ويكيبيديا

    "rapporteur's fourth" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الرابع للمقرر
        
    Her delegation therefore welcomed the recommendation by the Special Rapporteur and the Working Group to the effect that draft articles on the issues dealt with in the Special Rapporteur's fourth report were unnecessary. UN وأعربت، بناء على ذلك، عن ترحيب وفد بلدها بتوصية المقرر الخاص والفريق العامل التي ترى أن مشاريع المواد المتعلقة بالمسائل التي جرى تناولها في التقرير الرابع للمقرر الخاص لا لزوم لها.
    The same idea was taken up in the Special Rapporteur's fourth report, but the wording of draft article 19, paragraph 3, was simpler and more concise: UN وأدرجت نفس الفكرة في التقرير الرابع للمقرر الخاص لكن صيغة الفقرة 3 من مشروع المادة 19 أبسط وأوجز:
    His delegation preferred to keep an open mind on the matter until it had the benefit of the Special Rapporteur's fourth report, which would deal with the material and temporal scope of immunity ratione materiae. UN وختم بالقول إن وفد بلده يفضل التحلي بسعة الأفق بشأن هذه المسألة ريثما يطلع على التقرير الرابع للمقرر الخاص، الذي سيتناول النطاق المادي والزمني للحصانة الموضوعية.
    190. Several members were of the view that a working group should be established to consider the questions dealt with in the Special Rapporteur's fourth report. UN 190- ورأى عدة أعضاء أن من المناسب إنشاء فريق عامل لدراسة المسائل التي تطرق إليها التقرير الرابع للمقرر الخاص.
    39. At the same session the Commission had before it the Special Rapporteur's fourth report dealing with the question of the nationality of legal persons in relation to the succession of States. A/CN.4/489. UN 39- وكان معروضا على اللجنة، في الدورة نفسها، التقرير الرابع للمقرر الخاص، وهو يتناول مسألة جنسية الأشخاص الاعتباريين في حالة خلافة الدول(12).
    As early as 2007 it had begun preliminary discussion, in the context of a working group, on shared oil and gas resources on the basis of the Special Rapporteur's fourth report (A/CN.4/580). UN وبدأت اللجنة منذ عام 2007، في سياق فريق عامل، مناقشة أولية لموارد النفط والغاز المشتركة بناء على التقرير الرابع للمقرر الخاص (A/CN.4/580).
    2. The present report is submitted pursuant to Human Rights Council resolution 16/24 and General Assembly resolution 65/241, and covers human rights developments in Myanmar since the Special Rapporteur's fourth report to the Council in March 2011 (A/HRC/16/59) and his report to the Assembly in September 2010 (A/65/368). UN 2 - ويقدَّم هذا التقرير عملا بقرار مجلس حقوق الإنسان 16/24 وقرار الجمعية العامة 65/241، وهو يغطي مستجدات حقوق الإنسان في ميانمار منذ تقديم التقرير الرابع للمقرر الخاص إلى مجلس حقوق الإنسان في آذار/مارس 2011 (A/HRC/16/59)، وتقريره المقدم إلى الجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2010 (A/65/368).
    As regards the topic " Diplomatic Protection " , the Commission considered the Special Rapporteur's fourth report, covering draft articles 17 to 22 on the diplomatic protection of corporations and shareholders and of other legal persons. UN 15- وأما عن موضوع " الحماية الدبلوماسية " فقد نظرت اللجنة في التقرير الرابع للمقرر الخاص() الذي يتناول مشاريع المواد من 17 إلى 22 عن الحماية الدبلوماسية للشركات والمساهمين وغيرهم من الأشخاص القانونيين.
    456. At the present session, the Commission had before it the Special Rapporteur's fourth reportA/CN.4/489. dealing with the second part of the topic, i.e., the question of the nationality of legal persons in relation to the succession of States, which he introduced at the 2544th meeting, on 9 June 1998. UN ٤٥٦ - عُرض على اللجنة، في دورتها الحالية، التقرير الرابع للمقرر الخاص)١٦٦( الذي يتناول الجزء الثاني من الموضوع، أي مسألة جنسية اﻷشخاص الاعتباريين في حالة خلافة الدول، وقد قدمه المقرر الخاص في خلال الجلسة ٤٤٥٢ المعقودة في ٩ حزيران/يونيه ٨٩٩١.
    As stated in the Special Rapporteur's fourth report, recognition, which may be express or tacit, " is the procedure whereby a subject of international law, particularly a State, which was not involved in bringing about a situation ... accepts that such situation ... is available against it, or in other words acknowledges the applicability to itself of the legal consequences of the situation " . UN وكما ورد في التقرير الرابع للمقرر الخاص، فإن الاعتراف الذي يمكن أن يكون صريحا أو ضمنيا " هو إجراء بموجبه يقبل شخص من أشخاص القانون الدولي، لاسيما دولة لم تشترك في إنشاء حالة، أن تكون لتلك الحالة حجية لديه، أو بعبارة أخرى يقر بسريان النتائج القانونية لتلك الحالة عليه " ().
    At its sixty-third session, the Commission had had before it the Special Rapporteur's fourth report (A/CN.4/648), which, building upon previous reports, sought to address the question of sources of the obligation to extradite or prosecute, focusing on treaties and custom. UN وكان معروضاً على اللجنة في دورتها الثالثة والستين التقرير الرابع للمقرر الخاص (A/CN.4/648) الذي سعى، بالاستناد إلى التقارير السابقة، إلى معالجة مسألة مصادر الالتزام بالتسليم أو المحاكمة، بالتركيز على المعاهدات والعرف.
    As was evident from the comments of the Commission and the Special Rapporteur, there were significant differences of opinion about fundamental issues relating to the sources of the obligation and the existence of a general duty to cooperate; those differences were addressed in the revised version of draft article 2 (Duty to cooperate), contained in the Special Rapporteur's fourth report (A/CN.4/648). UN وكما يتضح من تعليقات اللجنة والمقرر الخاص، ثمة اختلافات كبيرة في الرأي حول قضايا جوهرية بشأن مصادر الالتزام ووجود واجب عام للتعاون؛ وقد جرى التطرق إلى تلك الاختلافات في النسخة المنقحة من مشروع المادة 2 (واجب التعاون)، الواردة في التقرير الرابع للمقرر الخاص (A/CN.4/648).
    9. With regard to the topic " Responsibility of international organizations " , he said that the Commission had considered the Special Rapporteur's fourth report (A/CN.4/564 and Add.1 and 2), which dealt with circumstances precluding wrongfulness and with the responsibility of a State in connection with the wrongful act of an international organization. UN 9 - وفيما يتعلق بموضوع " مسؤولية المنظمات الدولية " ، قال إن اللجنة قد نظرت في التقرير الرابع للمقرر الخاص (A/CN.4/564 وAdd.1 و2) الذي يتناول الظروف التي تحول دون عدم الجواز ومسؤولية الدولة فيما يتعلق بالعمل غير الجائز من جانب منظمة دولية.
    65. Section C of the Special Rapporteur's fourth report (A/CN.4/648) on the principle aut dedere aut judicare as a rule of customary international law, addressed the issue only from the perspective of crimes against humanity; the analysis should be broadened in order to determine whether the obligation to extradite or prosecute had a customary nature in respect of other international crimes. UN 65 - واسترسل قائلاً إن الفرع جيم من التقرير الرابع للمقرر الخاص (A/CN.4/648) المتعلق بمبدأ التسليم أو المحاكمة باعتباره قاعدة من قواعد القانون الدولي العرفي يتناول المسألة فقط من منظور الجرائم ضد الإنسانية؛ واعتبر أنه ينبغي توسيع نطاق التحليل لتحديد ما إذا كان للالتزام بالتسليم أو المحاكمة طابع عرفي في ما يتعلق بالجرائم الدولية الأخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد