
    The secretariat assisted parties in applying for funding to the Quick Start Programme (QSP) for a project aimed at improving enforcement capacities. UN قدمت الأمانة المساعدة للأطراف في الحصول على التمويل لبرنامج البداية السريعة وهو مشروع يهدف إلى تحسين قدرات الإنفاذ.
    (i) By proposing projects to QSP that support mainstreaming activities; UN `1` باقتراح مشاريع لبرنامج البداية السريعة تعمل على دعم إدراج الأنشطة؛
    Strategic Priorities of the QSP UN الأولويات الاستراتيجية لبرنامج البداية السريعة
    A similar conduct of business is followed by the QSP Trust Fund Implementation Committee. UN وتتبع لجنة التنفيذ لدي الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة أسلوباً مشابهاً في أداء الأعمال.
    Such tools would facilitate the monitoring and evaluation functions of the governing bodies of the QSP and the secretariat. UN ومن شأن هذه الأدوات أن تيسر وظيفتي الرصد والتقييم لدى أجهزة الحوكمة التابعة لبرنامج البداية السريعة والتابعة للأمانة.
    The Governance of the QSP appears sufficient to support the administrative and decision-making functions for an efficient implementation of the Programme. UN تبدو الإدارة الرشيدة لبرنامج البداية السريعة كافية لدعم الوظائف الإدارية ووظائف صنع القرارات لأجل تنفيذ كفؤ للبرنامج.
    Provide administrative support to the QSP trust fund UN تقديم الدعم الإداري للصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة
    Continue to update guidelines for projects under the QSP Trust Fund in addition to general guidance to implementers UN مواصلة تحديث الخطوط التوجيهية للمشروعات الداخلة في إطار الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة بالإضافة إلى التوجيهات العامة إلى المنفذين
    The Executive Board and the Implementation Committee also ensure that the QSP continues to operate dynamically. UN ويكفُل المجلس التنفيذي ولجنة التنفيذ أيضاً استمرار برنامج البداية السريعة في العمل بصورة دينامية.
    Provide administrative support to the QSP projects. UN تقدم الأمانة الدعم الإداري إلى مشروعات برنامج البداية السريعة.
    The secretariat will continue to organize QSP Executive Board meetings on an annual basis, provisionally up to and including 2019, until all QSP projects are finalized. UN سوف تواصل الأمانة تنظيم اجتماعات المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة على أساس سنوي، ويتم ذلك مؤقتاً حتى 2019 ويشمله، ريثما يتم الانتهاء من جميع مشروعات برنامج البداية السريعة.
    Therefore, the QSP programme officers will plan to screen applications for one final round of QSP in late 2015, or early 2016 UN وهكذا، سوف يقوم موظفو البرامج في برنامج البداية السريعة بالتخطيط لفحص التطبيقات لجولة واحدة أخيرة في برنامج البداية السريعة وذلك في أواخر 2015، أو مطلع 2016
    Developed the QSP brochure highlighting benefits seen from projects, and contributed to the setup of booths at international conferences UN طورت الأمانة كتيباً بشأن برنامج البداية السريعة يبرز المزايا الظاهرة من المشروعات، كما أسهمت في إنشاء الكبائن في المؤتمرات الدولية
    The QSP programme officers will assist in coordinating final materials of projects to showcase the success of QSP UN وسوف يساعد موظفو البرنامج التابعون لبرنامج البداية السريعة في تنسيق المواد النهائية للمشروعات وذلك لإبراز نجاح برنامج البداية السريعة
    The staff deficit has directly and indirectly affected some key secretariat functions such as the servicing of its information clearing house, preparations for major meetings and processing of QSP projects. UN فقد أثر العجز التوظيفي بصورة مباشرة وغير مباشرة على وظائف الأمانة الرئيسية مثل خدمة غرفة تبادل المعلومات لديها، والتحضير للاجتماعات الرئيسية، وتجهيز مشروعات برنامج البداية السريعة.
    Initial capacity building activities for implementation of Strategic Approach objectives are supported, inter alia, by a Quick Start Programme (QSP). The QSP contains a voluntary, time-limited trust fund, administered by UNEP, and may include multilateral, bilateral and other forms of cooperation. UN QSP).() ويشمل برنامج البدء السريع على صندوق ائتماني طوعي محدود زمنيا، يديره برنامج الأمم المتحدة للبيئة، ويمكن أن يشمل التعاون متعدد الأطراف، والثنائي، وغيره من أشكال التعاون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد