The group completed its visit in three hours and returned to Rashid airfield. | UN | استغرقت الزيارة ثلاث ساعات عاد الفريق بعدها إلى مطار الرشيد. |
The group completed its reconnaissance and photography operation in about 2 hours; the aircraft then returned to Rashid airfield. | UN | استغرقت عملية الاستطلاع والتصوير زهاء الساعتين عادت بعدها الطائرة إلى مطار الرشيد. |
The team completed its assignment and returned to the Rashid airfield. | UN | وأنهى الفريق مهمته وعاد إلى مطار الرشيد. |
The mission lasted four and a quarter hours after which the group returned to Rashid airfield. | UN | واستغرقت المهمة أربع ساعات وربع عاد بعدها الفريق إلى مطار الرشيد. |
The mission lasted 3 hours, after which the team returned to the Rashid airfield. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ثلاث ساعات عاد بعدها إلى مطار الرشيد. |
The group concluded its mission, which lasted two hours, and then returned to Rashid airfield. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين عادت بعدها إلى مطار الرشيد. |
The group concluded its mission, which lasted three hours, and then returned to Rashid airfield. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات عادت بعدها إلى مطار الرشيد. |
After completing its assignment, which lasted one and one half hours, the team left for Rashid airfield. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة ونصف الساعة عاد بعدها إلى مطار الرشيد. |
At the end of the survey mission, which lasted two hours, the aircraft returned to Rashid airfield. | UN | وأنهت الطائرة مهمتها الاستطلاعية التي استغرقت ساعتين عادت بعدها إلى مطار الرشيد. |
At the end of the reconnaissance mission, which lasted 50 minutes, the aircraft returned to Rashid airfield. | UN | وأنهت الطائرة مهمتها الاستطلاعية التي استغرقت 50 دقيقة عادت بعدها إلى مطار الرشيد. |
It completed its assignment, which lasted 90 minutes, then returned to the Rashid airfield. | UN | وأنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة ونصف عاد بعدها إلى مطار الرشيد. |
The team was to have taken off by helicopter from Rashid airfield but the mission was cancelled because of bad weather. | UN | كان من المقرر أن يقلع الفريق بواسطة طائرة مروحية من مطار الرشيد ولسوء الأحوال الجوية تم إلغاء المهمة. |
After completing its mission, which lasted three hours, the group returned to Rashid airfield. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات وعادت بعدها المجموعة إلى مطار الرشيد. |
On completing its mission, which lasted 5 hours, the group returned to Rashid airfield. | UN | وقد أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت خمس ساعات وعادت بعدها إلى مطار الرشيد. |
After completing their assignment, which lasted one hour, the inspectors returned to the Rashid airfield. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة واحدة عاد بعدها إلى مطار الرشيد. |
The team concluded its mission, which lasted three hours, and then returned to Rashid airfield. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ثلاث ساعات عاد بعدها إلى مطار الرشيد. |
The team concluded its mission, which lasted thirty minutes, and then returned to Rashid airfield. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ثلاثون دقيقة عاد بعدها إلى مطار الرشيد. |
The group then inspected all the facilities of the company, concluded its mission, which lasted two and a half hours, and then returned to Rashid airfield. | UN | فتشت المجموعة بعد ذلك مرافق الشركة كافة. أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين ونصف عادت بعدها إلى مطار الرشيد. |
It concluded its mission, which lasted one hour, and then returned to Rashid airfield. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة واحدة عاد بعدها إلى مطار الرشيد. |
On completing its mission, which lasted 4 hours and 30 minutes, the group returned to Rashid airfield. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت أربع ساعات ونصف عاد بعدها إلى مطار الرشيد. |