ويكيبيديا

    "ratification of the second optional protocol to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق
        
    • بالتصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق
        
    • والتصديق على البروتوكول الاختياري الثاني
        
    67. Belgium commended the ratification of the Second Optional Protocol to International Covenant on Civil and Political Rights. UN 67- وأثنت بلجيكا على التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    ratification of the Second Optional Protocol to the Covenant UN التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد
    F. ratification of the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights 53 14 UN واو- التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية 53 18
    F. ratification of the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights UN واو- التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    3. The Committee welcomes the ratification of the Second Optional Protocol to the Covenant, aiming at the abolition of the death penalty. UN 3- ترحب اللجنة مع الارتياح بالتصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الذي يهدف إلى إلغاء عقوبة الإعدام.
    :: The campaign conducted by the World Coalition against the Death Penalty calling for ratification of the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of the death penalty. UN :: حملة الائتلاف العالمي الرامية إلى التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، الذي يهدف إلى إلغاء عقوبة الإعدام.
    OHCHR also organized workshops in Cambodia and Thailand on ratification of the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of the death penalty. UN ونظمت المفوضية أيضا حلقات عمل في كمبوديا وتايلند بشأن التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، الذي يهدف إلى إلغاء عقوبة الإعدام.
    The Committee hopes that the State party will consider ratification of the Second Optional Protocol to the Convenant aiming at the abolition of the death penalty. UN وتأمل اللجنة في أن تنظر الدولة الطرف في التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد والذي يهدف إلى إلغاء عقوبة الإعدام.
    ratification of the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights will take place in line with this policy. UN وسيكون التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية متفقاً مع السياسة المنفذة.
    He wondered to what extent recent public and parliamentary debate on abolition of the death penalty might endanger ratification of the Second Optional Protocol to the Covenant. UN 56- وتساءل عن مدى احتمال أن يؤدي النقاش البرلماني والعام الذي يجري في الوقت الراهن بشأن حظر عقوبة الإعدام إلى تعريض التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد للخطر.
    Lastly, the Rule of Law Programme encouraged the Government to consider the ratification of the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights concerning the abolition of the death penalty, in line with universal periodic review recommendations. UN وأخيراً، شجع برنامج سيادة القانون الحكومة على النظر في إمكانية التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والمتعلق بإلغاء عقوبة الإعدام، تمشياً وتوصيات الاستعراض الدوري الشامل.
    It noted with satisfaction the entry into force, in 2010, of legislation abolishing the death penalty and encouraged Gabon to take the necessary measures towards the ratification of the Second Optional Protocol to International Covenant on Civil and Political Rights. UN ولاحظت بارتياح دخول تشريع يلغي عقوبة الإعدام حيز النفاذ في عام 2010 وشجعت غابون على اتخاذ التدابير اللازمة من أجل التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    20. In response to the advance question on the abolition of the death penalty, the delegation reported that the Government supported the ratification of the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights. UN 20- ورداً على السؤال المُعد سلفاً بشأن إلغاء عقوبة الإعدام، ذكر الوفد أن الحكومة تؤيد التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    15. A draft law providing for the ratification of the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights has been under consideration in the Parliament of Mongolia since 2010. UN 15- ولا يزال معروضاً على نظر برلمان منغوليا منذ عام 2010 مشروع قانون ينص عل التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية السياسية.
    20. States continued to use the universal periodic review process of the Human Rights Council to promote the ratification of the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights. UN ٢٠ - وما زالت الدول تلجأ إلى عملية الاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان من أجل تعزيز التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Since there have been no executions since 1991 (State party's report, para. 142), does Tunisia envisage ratification of the Second Optional Protocol to the Covenant? UN ونظراً إلى عدم تنفيذ أي حكم بالإعدام منذ عام 1991 (الفقرة 142 من تقرير الدولة الطرف)، هل تنظر تونس في إمكانية التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد؟
    Since there have been no executions since 1991 (State party's report, para. 142), does Tunisia envisage ratification of the Second Optional Protocol to the Covenant? UN ونظراً إلى عدم تنفيذ أي حكم بالإعدام منذ عام 1991 (الفقرة 142 من تقرير الدولة الطرف)، هل تنظر تونس في إمكانية التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد؟
    Discussions concerning ratification of the Second Optional Protocol to the Covenant were still in progress, although they had been delayed by the parliamentary elections in 2002, following which two thirds of members of Parliament were new. UN ولا تزال المناقشات جارية فيما يتعلق بالتصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد، بالرغم من تأخرها نتيجة للانتخابات البرلمانية التي أجريت في عام 2002، وعلى إثرها أصبح ثلثي أعضاء البرلمان أعضاءً جدد.
    The State party should ensure that public debate on the death penalty is conducted on the basis of a full presentation of all aspects of the matter, especially the importance of achieving progress in the enjoyment of the right to life and the desirability of eventual ratification of the Second Optional Protocol to the Covenant. UN وينبغي للدولة الطرف أن تكفل إجراء مناقشات عامة بشأن عقوبـة الإعدام مع تقديم عرض تام لجميع جوانب هذه المسألة، ولا سيما أهمية إحراز تقدم فيما يتعلق بالتمتع بالحق في الحياة واستصواب احتمال قيامها بالتصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد.
    The Ministry of the Interior had furthermore initiated the procedure for ratification of the Second Optional Protocol to the Covenant aiming at the abolition of the death penalty and for ratification of Protocol No. 13 to the European Convention on Human Rights concerning the abolition of the death penalty in all circumstances. UN كما قام وزير الداخلية بالإضافة إلى ذلك ببدء الإجراءات المتعلقة بالتصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد، بهدف حظر عقوبة الإعدام والتصديق على البروتوكول رقم 13 الملحق بالاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان فيما يتعلق بحظر عقوبة الإعدام في جميع الظروف.
    It was likewise encouraging to note the institution of the ombudsman, the designation of torture as a crime and the ratification of the Second Optional Protocol to the Covenant. UN ومن المشجع بالمثل ملاحظة إنشاء وظيفة أمين المظالم، وإضفاء صفة الجناية على التعذيب، والتصديق على البروتوكول الاختياري الثاني للعهد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد