ويكيبيديا

    "rapporteur proposes" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يقترح المقرر
        
    • ويقترح المقرر
        
    • وتقترح المقررة
        
    • سيقترح المقرر
        
    • ويعتزم المقرر
        
    • يعتزم المقرر
        
    • وتعتزم المقررة
        
    On the basis of this analysis, the Special Rapporteur proposes a set of core principles and measures for host States and investors. UN وبالاستناد إلى هذا التحليل، يقترح المقرر الخاص مجموعة من المبادئ والتدابير الأساسية الموجهة للدول المضيفة والمستثمرين.
    52. In order to ensure proper regulation of this principle, the Special Rapporteur proposes the following model norm: UN ٢٥- ومن أجل ضمان تنظيم هذا المبدأ تنظيماً وافياً، يقترح المقرر الخاص، كقاعدة نموذجية، ما يلي:
    57. In order to ensure that this principle is properly regulated, the Special Rapporteur proposes the following model norm: UN ٧٥- ومن أجل ضمان إيجاد تنظيم وافٍ لهذا المبدأ، يقترح المقرر الخاص، ضمن القواعد النموذجية، ما يلي:
    The Special Rapporteur proposes to undertake a comparative study of the different approaches taken in the various regions and countries in this regard. UN ويقترح المقرر الخاص إجراء دراسة مقارنة للنهج المختلفة المتبعة في شتى المناطق والبلدان في هذا الصدد.
    The Special Rapporteur proposes to undertake a comparative study of the different approaches taken in the various regions and countries in this regard. UN ويقترح المقرر الخاص إجراء دراسة مقارنة للنهوج المختلفة المطبقة بهذا الشأن في شتى المناطق والبلدان.
    In this chapter, the Special Rapporteur proposes that a working definition of the category of migrant should be formulated, and that the adoption of existing instruments covering the rights of one or more of the categories discussed should be recommended and encouraged. UN وتقترح المقررة الخاصة، في هذا الفصل، أن يوضع تعريف مؤقت لفئة المهاجرين وأنه ينبغي اعتماد الصكوك القائمة التي تغطي حق فئة واحدة أكثر من الفئات محل المناقشة والتشجيع على هذا الاعتماد.
    94. In order to ensure proper regulation of this principle, the Special Rapporteur proposes the following model norm: UN ٤٩- ومن أجل ضمان إيجاد تنظيم وافٍ لهذا المبدأ، يقترح المقرر الخاص ما يلي كقاعدة نموذجية:
    109. The Special Rapporteur proposes the following draft articles: UN ١٠٩ - يقترح المقرر الخاص مشاريع المواد التالية:
    Third, the Special Rapporteur proposes practical tools and solutions to help States and civil societies in implementing the human right to adequate housing. UN ثالثاً، يقترح المقرر الخاص أدوات وحلولاً عملية لمساعدة الدول والمجتمعات المدنية في إنفاذ حق الإنسان في السكن اللائق.
    In this regard the Special Rapporteur proposes to highlight such measures in future reports. UN وفي هذا الصدد، يقترح المقرر الخاص تسليط الأضواء على تلك التدابير في التقارير القادمة.
    130. The Special Rapporteur proposes that the draft adopted on first reading should be amended as follows: UN ١٣٠ - يقترح المقرر الخاص تعديل المشروع المعتمد في القراءة اﻷولى وذلك على النحو التالي:
    (iii) To this end, the Special Rapporteur proposes, if the Commission agrees, to undertake a systematic study of the practice of States and international organizations. UN `٣` ولهذا الغرض يقترح المقرر الخاص، إذا وافقت اللجنة، أن يضع دراسة منتظمة عن ممارسات الدول والمنظمات الدولية.
    To this end, the Special Rapporteur proposes a revision of article 7. UN وتحقيقا لهذه الغاية، يقترح المقرر الخاص تنقيح المادة ٧.
    38. The Special Rapporteur proposes the following articles to replace article 2 of the annex: UN ٣٨ - يقترح المقرر الخاص المواد التالية عوضا عن المادة ٢ من المرفق:
    53. The Special Rapporteur proposes the following article to replace article 6 of the annex: UN ٥٣ - يقترح المقرر الخاص المادة التالية عوضا عن المادة ٦ من المرفق:
    57. The Special Rapporteur proposes the following article to replace article 7 of the annex: UN ٥٧ - يقترح المقرر الخاص المادة التالية للاستعاضة بها عن المادة ٧ من المرفق:
    The Special Rapporteur proposes to undertake a comparative study of the different approaches taken in the various countries and regions in this regard. UN ويقترح المقرر الخاص إجراء دراسة مقارنة للنهج المختلفة المتبعة في شتى البلدان والمناطق في هذا الصدد.
    Accordingly, the Special Rapporteur proposes that the following draft recommendation to the General Assembly be considered by the Commission: UN ويقترح المقرر الخاص بناء على ذلك أن تنظر اللجنة في مشروع توصية إلى الجمعية العامة كالتالي:
    The Special Rapporteur proposes the following draft article on the relation to other conventions for the consideration by the Commission: UN ويقترح المقرر الخاص مشروع المادة التالي بشأن العلاقة مع الاتفاقيات الأخرى لتنظر فيه اللجنة.
    The Special Rapporteur proposes to the SubCommission and to the Commission that they envisage a procedure whereby her report should be brought to the attention of the Commission, and even of the General Assembly, to afford greater publicity to the agenda and its implementation. UN وتقترح المقررة الخاصة على اللجنة الفرعية ولجنة حقوق الإنسان، التفكير في رفع التقارير مستقبلاً إلى لجنة حقوق الإنسان، بل وحتى إلى الجمعية العامة، ليتم التعريف على نطاق أوسع بجدول الأعمال وتنفيذه.
    At that point, as he indicated in his third report, the Special Rapporteur proposes to submit draft final conclusions on the issues dealt with in the preliminary conclusions; if necessary, those conclusions could be incorporated in the Guide to Practice (although they may not lend themselves to such inclusion). UN وعندها، سيقترح المقرر الخاص، على غرار ما أشار إليه في تقريره الثالث()، أن يقدم مشروع الاستنتاجات النهائية بشأن النقط التي أثيرت في الاستنتاجات الأولية؛ ويمكن، عند الاقتضاء إدراج هذه الاستنتاجات في دليل الممارسة (على الرغم من أنه ليس من المؤكد أنها قابلة للإدراج بطبيعتها).
    The Special Rapporteur proposes to take up the matter of all missing persons with all the Governments concerned. UN ويعتزم المقرر الخاص مفاتحة جميع الحكومات المعنية بمسألة جميع الأشخاص المفقودين.
    The Special Rapporteur proposes to focus on three broad, interrelated objectives. UN 37- يعتزم المقرر الخاص التركيز على ثلاثة أهداف عامة مترابطة.
    The Special Rapporteur proposes to help develop standards and procedures for the care of child victims of sale, sexual exploitation or pornography, in consultation and close cooperation with all partners. UN وتعتزم المقررة الخاصة أن تسهم، بالتشاور والتعاون مع جميع الشركاء، في إعداد معايير وإجراءات تحدد رعاية الأطفال ضحايا البيع أو الاستغلال الجنسي أو الاستغلال في المواد الإباحية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد