ويكيبيديا

    "questions referred to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المسائل المشار إليها
        
    5. Consideration of the questions referred to in General Assembly resolution 69/122, in accordance with the mandate of the Special Committee as set out in that resolution. UN 5 - النظر في المسائل المشار إليها في قرار الجمعية العامة 69/122، وفقا لولاية اللجنة الخاصة حسبما وردت في ذلك القرار.
    5. Consideration of the questions referred to in General Assembly resolution 62/69, in accordance with the mandate of the Special Committee as set out in that resolution. UN 5 - النظر في المسائل المشار إليها في قرار الجمعية العامة 62/69، وفقا لولاية اللجنة الخاصة حسبما وردت في ذلك القرار.
    5. Consideration of the questions referred to in General Assembly resolution 63/127 of 11 December 2008, in accordance with the mandate of the Special Committee as set out in that resolution. UN 5 - النظر في المسائل المشار إليها في قرار الجمعية العامة 63/127 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2008 وفقا لولاية اللجنة الخاصة حسبما وردت في ذلك القرار.
    5. Consideration of the questions referred to in General Assembly resolution 61/38 of 4 December 2006, in accordance with the mandate of the Special Committee as set out in that resolution. UN 5 - النظر في المسائل المشار إليها في قرار الجمعية العامة 61/38 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2006، وفقا لولاية اللجنة الخاصة حسبما وردت في ذلك القرار.
    46. In accordance with the oral undertaking given by the delegation, the Committee urges the Government of Bulgaria to give further consideration to the questions referred to in paragraph 17 above, which were posed by the experts but remained unanswered. UN ٤٦ - ووفقا للتعهد الشفوي الذي قدمه الوفد، تحث اللجنة حكومة بلغاريا على إيلاء مزيد من النظر في المسائل المشار إليها في الفقرة ١٧ أعلاه، التي أثارها الخبراء، وإن كانت لا تزال بلا رد.
    5. Consideration of the questions referred to in General Assembly resolution 63/127 of 11 December 2008, in accordance with the mandate of the Special Committee as set out in that resolution. UN 5 - النظر في المسائل المشار إليها في قرار الجمعية العامة 63/127المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2008، وفقا لولاية اللجنة الخاصة حسبما وردت في ذلك القرار.
    5. Consideration of the questions referred to in General Assembly resolution 64/115 of 16 December 2009, in accordance with the mandate of the Special Committee as set out in that resolution. UN 5 - النظر في المسائل المشار إليها في قرار الجمعية العامة 64/115 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2009، وفقا لولاية اللجنة الخاصة حسبما وردت في ذلك القرار.
    5. Consideration of the questions referred to in General Assembly resolution 60/23 of 23 November 2005, in accordance with the mandate of the Special Committee as set out in that resolution. UN 5 - النظر في المسائل المشار إليها في قرار الجمعية العامة 60/23 المؤرخ 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، وفقا لولاية اللجنة الخاصة حسبما وردت في ذلك القرار.
    5. Consideration of the questions referred to in General Assembly resolution 58/248 of 23 December 2003, in accordance with the mandate of the Special Committee as set out in that resolution. UN 5 - النظر في المسائل المشار إليها في قرار الجمعية العامة 58/248 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، وفقا لولاية اللجنة الخاصة حسبما وردت في ذلك القرار.
    5. Consideration of the questions referred to in General Assembly resolution 59/44 of 2 December 2004, in accordance with the mandate of the Special Committee as set out in that resolution. UN 5 - النظر في المسائل المشار إليها في قرار الجمعية العامة 59/44 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2004، وفقا لولاية اللجنة الخاصة حسبما وردت في ذلك القرار.
    5. Consideration of the questions referred to in General Assembly resolution 65/31 of 6 December 2010, in accordance with the mandate of the Special Committee as set out in that resolution. UN 5 - النظر في المسائل المشار إليها في قرار الجمعية العامة 65/31 المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 2010، وفقا لولاية اللجنة الخاصة حسبما وردت في ذلك القرار.
    5. Consideration of the questions referred to in General Assembly resolution 66/101 of 9 December 2011, in accordance with the mandate of the Special Committee as set out in that resolution. UN 5 - النظر في المسائل المشار إليها في قرار الجمعية العامة 66/101 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2011، وفقا لولاية اللجنة الخاصة حسبما وردت في ذلك القرار.
    5. Consideration of the questions referred to in General Assembly resolution 67/96 of 14 December 2012, in accordance with the mandate of the Special Committee as set out in that resolution. UN 5 - النظر في المسائل المشار إليها في قرار الجمعية العامة 67/96 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2012، وفقا لولاية اللجنة الخاصة حسبما ورد في ذلك القرار.
    5. Consideration of the questions referred to in General Assembly resolution 68/115 of 16 December 2013, in accordance with the mandate of the Special Committee as set out in that resolution. UN 5 - النظر في المسائل المشار إليها في قرار الجمعية العامة 68/115 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2013، وفقا لولاية اللجنة الخاصة حسب ما ورد في ذلك القرار.
    4. Moreover, non-members' right to participate in the work of the subsidiary organs (commissions and committees) established for consideration of the questions referred to in Articles 31 and 32 of the Charter, as well as in the discussion of their reports by the Council, should also be formalized. UN ٤ - وعلاوة على ذلك، ينبغي أيضا إضفاء الطابع الرسمي على حق غير اﻷعضاء في المشاركة في أعمال اﻷجهزة الفرعية )اللجان على اختلاف أنواعها( المنشأة للنظر في المسائل المشار إليها في المادتين ٣١ و ٣٢ من الميثاق والمشاركة في مناقشة المجلس لتقارير هذه اللجان.
    29. In the present circumstances, I recommend that the Security Council extend the mandate of UNMOT for a period of three months, until 15 September 1997, on the understanding that I shall keep the Council informed of significant developments and shall revert to it before that date if the questions referred to above have been clarified. UN ٢٩ - في هذه الظروف، أوصي بأن يمدد مجلس اﻷمن ولاية بعثة المراقبين لمدة ثلاثة أشهر، حتى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، على أن يكون مفهوما أني سأبقي المجلس على علم بالتطورات الهامة وسأعود إليه قبل ذلك التاريخ إذا تم توضيح المسائل المشار إليها أعلاه.
    Moreover, non-members of the Council should be entitled to participate in the work of the subsidiary organs (commissions and committees) established for consideration of the questions referred to in Articles 31 and 32 of the Charter of the United Nations, as well as in the discussion of their reports by the Council. UN وفضلا عن ذلك، ينبغي أن يكون من حق الدول غير اﻷعضاء في المجلس أن تُشارك في عمل اﻷجهزة الفرعية )اللجان( المنشأة للنظر في المسائل المشار إليها في المادتين ٣١ و ٣٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة، فضلا عن مناقشة المجلس لتقاريرها.
    (a) Invited Parties and admitted observer organizations to submit to the secretariat, by 2 September 2013, their views on the questions referred to in, inter alia, paragraphs 173 and 174 above, and requested the secretariat to make the submissions available on the UNFCCC website; UN (أ) دعت الهيئة الفرعية الأطراف والمنظمات المعتمدة بصفة مراقب إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 2 أيلول/سبتمبر 2013، آراءها بشأن المسائل المشار إليها في مواضع منها الفقرتان 173 و174 أعلاه، وطلبت إلى الأمانة أن تنشر تلك الآراء في الموقع الشبكي للاتفاقية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد