ويكيبيديا

    "rapporteur's requests" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • طلبات المقرر
        
    • طلب المقرر
        
    • لطلبات المقرر
        
    For the most part, these countries have failed to cooperate with regard to the Special Rapporteur's requests. UN وعموما رفضت تلك البلدان التعاون للرد على طلبات المقرر الخاص.
    The Government facilitated all the Special Rapporteur's requests and was committed to engaging in a constructive dialogue with the Special Rapporteur. UN فقد يسَّرت الحكومة جميع طلبات المقرر الخاص وكانت ملتزمة بإجراء حوار بنّاء معه.
    II. REPLIES OF GOVERNMENTS TO THE SPECIAL Rapporteur's requests FOR INFORMATION UN ثانيا - ردود الحكومات على طلبات المقرر الخاص الحصول على معلومات
    30. Calls upon all Governments to give serious consideration to the Special Rapporteur's requests to visit their countries and urges them to enter into a constructive dialogue with the Special Rapporteur with respect to the follow-up to his recommendations, so as to enable him to fulfil his mandate even more effectively; UN 30- تدعو جميع الحكومات على أن تنظر بجدية في طلب المقرر الخاص زيارة بلدانها، وتحثها على الدخول في حوار بناء مع المقرر الخاص بشأن متابعة تنفيذ توصياته، بغية تمكينه من أداء ولايته بمزيد من الفعالية؛
    The final text had, however, incorporated several suggestions, for example the paragraph welcoming the favourable response to the Special Rapporteur's requests to visit the country. Another was the paragraph noting with appreciation recent contact between the Government of Myanmar and Daw Aung Sang Suu Kyi. UN وعلى أي حال فقد جسَّد النص عدة مقترحات، منها على سبيل المثال، الفقرة التي ترحب بالاستجابة المواتية لطلبات المقرر الخاص لزيارة البلد، والفقرة التي تلاحظ مع التقدير الاتصال الذي جرى مؤخرا بين حكومة ميانمار وداو أونغ سان سو كي.
    (b) To give serious consideration to responding favourably to the Special Rapporteur's requests to visit their countries; UN (ب) النظر بجديّة في تلبية طلبات المقرر الخاص لزيارة بلدانها؛
    (b) To give serious consideration to responding favourably to the Special Rapporteur's requests to visit their countries; UN (ب) النظر بجديّة في تلبية طلبات المقرر الخاص لزيارة بلدانها؛
    555. The Committee urges those States parties to reply to the Special Rapporteur's requests for follow-up information within the deadlines that have been set. UN ٥٥٥ - تحث اللجنة هذه الدول اﻷطراف على أن ترد على طلبات المقرر الخاص بشأن تقديم معلومات للمتابعة في غضون المواعيد القصوى التي حددت لذلك.
    Regrettably, by refusing permission to establish a field office in Belgrade and by rejecting the Special Rapporteur's requests to send missions on an ad hoc basis to the Federal Republic of Yugoslavia, the Government has blocked the Special Rapporteur's attempts to gather firsthand information concerning the situation of human rights in that country. UN ومما يؤسف له ، أن الحكومة برفضها الاذن بإنشاء مكتب ميداني في بلغراد، وبرفضها طلبات المقرر الخاص بإيفاد بعثات على أساس مخصص الى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، قد عطلت المحاولات التي بذلها المقرر الخاص لجمع معلومات مباشرة بشأن حالة حقوق الانسان في ذلك البلد.
    (b) To give serious consideration to responding favourably to the Special Rapporteur's requests to visit their countries; UN (ب) النظر بجديّة في تلبية طلبات المقرر الخاص لزيارة بلدانها؛
    (b) To give serious consideration to responding favourably to the Special Rapporteur's requests to visit their countries; UN (ب) النظر بجديّة في تلبية طلبات المقرر الخاص لزيارة بلدانها؛
    (b) To give serious consideration to responding favourably to the Special Rapporteur's requests to visit their countries; UN (ب) النظر بجديّة في تلبية طلبات المقرر الخاص لزيارة بلدانها؛
    (b) To respond favourably to the Special Rapporteur's requests to visit their countries, and to enter into a constructive dialogue with the Special Rapporteur on requested visits to their countries; UN (ب) تلبية طلبات المقرر الخاص لزيارة بلدانها وبدء حوار بنّاء مع المقرر الخاص بشأن الزيارات المطلوب إجراؤها إلى بلدانها؛
    15. Mr. Casal (Bolivarian Republic of Venezuela) said that the Special Rapporteur's requests for an invitation to visit his country were taken very seriously, and that his Government hoped to be able to respond positively to them as soon as possible. UN 15 - السيد كاسال (جمهورية فنزويلا البوليفارية): قال إن طلبات المقرر الخاص توجيه دعوة إليه لزيارة بلده حُملت محمل الجد وإن حكومته تأمل في أن تتمكن من الرد عليها بالإيجاب في أسرع وقت ممكن.
    (b) To respond favourably to the Special Rapporteur's requests to visit their countries, and to enter into a constructive dialogue with the Special Rapporteur on requested visits to their countries; UN (ب) تلبية طلبات المقرر الخاص لزيارة بلدانها والبدء في حوار بنّاء مع المقرر الخاص بشأن الزيارات المطلوب إجراؤها إلى بلدانها؛
    28. Welcomes further the favourable response to granting the Special Rapporteur's requests to visit the country, and urges the Government to cooperate fully with him in the exercise of his work as mandated by the Human Rights Council, and to implement the four core human rights elements recommended by the Special Rapporteur; UN 28 - ترحب كذلك بالرد الإيجابي على طلبات المقرر الخاص لإتاحة إمكانية زيارة البلد، وتحث الحكومة على أن تتعاون معه تعاونا تاما في أدائه للعمل الذي أسنده إليه مجلس حقوق الإنسان، وأن تنفذ العناصر الأساسية الأربعة المتعلقة بحقوق الإنسان التي أوصى بها المقرر الخاص؛
    28. Welcomes further the favourable response to granting the Special Rapporteur's requests to visit the country, and urges the Government to cooperate fully with him in the exercise of his work as mandated by the Human Rights Council, and to implement the four core human rights elements recommended by the Special Rapporteur; UN 28 - ترحب كذلك بالموافقة على طلبات المقرر الخاص بزيارة البلد، وتحث الحكومة على أن تتعاون معه تعاونا تاما في أدائه للعمل الذي أسنده إليه مجلس حقوق الإنسان، وأن تنفذ عناصر حقوق الإنسان الأساسية الأربعة التي أوصى بها المقرر الخاص؛
    (b) To give serious consideration to responding favourably to the Special Rapporteur's requests to visit their countries, and to enter into a constructive dialogue with the Special Rapporteur on requested visits to their countries; UN (ب) النظر بجديّة في الرد إيجاباً على طلبات المقرر الخاص لزيارة بلدانها والبدء في حوار بنّاء مع المقرر الخاص بشأن الزيارات المطلوب إجراؤها إلى بلدانها؛
    33. Calls upon all Governments to give serious consideration to responding favourably to the Special Rapporteur's requests to visit their countries and urges them to enter into a constructive dialogue with the Special Rapporteur with respect to the followup to his recommendations, so as to enable him to fulfil his mandate even more effectively; UN 33- تدعو جميع الحكومات إلى النظر بجدية في طلب المقرر الخاص زيارة بلدانها، وتحثها على الدخول في حوار بناء معه بشأن متابعة تنفيذ توصياته، بغية تمكينه من أداء ولايته بمزيد من الفعالية؛
    35. Calls upon all Governments to give serious consideration to the Special Rapporteur's requests to visit their countries and urges them to enter into a constructive dialogue with the Special Rapporteur with respect to the follow-up to his recommendations, so as to enable him to fulfil his mandate even more effectively; UN 35- تدعو جميع الحكومات إلى النظر بجدية في طلب المقرر الخاص زيارة بلدانها، وتحثها على الدخول في حوار بناء معه بشأن متابعة تنفيذ توصياته، بغية تمكينه من أداء ولايته بمزيد من الفعالية؛
    The way in which the sources of allegations respond to the Special Rapporteur's requests for comments on the contents of government replies and/or for additional details to clarify the cases they submitted will provide the Special Rapporteur with a basis for assessing the reliability of the sources. UN والطريقة التي تستجيب بها مصادر الادعاءات لطلبات المقرر الخاص بشأن تقديم تعليقات على محتويات ردود حكومة و/أو تفاصيل إضافية توضح الحالات التي قدمتها، توفر للمقرر الخاص أساسا لتقييم مدى التعويل على هذه المصادر.
    Calls upon all Governments to cooperate with and assist the Special Rapporteur in the performance of the tasks and duties mandated, to supply all necessary information requested by him/her and to give serious consideration to responding favourably to the Special Rapporteur's requests to visit their countries, so as to enable him/her to fulfil his/her mandate effectively; UN 4- يدعو جميع الحكومات إلى التعاون مع المقرر الخاص ومساعدته في أداء مهامه وواجباته المنصوص عليها في ولايته، وتزويده بجميع المعلومات الضرورية التي يطلبها وأن تنظر جدياً في الاستجابة لطلبات المقرر الخاص القيام لزيارة بلدانها وذلك لتمكينه من الاضطلاع بولايته على نحو فعال؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد