ويكيبيديا

    "raw materials and energy" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المواد الخام والطاقة
        
    Added to that are the risks stemming from the competition for access to raw materials and energy, the diversion of technologies for aggressive purposes, and climate change. UN وإلى جانب ذلك، هناك المخاطر الناجمة عن التنافس على المواد الخام والطاقة وعن تحويل التكنولوجيات لاستعمالها لأغراض عدوانية و، بطبيعة الحال، عن تغير المناخ.
    Recycling has received a large boost in the last few years from price increases for raw materials and energy. UN وقد حظيت إعادة التدوير بدفعة كبيرة في السنوات القليلة الماضية نتيجة زيادة أسعار المواد الخام والطاقة.
    The concept, which was developed during earlier University work on the human dimensions of global change, refers to the physical processes that convert raw materials and energy into finished products. UN وهذا المفهوم، الذي وضع في أثناء القيام بأنشطة سابقة للجامعة عن اﻷبعاد الانسانية للتغير العالمي، يشير إلى العمليات الفيزيائية التي تحول المواد الخام والطاقة إلى منتجات نهائية.
    Moreover, as part of market reforms, prices of both raw materials and energy have risen sharply in Poland. UN ذلك فضلا عما سجل، في إطار الاصلاحات السوقية، من ارتفاع حاد في أسعار المواد الخام والطاقة في بولندا.
    The concept, which was developed during earlier University work on the human dimensions of global change, refers to the physical processes that convert raw materials and energy into finished products. UN وهذا المفهوم، الذي وضع في أثناء القيام بأنشطة سابقة للجامعة عن اﻷبعاد الانسانية للتغير العالمي، يشير إلى العمليات الفيزيائية التي تحول المواد الخام والطاقة إلى منتجات نهائية.
    Some of the most creative entrepreneurship has been driven by government regulation that forces the development of new clean-production technologies, means of recycling or using wastes, and conservation of raw materials and energy. UN وبعض اﻷعمال الحرة اﻷكثر ابتكارا إنما وجدت بدافع من اﻷنظمة الحكومية التي تقضي باستحداث تكنولوجيات جديدة لﻹنتاج النظيف، ووسائل لتدوير أو استخدام النفايات، وحفظ المواد الخام والطاقة.
    Wood-based biomass played an important and constantly growing role in the bioeconomy, where raw materials and energy were derived from renewable sources. UN فالكتلة الحيوية الخشبية تقوم بدور هام ومتزايد باستمرار في الاقتصاد الأحيائي، حيث تُشتق المواد الخام والطاقة من مصادر متجددة.
    In general, co-processing of waste in resource-intensive processes can be an important element in a more sustainable system of managing raw materials and energy. UN وبصفة عامة فإن التجهيز المشترك للنفايات في العمليات كثيفة الموارد يمكن أن يشكل عنصراً هاماً في نظام أكثر استدامة لإدارة المواد الخام والطاقة.
    94. High prices for raw materials and energy are increasing the importance of ecoefficiency, waste reduction and recycling. UN 94 - ويتسبب ارتفاع أسعار المواد الخام والطاقة في زيادة أهمية الكفاءة الإيكولوجية، وتقليل الفاقد، والاستفادة من التدوير.
    China's strong demand for raw materials and energy is beneficial for many commodity-exporting countries, but the consequentially higher commodity prices are unfavourable for a number of other economies. UN وطلب الصين القوي على المواد الخام والطاقة يفيد كثيرا من البلدان المصدِّرة للسلع الأساسية، غير أن ما ينجم عن ذلك من أسعار أعلى للسلع الأساسية لا يناسب عددا من الاقتصادات الأخرى.
    277. Escape from economic crisis is rendered more difficult by the fact that Belarus, with few natural and energy resources of its own, is heavily dependent on raw materials and energy from elsewhere. UN ٧٧٢- وكان مما زاد اﻹفلات من اﻷزمة الاقتصادية صعوبة أن بيلاروس، التي لديها القليل من الموارد الطبيعية وموارد الطاقة، تعتمد شديد الاعتماد على المواد الخام والطاقة المستوردة من أماكن أخرى.
    Firms which have integrated environmental factors in their decisions, by investing in research and development and by adopting advanced production processes and product designs, usually reap economic benefits, due to a more rational use of raw materials and energy and the reduction, avoidance or reutilization of waste. UN والشركات التي أدرجت العوامل البيئية ضمن قراراتها، باستثمارها في البحث والتطوير وباعتمادها عمليات إنتاج متقدمة وتصميمات متقدمة لمنتجاتها، تجني عادة منافع اقتصادية، بفضل استخدام المواد الخام والطاقة استخداماً أرشد والتقليل من النفايات أو تجنبها أو إعادة استخدامها.
    17. OECD has stated that the business sector has been increasing expenditures for environment goods and services, not only to respect environmental regulation but also to capture economic benefits from reducing consumption of raw materials and energy and reducing waste and pollution. UN ٧١ - وقد أفادت منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بأن قطاع اﻷعمال يزيد حجم إنفاقه على السلع والخدمات المتصلة بالبيئة، ليس فقط من منطلق احترام التنظيمات البيئية بل أيضا من أجل تحقيق مكاسب اقتصادية تتأتى من خفض استهلاك المواد الخام والطاقة وتقليل معدلات الهدر والتلوث.
    For example, China's demand for raw materials and energy has recently accelerated exponentially, driven by soaring consumption demand for housing and cars and by booming investment.f This, along with other factors, has caused the international prices of many commodities to surge to multi-year highs. UN فمثلا، تسارع طلب الصين على المواد الخام والطاقة في الآونة الأخيرة تسارعا هائلا، نتيجة للطلب الاستهلاكي الهائل على السكن والسيارات، ونتيجة لرواج الاستثمارات(و). وهذا بالإضافة إلى عوامل أخرى، جعل الأسعار الدولية لكثير من السلع الأساسية ترتفع وتصل إلى أعلى مستويات لها خلال عدة سنوات.
    Such traditional cost-cutting measures include shorter working hours, layoffs and temporary closure of plants; improving efficiency through better use of raw materials and energy, increasing the production process yield and output quality; reducing the amount of subcontracting; and, cutbacks in overheads and non-urgent expenditures. UN وتشمل هذه التدابير التقليدية لخفض التكاليف تقليل ساعات العمل وتسريح العمال وإغلاق المصانع بصفة مؤقتة؛ وتحسين مستوى الكفاءة باستخدام المواد الخام والطاقة على نحو أفضل وزيادة العائدات المتأتية من عملية الإنتاج وتحسين نوعية الإنتاج؛ والحد من التعاقد من الباطن؛ وتخفيض النفقات العامة والمصروفات غير العاجلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد