ويكيبيديا

    "questions raised by delegations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأسئلة التي طرحتها الوفود
        
    • أسئلة الوفود
        
    • المسائل التي طرحتها الوفود
        
    • اﻷسئلة التي أثارتها الوفود
        
    • أسئلة طرحتها الوفود
        
    Following the briefings, the representatives of the Secretariat answered questions raised by delegations. UN وعقب الإحاطتين، أجاب ممثلا الأمانة العامة على الأسئلة التي طرحتها الوفود.
    More detailed responses to the questions raised by delegations would be provided in informal consultations. UN وأضافت قائلة إن المزيد من الإجابات المفصلة على الأسئلة التي طرحتها الوفود سيقدم في مشاورات غير رسمية.
    To that end, he called on the Secretariat to ensure that all remaining documents were issued on time and to respond promptly to all questions raised by delegations in informal consultations. UN ولتلك الغاية، دعا الأمانة العامة إلى كفالة إصدار جميع الوثائق المتبقية في أوانه والرد فوراً على جميع الأسئلة التي طرحتها الوفود في إطار المشاورات غير الرسمية.
    The Chief of the Safety and Security Service made a state-ment and responded to questions raised by delegations. UN وأدلى رئيس دائرة السلامة واﻷمن باﻷمم المتحدة ببيان ورد على أسئلة الوفود.
    34. At the concluding meeting of the general debate, the Under-Secretary-General for Communications and Public Information provided an in-depth response to a wide range of questions raised by delegations during the general debate. UN 34 - وفي الجلسة الختامية للمناقشة العامة، قدم وكيل الأمين العام لشؤون الاتصالات والإعلام ردودا متعمقة على طائفة واسعة النطاق من المسائل التي طرحتها الوفود خلال المناقشة العامة.
    Finally, the Chairman joined in on the expressions of appreciation for the excellent performance of the secretariat and invited the Executive Secretary to respond to the different questions raised by delegations. UN وأخيرا، ضم الرئيس صوته الى أصوات من أعربوا عن تقديرهم لﻷداء الممتاز لﻷمانة ودعا اﻷمين التنفيذي الى الرد على مختلف اﻷسئلة التي أثارتها الوفود.
    12. The representative of the United Nations Secretariat responded to questions raised by delegations. UN 12 - وردّ ممثل الأمانة العامة للأمم المتحدة على أسئلة طرحتها الوفود.
    69. The Secretary and the representative of the secretariat of UNCTAD made clarifications in response to questions raised by delegations. UN 69 - وأدلى أمين اللجنة وممثل أمانة الأونكتاد بتوضيحات ردا على الأسئلة التي طرحتها الوفود.
    She agreed with the representative of the Islamic Republic of Iran that the Committee should pursue its consideration of the matter until all the questions raised by delegations had been answered. UN وقالت إنها توافق على ما ذكره ممثل جمهورية إيران الإسلامية من أن اللجنة ينبغي أن تواصل نظرها في هذه المسألة إلى أن تأتي الإجابة على جميع الأسئلة التي طرحتها الوفود.
    58. At the end of the general debate, the Interim Head of the Department made a statement, in which he responded to questions raised by delegations. UN 58 - وفي نهاية المناقشة العامة، أدلى الرئيس المؤقت للإدارة ببيان أجاب فيه على الأسئلة التي طرحتها الوفود.
    10. Representatives of the Office of Internal Oversight Services and the Office of Legal Affairs of the Secretariat were also available to respond to questions raised by delegations in the Working Group. UN 10 - وكان ممثلون عن أمانتي مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومكتب الشؤون القانونية حاضرين أيضا للرد على الأسئلة التي طرحتها الوفود في الفريق العامل.
    53. At the end of the general debate, the Under-Secretary-General for Communications and Public Information made a statement, in which he responded to a wide range of questions raised by delegations. UN 53 - وفي ختام المناقشة العامة، أدلى وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام ببيان رد فيه على مجموعة كبيرة من الأسئلة التي طرحتها الوفود.
    56. At the end of the general debate, the Interim Head of the Department of Public Information made a statement, in which he responded to some of the questions raised by delegations. UN 56 - وفي نهاية المناقشة العامة، أدلى ببيان الرئيس المؤقت لإدارة شؤون الإعلام أجاب فيه عن بعض الأسئلة التي طرحتها الوفود.
    The Under-Secretary-General for Communications and Public Information, Mr. Shashi Tharoor, delivered a comprehensive introductory statement and responded to questions raised by delegations during the general debate on the ongoing and fundamental reorientation of the focus and structure of the Department of Public Information at Headquarters and in the field. UN وأدلى وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام السيد شاشي ثارور ببيان استهلالي شامل ورد على الأسئلة التي طرحتها الوفود خلال المناقشة العامة بشأن العملية الأساسية المتواصلة التي تجريها إدارة شؤون الإعلام لإعادة توجيه تركيز وهيكل الإدارة في المقر وفي الميدان.
    76. In connection with the topic above, a presentation was made by the Secretariat of the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) in order to address a number of questions raised by delegations in connection with the current functioning of the treaty bodies system regarding the examination of communications. UN 76- وفيما يتعلق بالموضوع المذكور أعلاه، قدمت أمانة مفوضية حقوق الإنسان عرضاً للإجابة على عدد من الأسئلة التي طرحتها الوفود فيما يتعلق بالعمل الحالي لنظام هيئات المعاهدات فيما يخص دراسة البلاغات.
    (a) Questions raised by delegations: references to human rights defenders UN (أ) الأسئلة التي طرحتها الوفود: الإشارة إلى المدافعين عن حقوق الإنسان
    52. The Under-Secretary-General for Communications and Public Information provided an in-depth response to a wide range of questions raised by delegations during the general debate, on 29 April 2004. UN 52 - وقدم وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام ردا متعمقا على طائفة واسعة من الأسئلة التي طرحتها الوفود خلال المناقشة العامة في 29 نيسان/أبريل 2004.
    38. The Under-Secretary-General for Communications and Public Information provided an in-depth response to a wide range of questions raised by delegations during the general debate, on 20 April 2005. UN 38 - وقدم وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام ردا متعمقا على طائفة واسعة من الأسئلة التي طرحتها الوفود خلال المناقشة العامة في 20 نيسان/أبريل 2005.
    In addition to this official's other activities, he or she would see to it that answers are given to questions raised by delegations in these fields. UN ويكفل، هذا الموظف إضافة إلى أنشطته اﻷخرى، تقديم اﻹجابات على أسئلة الوفود في تلك الميادين.
    The Chief of the Safety and Security Service made a statement and responded to questions raised by delegations. UN وأدلى رئيس دائرة السلامة واﻷمن ببيان وأجاب على أسئلة الوفود.
    The Associate Administrator added that discussions on the upcoming biennial support budget would be an excellent forum for in-depth responses to cost-recovery questions raised by delegations. UN وأضاف المدير المعاون أن المناقشات التي ستُجرى بشأن ميزانية الدعم لفترة السنتين المقبلة ستشكل محفلا ممتازا لتقديم ردود متعمقة على أسئلة الوفود بشأن استرداد التكاليف.
    46. At the end of the general debate, the Under-Secretary-General for Communications and Public Information made a statement responding to some of the questions raised by delegations. UN ٦٤ - وفي نهايـة المناقشـة العامـة، أدلى وكيـل اﻷميـن العـام للاتصـال واﻹعلام ببيان رد فيه على بعض اﻷسئلة التي أثارتها الوفود.
    7. At the 5th and 7th to 9th meetings, on 13, 14 and 18 March, the representative of the Centre for Human Rights responded to questions raised by delegations with regard to the practice and procedures of other United Nations human rights mechanisms. UN ٧ - وفي الجلسات ٥ و ٧ إلى ٩ المعقودة في ١٣ و ١٤ و ١٨ آذار/مارس، رد ممثل مركز حقوق اﻹنسان على أسئلة طرحتها الوفود فيما يتعلق بممارسات وإجراءات آليات اﻷمم المتحدة اﻷخرى لحقوق اﻹنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد