ويكيبيديا

    "rapidly deployable mission headquarters" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مقر بعثة الانتشار السريع
        
    • لمقر بعثة الانتشار السريع
        
    • مقر بعثات الانتشار السريع
        
    • قيادة بعثة الانتشار السريع
        
    • مقر بعثة للانتشار السريع
        
    • مقر البعثات السريعة الانتشار
        
    • مقر البعثة المعدة للوزع السريع
        
    • مقر للبعثات السريعة الانتشار
        
    • مقار بعثات الانتشار السريع
        
    • قيادة البعثة المعدة للنشر السريع
        
    • مقر البعثة القابلة للانتشار السريع
        
    • مقر لبعثة الانتشار السريع
        
    • لمقر البعثات السريعة الانتشار
        
    • مقر لبعثة سريعة الوزع
        
    • مقر لبعثة قابلة للانتشار السريع
        
    Comparison of the Rapidly Deployable Mission Headquarters and Rapid Deployment Management Unit concepts UN مقارنة بين مفهومي مقر بعثة الانتشار السريع ووحدة إدارة الانتشار السريع
    :: Questions raised about what Rapidly Deployable Mission Headquarters personnel would do when not deployed or preparing to be deployed. UN :: أسئلة مطروحة عما يمكن أن يفعله موظفو مقر بعثة الانتشار السريع عندما لا يكونون منتشرين أو مستعدين للانتشار.
    Sub-fund for the Rapidly Deployable Mission Headquarters UN الصندوق الفرعي لمقر بعثة الانتشار السريع
    The Secretariat should provide additional information on the concept of the Rapidly Deployable Mission Headquarters and its staffing requirements. UN ومضى يقول إن على الأمانة العامة توفير المزيد من المعلومات عن مفهوم مقر بعثات الانتشار السريع واحتياجاته من الموظفين.
    Funding for the Rapidly Deployable Mission Headquarters was to come from a trust fund established for that purpose. UN ويجري تمويل قيادة بعثة الانتشار السريع من صندوق استئماني يُنشأ لهذا الغرض.
    It therefore endorsed the establishment of the Rapidly Deployable Mission Headquarters. UN ولذلك فإن جامايكا توافق على إقامة مقر بعثة للانتشار السريع.
    It had not yet been possible to establish the Rapidly Deployable Mission Headquarters unit precisely because of a lack of financial resources. UN وقد استحال حتى اﻵن إنشاء وحدة مقر البعثات السريعة الانتشار بسبب الافتقار إلى الموارد المالية بالذات.
    :: Personnel in the Rapidly Deployable Mission Headquarters would only have headquarters experience UN :: موظفو مقر بعثة الانتشار السريع لديهم خبرة المقر فحسب
    The possible movement of six posts to the Rapidly Deployable Mission Headquarters was currently under review and would be discussed in a forthcoming report on the support account. UN ويجري حاليا استعراض إمكانية نقل ست وظائف إلى مقر بعثة الانتشار السريع وستتم مناقشة ذلك في تقرير مقبل بشأن حساب الدعم.
    I have also requested, but not yet received, funding for posts necessary to create a Rapidly Deployable Mission Headquarters. UN وطلبت أيضا، ولكنني لم أتلق بعد، اﻷموال للوظائف اللازمة ﻹنشاء مقر بعثة الانتشار السريع.
    His delegation therefore welcomed the establishment of the Rapidly Deployable Mission Headquarters and hoped that it would soon be fully operational. UN لذلك يرحب وفده بإنشاء مقر بعثة الانتشار السريع وتأمل أن تبدأ عملها بالكامل قريبا.
    The Rapidly Deployable Mission Headquarters had a vital role to play in that work. UN وارتأى أن مقر بعثة الانتشار السريع عليه أن يضطلع بدور حيوي في ذلك العمل.
    Trust Fund for the Rapidly Deployable Mission Headquarters UN الصندوق الاستئماني لمقر بعثة الانتشار السريع
    Trust Fund for the Rapidly Deployable Mission Headquarters UN الصندوق الاستئماني لمقر بعثة الانتشار السريع
    The relationship between the Rapidly Deployable Mission Headquarters and the Military Planning Service is described in paragraphs 16 and 17 of the Secretary-General’s report, and its primary tasks are detailed in the annex thereto. UN ويرد بيان العلاقة بين مقر بعثات الانتشار السريع ودائرة التخطيط العسكري في الفقرتين ١٦ و ١٧ من تقرير اﻷمين العام، ويرد بيان مفصل لمهام المقر اﻷساسية في مرفق ذلك التقرير.
    In that connection, it was essential that the report on the establishment and financing of Rapidly Deployable Mission Headquarters should be issued as quickly as possible. UN وفي هذا الصدد، من الضروري للغاية أن يصدر بأسرع ما يمكن التقرير المتعلق بإنشاء وتمويل مقر بعثات الانتشار السريع.
    The responsibility of the Rapidly Deployable Mission Headquarters, on the other hand, would be to prepare the more detailed plans that were normally established by the military headquarters in the field. UN أما مسؤولية قيادة بعثة الانتشار السريع فتتمثل في إعداد خطط أكثر تفصيلا كانت توكل عادة إلى القيادة العسكرية في الميدان.
    Also, all aspects of the question of establishing Rapidly Deployable Mission Headquarters must be considered in the light of the financial implications of doing so. UN وأضاف أنه ينبغي النظر في جميع جوانب مسألة إقامة مقر بعثة للانتشار السريع في ضوء اﻵثار المالية المترتبة على ذلك.
    His delegation fully supported the establishment of the Rapidly Deployable Mission Headquarters unit with an appropriate financing mechanism and transparent working methods for its proper functioning. UN ووفده يؤيد بالكامل إنشاء وحدة مقر البعثات السريعة الانتشار مع تزويدها بآلية تمويلية مناسبة ووسائل عمل شفافة لكي تؤدي مهامها على النحو الواجب.
    42. There was no doubt that the proposal to establish the Rapidly Deployable Mission Headquarters had proved to be somewhat controversial. UN ٤٢ - ولا شك أن الاقتراح المتعلق بإنشاء مقر البعثة المعدة للوزع السريع قد تبين أنه اقتراح مثير للجدل إلى حد ما.
    The establishment of a Rapidly Deployable Mission Headquarters was essential if the United Nations was to be able to deploy a peacekeeping operation promptly as soon as it had been mandated. UN إن إنشاء مقر للبعثات السريعة الانتشار أمر لا بد منه لتمكين اﻷمم المتحدة من نشر أي عملية لحفظ السلام فور انتدابها.
    In that connection the CANZ delegations believed that the Rapidly Deployable Mission Headquarters must be made operational by securing its full establishment, including the full establishment of the requisite military positions. UN وفي هذا الصدد تعتقد وفود استراليا وكندا ونيوزيلندا أن مقار بعثات الانتشار السريع ينبغي أن تصبح جاهزة للعمل بكفالة اكتمال إنشائها، بما في ذلك اﻹنشاء الكامل للوظائف العسكرية اللازمة.
    It recognized that the Rapidly Deployable Mission Headquarters could greatly enhance the capability of the United Nations to respond to conflicts in a timely manner, and looked forward to the realization of the concept. UN وهي تسلم بأنه في إمكان مركز قيادة البعثة المعدة للنشر السريع أن يعزز بصورة كبيرة قدرة اﻷمم المتحدة على الاستجابة للصراعات بطريقة آنية، وتتطلع إلى تحقيق هذا المفهوم.
    The Secretary-General's proposal that the Rapid Deployment Management Unit should substitute for the establishment of a Rapidly Deployable Mission Headquarters was an important conclusion. UN واقتراح الأمين العام بالاستعاضة عن مقر البعثة القابلة للانتشار السريع بوحدة إدارة الانتشار السريع هو استنتاج هام.
    18. The Secretariat has also continued to explore suitable arrangements for the establishment of Rapidly Deployable Mission Headquarters. UN ١٨ - وتواصل اﻷمانة العامة أيضا استطلاع الترتيبات الملائمة ﻹنشاء مقر لبعثة الانتشار السريع.
    61. His country strongly supported the establishment of a Rapidly Deployable Mission Headquarters unit within the Department of Peacekeeping Operations, and had offered to contribute personnel and resources to such a unit. UN ١٦ - واستطرد قائلا إن بلده يؤيد بشدة أن تنشأ في إدارة عمليات حفظ السلام وحدة لمقر البعثات السريعة الانتشار وقد عرض أن يساهم في هذه الوحدة باﻷفراد والموارد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد