Mr. Graf zu RANTZAU (Germany): I am speaking on behalf of the European Union, Austria and Finland. | UN | السيد غراف زو رانتزاو )المانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أتكلم باسم الاتحاد اﻷوروبي وفنلندا والنمسا. |
Mr. Graf zu RANTZAU (Germany): We appreciate the presentation of the report of the Security Council to the General Assembly. | UN | السيد غراف تسو رانتزاو )ألمانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إننا نقدر تقديم تقرير مجلس اﻷمن إلى الجمعية العامة. |
Mr. Graf zu RANTZAU (Germany): I am speaking on behalf of the European Union and Finland, Norway and Sweden. | UN | السيد غراف تزو رانتزاو )ألمانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أتكلم نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي والسويد وفنلندا والنرويج. |
Mr. Graf zu RANTZAU (Germany): I have the honour of speaking on behalf of the European Union and Austria. | UN | السيد غراف زو رانتزاو )المانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أتكلم نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي والنمسا. |
Mr. Graf zu RANTZAU (Germany): I have the honour to speak on behalf of the European Union and Austria. | UN | السيد غراف زو رانتزو )ألمانيا( )ترجمة شفوية عن الانكيزية(: يشرفني أن أتكلم نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي والنمسا. |
Mr. Graf zu RANTZAU (Germany): I have the honour to speak on behalf of the European Union. | UN | السيد غراف زو رانتزاو )ألمانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أتحدث إليكم بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي. |
Mr. Graf zu RANTZAU (Germany): I have the honour of speaking on behalf of the European Union. | UN | السيد غراف زو رانتزاو )ألمانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أتكلم نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي. |
Mr. Graf zu RANTZAU (Germany): I have the honour to make a statement on behalf of the European Union and Austria. | UN | السيد غراف زو رانتزاو )ألمانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أدلي ببيان باسم الاتحاد اﻷوروبي والنمسا. |
Mr. Graf zu RANTZAU (Germany): I have the honour to speak on behalf of the European Union, Austria, Finland and Sweden. | UN | السيد غراف تزو رانتزاو )المانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي، والسويد وفنلندا والنمسا. |
Mr. Graf zu RANTZAU (Germany): I have the honour to speak on behalf of the European Union, Austria and Hungary. | UN | السيد غراف زو رانتزاو )المانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أتــكلم باسم الاتحــاد اﻷوروبي والنمسا وهنغاريا. |
1995 Chairmen Mr. Detlev Graf zu RANTZAU (Germany) | UN | ١٩٩٥ الرئيسان: السيد ديتليف غراف زو رانتزاو )ألمانيا( |
(Signed) Detlev GRAF zu RANTZAU (Signed) Jean-Bernard MÉRIMÉE | UN | )توقيع( ديتليف غراف زو رانتزاو )توقيع( جان - برنار ميريمي |
(Signed) Detlev GRAF ZU RANTZAU (Signed) Madeleine ALBRIGHT Ambassador Ambassador | UN | )توقيع( السفير ديتليف غراف زو رانتزاو )توقيع( السفيرة مادلين أولبرايت |
RANTZAU, it's good to see you. - One hell of an office, you have. | Open Subtitles | رانتزاو) انه من الجيد ان اراك) - مكتب رائع الذي لديك - |
(Signed) Detlev GRAF ZU RANTZAU | UN | )توقيع( ديتليف غراف زو رانتزاو |
(Signed) Detlev GRAF ZU RANTZAU | UN | )توقيع( ديتليف غراف زو رانتزاو |
(Signed) Detlev GRAF ZU RANTZAU | UN | )توقيع( ديتلف غراف تزو رانتزاو |
(Signed) Detlev GRAF ZU RANTZAU | UN | )توقيع( ديتليف غراف تزو رانتزاو |
Germany Mr. Graf zu RANTZAU | UN | ألمانيا السيد غراف زو رانتزو |
That's enough, RANTZAU. You've been amply rewarded. | Open Subtitles | (هذا يكفي (رانتزو لقد تم مكافأتك كما تستحق |
Mr. Graf Zu RANTZAU (Germany): I have the honour to speak on behalf of the European Union, and Austria, Finland and Sweden support the statement. | UN | السيد غراف زو رانتزو )المانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي والنمسا، وأن السويد وفنلندا تؤيدان هذا البيان. |