ويكيبيديا

    "raza bashir" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • رضا بشير
        
    Raza Bashir Tarar, Deputy Permanent Representative UN رضا بشير تارارا، نائب الممثل الدائم
    We welcome the introduction of the draft resolution entitled " Report of the International Atomic Energy Agency " , contained in document A/65/L.10, by Ambassador Raza Bashir Tarar of Pakistan on behalf of the Chair of the Board of Governors of the IAEA. UN ونعرب عن استحساننا لعرض مشروع القرار المعنون " تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية " ، الوارد في الوثيقة A/65/L.10، من قبل السفير رضا بشير طرار، ممثل باكستان، بصفتها رئيسة مجلس محافظي الوكالة.
    Mr. Raza Bashir Tarar (Pakistan): We thank the President for convening this important dialogue. UN السيد رضا بشير ترار (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): نشكر الرئيس على عقد هذا الحوار الهام.
    Mr. Raza Bashir Tarar UN السيد رضا بشير تارار
    Pakistan (Raza Bashir Tarar, Deputy Permanent Representative) UN باكستان (رضا بشير تارار، نائب الممثل الدائم)
    Mr. Raza Bashir Tarar UN السيد رضا بشير تارار
    35. Mr. Raza Bashir Tarar (Pakistan) said that international organized crime threatened human security and impeded development. UN 35 - السيد رضا بشير ترار (باكستان): قال إن الجريمة المنظمة الدولية تهدد الأمن البشري وتعوق التنمية.
    " Pakistan (Ambassador Raza Bashir Tarar) UN " باكستان (السفير رضا بشير تارار)
    Ambassador Raza Bashir Tarar (Pakistan) UN السفير رضا بشير تارار (باكستان)
    Ambassador Raza Bashir Tarar (Pakistan) UN السفير رضا بشير تارار (باكستان)
    16. Mr. Raza Bashir Tarar (Pakistan) said that the current sovereign debt crisis and the declining creditworthiness of the developed economies raised the spectre of double-dip recession, while at the same time the expanding world population was increasingly draining ecological resources. UN 16 - السيد رضا بشير تارار (باكستان): قال إن أزمة الديون السيادية الحالية وتضاؤل الجدارة الائتمانية للبلدان المتقدمة النمو يثير شبح الكساد المزدوج، بينما يؤدي التوسع السكاني العالمي في نفس الوقت إلى استنزاف الموارد الإيكولوجية بصورة متزايدة.
    42. Mr. Raza Bashir Tarar (Pakistan) said that his country unequivocally rejected terrorism in all its forms and manifestations, wherever, by whomsoever and against whomsoever committed, along with the senseless killing of civilians anywhere, whether motivated by ideological differences or resulting from the disproportionate use of force against soft targets. UN 42 - السيد رضا بشير ترار (باكستان): قال إن بلده يرفض تماما الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره، حيثما كان وأيا كان مرتكبه وضحيته، إلى جانب عمليات القتل الحمقاء التي يتعرض لها المدنيون في أي مكان سواء أكانت بدافع الاختلاف الإيديولوجي أو نتيجة الاستخدام غبر المتناسب للقوة ضد الأهداف السهلة المنال.
    17. Mr. Raza Bashir Tarar (Pakistan) said that his Government strongly condemned terrorism in all its forms and manifestations, wherever, by whomsoever and against whomsoever committed, along with the senseless killing of civilians in any part of the world. UN 17 - السيد رضا بشير تارار (باكستان): قال إن حكومته تدين الإرهاب في كل أشكاله ومظاهره إدانة قوية، أينما يُرتكب ومهما كان مرتكبوه وضد من يُرتكب، كما تدين القتل الأعمى للمدنيين في أي بقعة من بقاع العالم.
    (Signed) Raza Bashir Tarar UN (توقيع) رضا بشير تارار
    (Signed) Raza Bashir Tarar UN (توقيع) رضا بشير طرار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد