ويكيبيديا

    "race relations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العلاقات العرقية
        
    • العلاقات بين الأعراق
        
    • العلاقات بين الأجناس
        
    • للعلاقات بين الأعراق
        
    • بالعلاقات بين الأعراق
        
    • العلاقات العنصرية
        
    • الوفاق في العلاقات بين
        
    • والعلاقات بين الأجناس
        
    • بالعلاقات بين الأجناس
        
    • والعلاقات بين الأعراق
        
    • للعلاقات العرقية
        
    • بالعلاقات العنصرية
        
    • العلاقات الاثنية
        
    • بشأن العلاقات بين اﻷجناس
        
    • للعلاقات بين الأجناس
        
    The Race Relations Act does not apply to Northern Ireland, where different anti-discrimination legislation applies to suit the local circumstances. UN ولا يسري قانون العلاقات العرقية على ايرلندا الشمالية حيث يطبق فيها تشريع مختلف مناهض للتمييز يتمشى والظروف المحلية.
    The Race Relations Office has a significant education team and carries out the same type of functions as the Human Rights Commission in relation to race. UN ولدى مكتب العلاقات بين الأجناس فريق تثقيفي كبير يؤدي نفس المهام التي تؤديها لجنة حقوق الإنسان بشأن العلاقات العرقية.
    The Special Rapporteur was informed that the National Union of Journalists has agreed to some guidelines for all its members to follow when dealing with Race Relations subjects. UN وقد أُبلغ المقرر الخاص بأن اتحاد الصحفيين الوطني وافق على بعض المبادئ التوجيهية الواجب على كافة أعضائه اتباعها عند معالجتهم المواضيع التي تتناول العلاقات العرقية.
    The first Race Relations legislation was enacted in 1965. UN وقد صدر أول تشريع يتناول العلاقات بين الأعراق في عام 1965.
    A Complaints Division, which includes the Race Relations Conciliator, was established to handle complaints of a breach of Part II of the Act. UN فقد أنشئت شعبة للشكاوى تضم المسؤول عن تحقيق الوفاق في العلاقات بين الأجناس وتعنى بالشكاوى المتعلقة بانتهاك الجزء الثاني من القانون.
    Canadian HIV/AIDS Legal Network Canadian Race Relations Foundation UN المؤسسة الكندية للعلاقات بين الأعراق الحق - القانون في خدمة الإنسان
    The Committee also recommends that the State party ensure that any change effected by this amendment guarantees the independence of the Race Relations Commissioner to undertake its mandate effectively. UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تحرص على أن يكفل أي تغيير يُحدِثه هذا التعديل استقلال مؤسسة المفوض المعني بالعلاقات بين الأعراق حتى تؤدي ولايتها بفعالية.
    All reports of such incidents were discussed by the prison's Race Relations management teams at regular meetings. UN وتطرح جميع التقارير عن مثل هذه الحوادث أمام أفرقة إدارة العلاقات العنصرية في السجن وذلك لمناقشتها في اجتماعات منتظمة.
    The institution is responsible for promoting positive Race Relations in New Zealand and for investigating and resolving incidents of racial discrimination. UN والمؤسسة مسؤولة عن تدعيم العلاقات العرقية الايجابية في نيوزيلندا وعن التحقيق في حوادث التمييز العنصري وتسويتها.
    Ms. Jenkins conducted a brief analysis of the impact of education in Race Relations in Latin American countries. UN وحلّلت السيدة جينكينز بإيجاز أثر التعليم في العلاقات العرقية في بلدان أمريكا اللاتينية.
    The territorial Government also intends to address crime in a significant way and to institute innovative Race Relations programmes. UN وتعتزم حكومة الإقليم تكريس جهد كبير للتصدي للجريمة وتأسيس برامج ابتكارية بشأن العلاقات العرقية.
    The Commission further organizes a yearly poster competition on Race Relations for young people. UN وتنظم اللجنة كذلك مسابقة سنوية في تصميم الملصقات بشأن العلاقات العرقية يشارك فيها الشباب.
    All are bound by the requirements of the Sex Discrimination Act 1975, the Race Relations Act 1976, and the Disability Discrimination Act 1995 to ensure equality of opportunity for both women and men. UN وكلها ملتزمة بأحكام القانون الخاص يمنع التمييز على أساس الجنس لسنة 1975 وقانون العلاقات العرقية لسنة 1976 وقانون منع التمييز على أساس الجنس لسنة 1995، بأن تكفل تكافؤ الفرص للجنسين.
    The Human Rights Amendment Act 2001 combines the Human Rights Commission and the Office of the Race Relations Conciliator. UN يجمع قانون تعديل حقوق الإنسان لعام 2001 بين لجنة حقوق الإنسان ومكتب موفق العلاقات العرقية.
    The Race Relations Commissioner has a specific focus on race and Race Relations issues. UN ومفوض العلاقات العرقية ينصب تركيزه بصورة محددة على قضايا العرق والعلاقات العرقية.
    The Race Relations Acts of 1965 and 1968 were replaced by stronger legislation in 1976. UN ثم اُستُبدل بقانوني العلاقات بين الأعراق لعام 1965 و 1968 تشريع أكثر حزما في عام 1976.
    The meeting concluded by identifying the key challenges for NHRIs in Race Relations. C. Rights of the child UN واختتم الاجتماع بحصر التحديات الرئيسية التي تواجهها المؤسسات الوطنية في مجال العلاقات بين الأعراق.
    1970-1973 Conciliation Officer, Race Relations Board UN 1970-1973 موظف توفيق، مجلس العلاقات بين الأجناس
    63. The Canadian Race Relations Foundation reported that the development of a National Youth Anti-Racism Network (NYAN) is well under way. UN 63 - أفادت المؤسسة الكندية للعلاقات بين الأعراق أنه يجري حاليا إقامة شبكة وطنية للشباب مناهضة للعنصرية.
    Northern Alberta Alliance on Race Relations Society UN جمعية تحالف شمال ألبيرتا المعني بالعلاقات بين الأعراق
    The Committee is serviced by the Race Relations Unit, also established in 2002 under the auspices of the Home Affairs Bureau. UN وتتولى خدمة هذه اللجنة وحدةُ العلاقات العنصرية التي أُنشئت كذلك في عام 2002 تحت إشراف مكتب الشؤون الداخلية.
    Advisor to the Government of Jamaica and Canada on Women's Issues, poverty eradication, Race Relations, education, child labour and issues of development. UN مستشارة لدى حكومتي جامايكا وكندا بشأن قضايا المرأة وإزالة الفقر والعلاقات بين الأجناس والتعليم وعمالة الأطفال ومسائل التنمية.
    In accordance with this request, the State party submitted its overdue report prior to that date, indicating that the report included detailed information on the content of the Hong Kong Race Relations Bill. UN وتلبية لهذا الطلب، قدمت الدولة الطرف تقريرها الدوري الذي فات موعده قبل حلول ذلك التاريخ، مشيرة إلى أن التقرير يتضمن معلومات مفصَّلة عن مضمون مشروع قانون هونغ كونغ الخاص بالعلاقات بين الأجناس.
    Equal opportunities and Race Relations UN تكافؤ الفرص والعلاقات بين الأعراق
    The Canadian Race Relations Foundation was created by the Government of Canada in 1996 to reaffirm the principles of justice and equality for all in Canada. UN أنشأت حكومة كندا المؤسسة الكندية للعلاقات العرقية عام 1996 لإعادة تأكيد مبادئ العدل والمساواة للجميع في كندا.
    The Committee is deeply concerned about the damage to Race Relations caused by the 1987 and 2000 coups d'état in Fiji. UN 82- وتشعر اللجنة بقلق بالغ إزاء الضرر الذي أحدثه انقلابا عامي 1987 و2000 بالعلاقات العنصرية في فيجي.
    Race Relations (Remedies) Act 1994 UN قانون )اصلاح( العلاقات الاثنية لعام ١٩٩٤
    The findings of the study being conducted by the Anthropology Centre about Race Relations and ethnicity should be summarized in the next report. UN وينبغي أن تلخص في التقرير المقبل استنتاجات الدراسة التي يعدها حالياً مركز علم اﻹنسان بشأن العلاقات بين اﻷجناس والانتماء الاثني.
    1. Canadian Race Relations Foundation, The UN 1 - المؤسسة الكندية للعلاقات بين الأجناس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد