80 per cent of reviewed programmes and projects meet quality assurance standards by the end of 2011 | UN | استيفاء 80 في المائة من البرامج والمشاريع المستعرضة معايير ضمان الجودة بحلول نهاية عام 2011 |
80 per cent of reviewed programmes and projects meet quality assurance standards by the end of the strategic plan | UN | استيفاء 80 في المائة من البرامج والمشاريع المستعرضة معايير ضمان الجودة بحلول نهاية الخطة الاستراتيجية |
Percentage of reviewed national, regional and global programmes that meet quality assurance standards and strategic plan priorities and guidelines | UN | النسبة المئوية من البرامج الوطنية والإقليمية والعالمية التي تستوفي معايير ضمان الجودة وأولويات الخطة الاستراتيجية ومبادئها التوجيهية |
quality assurance standards in place by first quarter of 2008 | UN | وضع معايير ضمان النوعية بحلول الفصل الأول من عام 2008 |
At least 80 per cent of UN-Women evaluations apply quality assurance standards and are rated as of good quality or above | UN | تطبيق معايير ضمان النوعية فيما لا يقل عن 80 في المائة من تقييمات الهيئة وتصنيفها على أنها جيدة النوعية أو أفضل |
Accountability mechanisms should be incorporated to ensure that quality assurance standards are maintained. | UN | وينبغي أن تكون هناك آليات للمساءلة لكفالة مراعاة معايير ضمان الجودة. |
III. Activities undertaken to inform and develop quality assurance standards | UN | ثالثاً- الأنشطة المضطلع بها بغرض الاستعلام عن معايير ضمان الجودة ووضعها |
3.1.2: Reviewed national, regional and global programmes/projects that meet quality assurance standards | UN | 3-1-2: البرامج/ المشاريع الوطنية والإقليمية والعالمية المستعرضة التي تستوفي معايير ضمان الجودة |
quality assurance standards for reviewing subregional and thematic strategies issued; actual review of programmes and project will be carried out in 2009 | UN | معايير ضمان الجودة لاستعراض الاستراتيجيات المواضيعية ودون الإقليمية الصادرة؛ سيجري الاستعراض الفعلي للبرامج والمشاريع في عام 2009 |
3.1.2: Reviewed national/regional/global programmes/projects that meet quality assurance standards | UN | 3-1-2: البرامج/ المشاريع الوطنية/ الإقليمية/العالمية المستعرضة التي تستوفي معايير ضمان الجودة |
Percentage of UNFPA organizational units with at least 90% of the annual workplans with implementing partners rated at least " good " on quality assurance standards | UN | النسبة المئوية من وحدات الصندوق التنظيمية مع ما لا يقل عن 90٪ من خطط العمل السنوية التي حصل الشركاء المنفذون فيها على تصنيف " جيد " على الأقل في معايير ضمان الجودة |
(b) Establish procedures to maintain quality assurance standards in the conducting and interpreting of research. | UN | (ب) وضع إجراءات للحفاظ على معايير ضمان الجودة في مجال إجراء البحوث وتفسيرها. |
In that resolution, the Commission also requested the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) to examine ways and means of utilizing expertise and know-how on drug-related data collection at different levels, in order to inform quality assurance standards and capacity-building activities, and report thereon to the Commission at its fifty-fifth session. | UN | كما طلبت اللجنة في ذلك القرار إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة (المكتب) أن يدرس سبل وطرائق الاستفادة من جوانب الخبرة والدراية في مجال جمع البيانات المتصلة بالمخدّرات على مختلف الصعد، ليُهتدى بها في معايير ضمان الجودة وأنشطة بناء القدرات وتقديم تقرير في هذا الشأن إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين. |
Country programme documents: slight drop in meeting quality assurance standards | UN | وثائق البرامج القطرية: انخفاض طفيف في استيفاء معايير ضمان النوعية |
Reviewed national/regional/global programmes/projects that meet quality assurance standards | UN | البرامج/المشاريع الوطنية/الإقليمية/العالمية التي تستوفي معايير ضمان النوعية |
quality assurance standards developed and implemented | UN | وضع وتنفيذ معايير ضمان النوعية |