ويكيبيديا

    "rapporteur's conclusions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • استنتاجات المقرر
        
    Chapter IV presents the Special Rapporteur's conclusions and general recommendations concerning these main subjects. UN وترد في الفصل الرابع استنتاجات المقرر الخاص وتوصياته العامة المتعلقة بهذه المواضيع الرئيسية.
    Her delegation concurred with the Special Rapporteur's conclusions, particularly those concerning opposition to and reclassification of interpretative declarations. UN وأعلنت اتفاق وفدها مع استنتاجات المقرر الخاص، وخاصة تلك المتعلقة بمعارضة الإعلانات التفسيرية وإعادة تصنيفها.
    Chapter V contains the Special Rapporteur's conclusions and recommendations. UN أما الفصل الخامس فيتضمن استنتاجات المقرر الخاص وتوصياته.
    Chapter V contains the Special Rapporteur's conclusions and recommendations. UN أما الفصل الخامس فيتضمن استنتاجات المقرر الخاص وتوصياته.
    The Special Rapporteur's conclusions were designed to facilitate the consideration of the topic and the identification of generally applicable principles. UN وترمي استنتاجات المقرر الخاص إلى تيسير دراسة الموضوع ووضع مبادئ قابلة للتطبيق بصفة عامة.
    Chapter V and chapter VI contains the Special Rapporteur's conclusions and recommendations. UN ويتضمن الفصلان الخامس والسادس استنتاجات المقرر الخاص وتوصياته.
    Chapter VI contains the Special Rapporteur's conclusions and recommendations concerning the main subjects of the report. UN ويحتوي الفصل السادس على استنتاجات المقرر الخاص وتوصياته بشأن المواضيع الرئيسية التي يتناولها التقرير.
    Section VI contains the Special Rapporteur's conclusions and recommendations. UN أما الفرع سادسا فيتضمن استنتاجات المقرر الخاص وتوصياته.
    An analysis can be found in the section containing the Special Rapporteur's conclusions. UN ويمكن الاطلاع على تحليل في الفصل الذي يتضمن استنتاجات المقرر الخاص.
    3. Notes with grave concern the Special Rapporteur's conclusions about the impending humanitarian disaster in Bosnia and Herzegovina this winter; UN ٣ - تلاحظ مع القلق الشديد استنتاجات المقرر الخاص بشأن الكارثة الانسانية الوشيكة الحدوث في البوسنة والهرسك هذا الشتاء؛
    " 3. Notes with grave concern the Special Rapporteur's conclusions about the impending humanitarian disaster in Bosnia and Herzegovina this winter; UN " ٣ - تلاحظ مع القلق الشديد استنتاجات المقرر الخاص بشأن الكارثة الانسانية الوشيكة الحدوث في البوسنة والهرسك هذا الشتاء؛
    45. The Special Rapporteur's conclusions as to the effect of immunity at the pretrial phase merited further development. UN 45 - وأضافت قائلة إن استنتاجات المقرر الخاص المتعلقة بأثر الحصانة في مرحلة ما قبل المحاكمة تستحق مزيداً من التطوير.
    The Special Rapporteur's conclusions and recommendations can be found at paragraphs 78 to 106, and 107 to 119, respectively. UN وترد استنتاجات المقرر الخاص وتوصياته في الفقرات من 78 إلى 106 ومن 107 إلى 119 على التوالي. Annex
    The Special Rapporteur's conclusions about the situations in particular countries have the advantages that can be obtained from personal visits, but they remain the conclusions of a single person, whereas the Committee's conclusions derive from the collective judgment of eighteen experts. UN وتتمتع استنتاجات المقرر الخاص عن الحالات في بلدان معينة بالمزايا التي تنشأ عن إجراء زيارات شخصية، غير أنها تظل استنتاجات فرد واحد، في حين أن استنتاجات اللجنة تنبثق من الرأي الجماعي لثمانية عشر خبيرا.
    27. The Special Rapporteur's conclusions in that regard gave rise to some difficulties. UN ٢٧ - وذكر أن استنتاجات المقرر الخاص في هذا الصدد تسببت في نشوء بعض الصعوبات.
    He urged Iraq to review its attitude to the Special Rapporteur so that Iraq itself, the Committee and the Commission on Human Rights could all benefit from the Rapporteur's conclusions. UN وحث العراق على إعادة النظر في موقفه حيال المقرر الخاص لكي يتسنى للعراق نفسه واللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان ولجنة حقوق اﻹنسان أن تستفيد جميعها من استنتاجات المقرر.
    Section V contains the Special Rapporteur's conclusions and recommendations pertaining to each of the areas considered throughout the mission. UN ويتضمن الفرع الخامس استنتاجات المقرر الخاص وتوصياته المتعلقة بكل مجال نظر فيه خلال زيارته. Annex
    The Special Rapporteur's conclusions and recommendations are presented in chapter V and focus on measures to be taken by Member States to strengthen the independence of judges, in both its individual and institutional dimensions. UN وترد استنتاجات المقرر الخاص وتوصياته في الفصل الخامس، وتركز على التدابير التي اتخذتها الدول الأطراف لتعزيز استقلال القضاة، في بعديه الفردي والمؤسسي كليهما.
    Response to the Special Rapporteur's conclusions UN الرد على استنتاجات المقرر الخاص
    3. Notes with grave concern the Special Rapporteur's conclusions about the impending humanitarian disaster in the Republic of Bosnia and Herzegovina this winter; UN ٣ - تلاحظ مع بالغ القلق استنتاجات المقرر الخاص بشأن الكارثة اﻹنسانية الوشيكة الحدوث في جمهورية البوسنة والهرسك هذا الشتاء؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد