Circumstances in which particular transaction is carried out that raise suspicions as to the perpetration of crime. | UN | - الظروف التي يؤدي فيها تنفيذ معاملة معينة إلى إثارة الشبهات حول ارتكاب جريمة. |
44. With regard to the general public, the lack of disclosure of information and the reluctance to do so can only serve to raise suspicions as to the fairness and effectiveness of the Ombudsperson process. | UN | 44 - وفيما يتعلق بالجمهور العام، فإن عدم الكشف عن المعلومات وعدم الرغبة في القيام بذلك، لن يؤدي إلا إلى إثارة الشبهات فيما يتعلق بعدالة عملية أمينة المظالم وفعاليتها. |
Similarly, the source contends that Mr. Ovezov's charges and prison term raise suspicions about the legitimacy of the case. | UN | 16- وبالمثل، يدفع المصدر بأن التهم الموجهة إلى السيد أوفيزوف والعقوبة بالسجن تثير شكوكاً في شرعية القضية. |
All efforts of the authorities aimed at falsifying the situation make his task of objective fact-finding much more difficult and may even be counterproductive, as they naturally raise suspicions that the Government has something to hide. | UN | وجميع جهود السلطات الهادفة إلى تحريف الأوضاع تجعل من تقصي الحقائق الموضوعي الذي يرمي إليه هدفاً أصعب بكثير، بل إن هذه الجهود قد تؤدي إلى النتيجة العكسية لأنها بطبيعة الحال تثير شكوكاً في أن الحكومة لديها ما تخفيه. |