ويكيبيديا

    "racs" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • رموز الأنشطة ذات الصلة
        
    • مراكز الأنشطة
        
    • لرموز الأنشطة ذات
        
    • ورموز الأنشطة ذات الصلة
        
    The RACs are continually updated by the GM. UN وتتولى الآلية العالمية مهمة تحديث رموز الأنشطة ذات الصلة باستمرار.
    Classification based on RACs will relate to the main objectives of the project and, possibly, to the project's main activities. UN وسيتعلق التصنيف المستند إلى رموز الأنشطة ذات الصلة بالأهداف الرئيسية للمشروع وربما بأنشطته الرئيسية.
    Classification based on the RACs will relate to the project's main objectives and, possibly, to the project's main activities. UN وسيتعلق التصنيف المستند إلى رموز الأنشطة ذات الصلة بالأهداف الرئيسية للمشروع وربما بأنشطته الرئيسية.
    We need to enlist other RACs if we wanna take on Aneela. Open Subtitles نحن بحاجة إلى إدراج مراكز الأنشطة الإقليمية الأخرى إذا كنا نريد أن تأخذ على أنيلا.
    Classification based on RACs will cover the project's main objectives and, possibly, the project's main activities. UN وسيشمل التصنيف القائم على رموز الأنشطة ذات الصلة أهداف المشروع الرئيسية، وربما أنشطة المشروع الرئيسية؛
    Most of the RACs are associated with less than 10 projects, each representing less than 4% of the total number of activities. UN وترتبط معظم رموز الأنشطة ذات الصلة بأقل من 10 مشاريع، يمثل كل منها أقل من 4 في المائة من مجموع عدد من الأنشطة.
    Most of the RACs are associated with less than 10 projects, each representing less than 4% of the total number of activities. UN وترتبط معظم رموز الأنشطة ذات الصلة بأقل من 10 مشاريع يمثل كل منها أقل من 4 في المائة من مجموع عدد الأنشطة.
    Classification based on RACs will relate to the project's main objectives and, possibly, to the project's main activities. UN وسيكون التصنيف حسب رموز الأنشطة ذات الصلة منصباً على الأهداف الرئيسية للمشروع، وبالإمكان أن يشمل أيضاً الأنشطة الرئيسية للمشروع.
    It should be noted that for any individual project or activity, multiple RACs or purpose codes can be attributed depending on the scope and objectives of the project as well as the number of relevant components. UN ولا بد من الإشارة إلى إمكانية تخصيص عدد مضاعف من رموز الأنشطة ذات الصلة أو الرموز محددة الغرض لأي مشروع أو نشاط فردي حسب نطاق المشروع وأهدافه وكذلك حسب عدد العناصر ذات الصلة التي ينطوي عليها.
    51. 1718 Projects were reported for the year 2009, targeting different types of activities identified through the use of RACs. UN 51- أُبلغ عن 718 1 مشروعاً متعلقاً بعام 2009 تستهدف أنواع مختلفة من الأنشطة المحددة باستخدام رموز الأنشطة ذات الصلة.
    Some of the RACs were over or under represented within their category, and rarely represented more than 5% of the total RACs reported. UN وكانت بعض رموز الأنشطة ذات الصلة إما ممثَّلة كثيراً أو ممثَّلة قليلاً ضمن فئاتها، ونادراً ما مثّلت أكثر من 5 في المائة من مجموع الرموز المبلغ عنها.
    1. The Relevant Activity Codes (RACs) indicate categories of measures that are typically put in place to combat desertification, land degradation and drought. UN 1- توضح رموز الأنشطة ذات الصلة فئات التدابير الأكثر ملائمة لمقاومة التصحر، وتردي الأراضي والجفاف.
    10. For the classification of financial commitments, RACs shall be used to indicate which type of activities are meant to be put in place through the funding provided. UN 10- لتصنيف الالتزامات المالية، يجب استخدام رموز الأنشطة ذات الصلة في تحديد أنواع الأنشطة الملائمة للتمويل المقدم.
    In the case of a PPS, the RACs shall be used to specify which type of remedies against desertification, land degradation or drought are included in a given programme or project as primary or secondary components. UN في حالة ورقة البرنامج والمشروع، سوف يتم استخدام رموز الأنشطة ذات الصلة في تحديد أنواع أساليب مكافحة التصحر، وتردي الأراضي أو الجفاف التي يجب إيجادها في برنامج أو مشروع محدد كمكونات مبدئية أو ثانوية.
    If the elaboration of the SFA and PPS is done through the Performance Review and Assessment of Implementation System (PRAIS) portal, the selection of the RACs is facilitated by the presence of a pre-compiled list of all available codes. UN إذا تم إعداد المرفق المالي الموحد وورقة البرنامج والمشروع من خلال نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ، فسيتم تسهيل اختيار رموز الأنشطة ذات الصلة من خلال قائمة تم تجميعها مسبقا لكافة الرموز المتوفرة.
    In this process, GM will inter alia analyse and interpret the patterns emerging from the application of RACs in the reports, as well as the degree of relevance in addressing UNCCD objectives resulting from the use of the Rio markers. UN وفي إطار هذه العملية، ستقوم الآلية العالمية، في جملة أمور، بتحليل وتفسير الأنماط الناشئة عن تطبيق رموز الأنشطة ذات الصلة في التقارير، إضافة إلى درجة أهميتها في تناول أهداف الاتفاقية نتيجة لاستخدام معالم ريو.
    Decide that the relevant activity codes (RACs) be regularly updated by GM and published on its website; UN (ج) أن يقرر أن تقوم الآلية العالمية بانتظام بتحديث رموز الأنشطة ذات الصلة ووضعها على موقعها الشبكي؛
    Enough to share with other RACs once we bring them on board. Open Subtitles بما فيه الكفاية للمشاركة مع مراكز الأنشطة الإقليمية الأخرى مرة واحدة نأتي بها على متن الطائرة.
    Today we honor these five Admirals, but mourn the souls of all those who died on the RACs. Open Subtitles واليوم نكرم هؤلاء الأدميرال الخمسة، ولكن نفي نفوس جميع الذين ماتوا في مراكز الأنشطة الإقليمية.
    5. The current version of the RACs includes more than sixty codes clustered under five main areas: UN 5- يحتوي الإصدار الحالي لرموز الأنشطة ذات الصلة على أكثر من ستين رمز تندرج تحت خمسة مجالات رئيسية:
    27. A distinctive feature of the programme and project sheet is that it allows for individual programme or project objectives and components to be categorized using the UNCCD Rio markers and RACs. UN 27- ومن السمات المميزة لورقة البرنامج والمشروع أنها تتيح تصنيف فرادى الأهداف والمكونات الخاصة بكل برنامج أو مشروع باستخدام معالم ريو ورموز الأنشطة ذات الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد