ويكيبيديا

    "question of small arms" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مسألة الأسلحة الصغيرة
        
    That adoption without a vote shows that the question of small arms and light weapons remains an important issue for general and complete disarmament. UN ويدل اعتماد مشروع القرار بدون تصويت على أن مسألة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة لا تزال تشكل مسألة هامة لنزع السلاح العام والكامل.
    Therefore, my statement will focus on the question of small arms and light weapons. UN لذلك، سأركز في بياني على مسألة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    Issues for the open debate on the question of small arms UN القضايا المطروحة في المناقشة المفتوحة حول مسألة الأسلحة الصغيرة
    We share the opinion that the question of small arms and light weapons is a disarmament issue to be taken up by this Committee. UN ونشاطر الرأي بأن مسألة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة قضية من قضايا نزع السلاح التي ينبغي أن تنظر فيها هذه اللجنة.
    The question of small arms and light weapons was mentioned by many experts as a key element. UN وأشار كثير من الخبراء إلى مسألة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة باعتبارها عنصرا رئيسيا.
    We wish to highlight the question of small arms and light weapons. UN ونود أن نسلط الضوء على مسألة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    The question of small arms and light weapons is also a primary concern for us. UN كما أن مسألة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة مصدر قلق كبير لنا.
    The question of small arms and light weapons is equally disturbing and upsetting. UN وإن مسألة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة هي مزعجة ومقلقة بنفس الدرجة.
    I am transmitting herewith a paper prepared by the Permanent Mission of Colombia containing ideas for the consideration of the question of small arms. UN يشرفني أن أرفق طيه وثيقة أعدتها البعثة الدائمة لكولومبيا، وتتضمن عناصر للنظر في مسألة الأسلحة الصغيرة.
    I turn to the question of small arms and light weapons. UN أنتقل إلى مسألة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    The question of small arms and light weapons has been raised in all key international institutions, such as the General Assembly, the Security Council, regional institutions and not least, the G-8. UN وأثيرت مسألة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في جميع المؤسسات الدولية الرئيسية مثل الجمعية العامة ومجلس الأمن التابعين للأمم المتحدة وفي المؤسسات الإقليمية ولا سيما ضمن مجموعة البلدان الثمانية.
    1. On 2 August 2001, the Security Council under the Presidency of Colombia will hold an open debate on the question of small arms. UN 1 - في 2 آب/أغسطس 2001، سيجري مجلس الأمن برئاسة كولومبيا مناقشة مفتوحة حول مسألة الأسلحة الصغيرة.
    In August, the Security Council took an important step in the consideration of the question of small arms. UN وفي آب/أغسطس، اتخذ مجلس الأمن خطوة عامة في معرض النظر في مسألة الأسلحة الصغيرة.
    In conclusion, my delegation hopes that the question of small arms will benefit from the same attention as that accorded to other weapons of mass destruction. UN وفي الختام، يأمل وفد بلادي في أن تحظى مسألة الأسلحة الصغيرة بقدر من الاهتمام مساوٍ للاهتمام الذي تحظى به أسلحة الدمار الشامل.
    In the past year, political support has been consolidated for dealing with the question of small arms and light weapons, and numerous activities have been undertaken at the local, national and regional levels. UN وفي السنة الماضية، تم تعزيز الدعم السياسي لمعالجة مسألة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، وتم الاضطلاع بالعديد من الأنشطة على الصُعد المحلي والوطني والإقليمي.
    However, I wish to dwell a bit on the question of small arms and light weapons, in the hope that the necessary attention will be paid to this issue. UN غير أنني أرغب في أن أتحدث بالتفصيل بعض الشيء عن مسألة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، على أمل إيلاء الاهتمام اللازم لهذه المسألة.
    On 24 September the Minister for Foreign Affairs of the Netherlands, Jozias van Aartsen, chaired a meeting of the Security Council, at the ministerial level, on the question of small arms. UN في 24 أيلول/سبتمبر، ترأس وزير خارجية هولندا، يوزياس فان آرتسن، اجتماعا لمجلس الأمن على المستوى الوزاري بشأن مسألة الأسلحة الصغيرة.
    The Minister for Foreign Affairs of Colombia, Guillermo Fernández de Soto, presided at the beginning of the month at the public meeting on the question of small arms and, at the end of the month, at the meeting at which the resolution on that subject was adopted and at the public meeting for the wrap-up session on the work for the month. UN ورأس وزير خارجية كولومبيا غيامو فرناندس ديسوتو اجتماع مطلع الشهر في إطار جلسة علنية تناولت مسألة الأسلحة الصغيرة واجتماع نهاية الشهر في إطار جلسة اتخذ فيها القرار بشأن هذا الموضوع وفي جلسة علنية لاختتام دورة عمل الشهر.
    The combination of open debate and presidential statement made it possible to attain a number of objectives. First, it permitted follow-up on the question of small arms two years after its inclusion in the Security Council's agenda on 24 September 1999. UN وقد أتاح الجمع بين المناقشة المفتوحة والبيان الرئاسي تحقيق عدد من الأهداف، أولها إفساح المجال لمتابعة مسألة الأسلحة الصغيرة بعد سنتين من إدراجها على جدول أعمال مجلس الأمن في 24 أيلول/سبتمبر 1999.
    A. Importance of the question of small arms UN ألف - أهمية مسألة الأسلحة الصغيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد