The meeting was suspended for an informal question and answer period. | UN | وعُلقت الجلسة لإفساح المجال لفترة غير رسمية من الأسئلة والأجوبة. |
Each of the presentations was followed by lively question and answer sessions, in which participants directed pertinent queries to the speakers. | UN | وأعقبت كلاً من العروض جلسات تفاعلية من الأسئلة والأجوبة طرح فيها المشاركون استفسارات ذات صلة على المتكلمين. |
It gave information on energy use, the environment and energy saving in a simple question and answer format. | UN | وقد وفرت معلومات عن استخدام الطاقة، والبيئة، والاقتصاد في استخدام الطاقة في شكل أسئلة وأجوبة بسيطة. |
A question and answer session held by the CDM EB at each session of the subsidiary bodies L116 - L117f | UN | :: قيام المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة بعقد جلسة أسئلة وأجوبة في كل دورة من دورات الهيئات الفرعية |
I shall now suspend the meeting for the panel discussion and an informal question and answer period. | UN | أعلق الجلسة الآن لبدء حلقة النقاش والفترة غير الرسمية للأسئلة والأجوبة. |
The radio programme scripts were presented in a variety of formats, including dramas, interviews and question and answer sessions. | UN | وقُدمت البرامج الإذاعية في أشكال مختلفة، من بينها التمثيليات والمقابلات وجلسات السؤال والجواب. |
To overcome the problem, UNHCR held a question and answer session with the three bidding suppliers. | UN | وللتغلب على هذه المشكلة، عقدت المفوضية جلسة سؤال وجواب مع مقدمي العطاءات الثلاثة. |
This was the result of a good balance in the design of the workshop between presentations, interactive question and answer sessions and mock exercises. | UN | ونتج ذلك عن توازن جيد في توزيع حلقة العمل بين العروض وجلسات الأسئلة والأجوبة التفاعلية والتمارين الصورية. |
31. Session 2 continued with a question and answer period and an open debate among panellists and the audience. | UN | ٣١- واستمرت الجلسة 2 بفترة مخصصة لطرح الأسئلة والأجوبة ومناقشة مفتوحة فيما بين المحاورين والحضور. |
I was impressed with the level of interest the recruits maintained all through my presentation and through the longer question and answer period. | UN | وأعجبت بمستوى الاهتمام الذي أبداه جميع المجندين خلال العرض الذي قدمته وخلال فترة الأسئلة والأجوبة التي كانت أطول مدة من العرض نفسه. |
The question and answer session that followed the presentation gave an opportunity to UNDP and UNEP to provide clarifications on some of the aspects of their joint proposal. | UN | وأتاحت جلسة الأسئلة والأجوبة التي تلت العرض لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة فرصة لتقديم توضيحات بشأن بعض جوانب اقتراحهما المشترك. |
During the country visit, experts will actively participate in question and answer sessions and engage in a dialogue with representatives of the institutions of the State under review. | UN | وخلال الزيارة القطرية، يشارك الخبراء بنشاط في جلسات الأسئلة والأجوبة ويجرون حوارا مع ممثلي المؤسسات التابعة للدولة الخاضعة للاستعراض. |
This training has mainly taken the form of " question and answer " sessions. | UN | وقد قُدّم هذا التدريب بصفة أساسية في شكل أسئلة وأجوبة. |
The presentations were organized in four sessions, each of which was followed by a question and answer (Q & A) round. | UN | ونُظمت العروض في أربع جلسات، تلا كلاً منها جلسة أسئلة وأجوبة. |
The presentations were organized in four sessions, each of which was followed by a question and answer (Q & A) session. | UN | ونظمت العروض في أربع جلسات، تلت كلاً منها جلسة أسئلة وأجوبة. |
This was followed by a question and answer session during which other participants also presented their national experiences. | UN | وتلا ذلك جلسة أسئلة وأجوبة عرض خلالها مشاركون آخرون تجاربهم الوطنية. |
The meeting was suspended for an informal question and answer period. | UN | وعُلقت الجلسة لإتاحة الوقت للأسئلة والأجوبة غير الرسمية. |
The meeting was suspended for an informal question and answer period. | UN | وعلقت الجلسة لعقد جلسة غير رسمية للأسئلة والأجوبة. |
It was also broadcast live over the Internet, with interactive question and answer sessions. | UN | وتم أيضا بث أعمالها مباشرة عبر الإنترنت، إلى جانب جلسات تفاعلية للأسئلة والأجوبة. |
Because Dr. Kearns is representing himself, he is obligated to proceed in a question and answer form. | Open Subtitles | لآن الدكتور ، كيرنس يمثل نفسه التزم في مرافعته بأسلوب السؤال والجواب |
In addition, a series of “question and answer” quiz announcements were made. | UN | وبالاضافة إلى سلسلة " سؤال وجواب " ، نظمت إعلانات تتضمن مسابقات. |
After the opening statements, I will briefly suspend the formal meeting so that we can have an informal question and answer session with the panel or guest speaker. | UN | وبعد الإدلاء بالبيانات الافتتاحية، سأعلّق الجلسة الرسمية لفترة وجيزة حتى نتمكن من عقد جلسة غير رسمية لطرح الأسئلة والإجابة عليها مع الفريق أو المتكلم الضيف. |
I will now suspend the official meeting, so that we can move straightaway into an informal question and answer session. | UN | سأعلِّق الآن الجلسة الرسمية، بحيث ننتقل مباشرة إلى جلسة غير رسمية لطرح الأسئلة والرد عليها. |