ويكيبيديا

    "really difficult" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الصعب حقا
        
    • صعب حقاً
        
    • صعب جداً
        
    • صعب جدا
        
    • صعب حقا
        
    • صعب للغاية
        
    • صعبة حقاً
        
    • صعبة جداً
        
    • الصعب حقاً
        
    • صعب حقًا
        
    • صعبة حقا
        
    It's really, really difficult especially when you start out slow but you know there's a future for something and you put a lot of time into it, and they keep telling you, "You should probably get a real job." Open Subtitles انها حقا، من الصعب حقا خاصة عند بدء تشغيل بطيئا ولكن كما تعلمون هناك مستقبل لشيء وكنت وضعت الكثير من الوقت في ذلك،
    I have to get back to work, and you're making it really difficult for me. Open Subtitles لا بد لي من العودة إلى العمل، وأنت مما يجعل من الصعب حقا بالنسبة لي.
    Another really difficult issue to address and that really needs addressing are those countries that are under the so-called nuclear umbrellas. UN وهناك موضوع آخر صعب حقاً لا بد من التصدي له، وهو موضوع البلدان الواقعة تحت ما يسمى المظلات النووية.
    Sometimes theyre tucked away behind leaves and theyre really difficult to find. Open Subtitles وأحيانا يكونوا مختبئين وراء أوراق الأشجار البحث عنهم شيىء صعب جداً
    Look, Dad, this is really difficult for me to say, but I'm gonna say it. Open Subtitles اسمع ابي هذا حقا صعب جدا علي ان اقوله لكنني سوف اقوله انا سوف اقوله حالا
    It's really difficult to try to explain to somebody what that feeling's like. Open Subtitles إنه لشئ صعب حقا أن تحاول ان تشرح لشخص ما كيف هو هذا الشعور
    For me that is a really difficult question, Dr. Lorenson... because the world around me is shrinking, and the Four Horsemen of the Apocalypse... are coming to see me today, and they're not bringing flowers... which just makes it really difficult to get organized. Open Subtitles بالنسبة لي، هذا سؤال صعب للغاية يا دكتورة "لورنسون"... . ...لأن العالم يتقلص من حولي، و أباطرة الشر الأربعة...
    Megan, I realize this has been a really difficult night. Open Subtitles (ميغان)، أدرك بأن هذه ستكون ليلة صعبة حقاً
    Tell him that having a long-distance relationship is really difficult. Open Subtitles قل له أن وجود مسافات طويلة العلاقة من الصعب حقا.
    April, I know that it must be really difficult having me around after everything I've put you through... Open Subtitles أبريل، وأنا أعلم أنه يجب أن يكون من الصعب حقا استضافتي حول بعد كل شيء لقد وضعت لكم من خلال...
    It's just... it's been really difficult for us to navigate the whole... and Stephen was really struggling there for awhile. Open Subtitles أنها مجرد ... انها كانت الصعب حقا بالنسبة لنا للتنقل كلها ...
    It must be really difficult to... be in your situation. Open Subtitles لابد انة من الصعب حقا ان... تكونىفى موقفك.
    Don't feel bad if you get frustrated with your exams, it's a really difficult time. Open Subtitles لا تحزني إذا كنتِ تشعرين بالاحباط مع الامتحانات الخاصة بك أنه وقت صعب حقاً
    It is really difficult because no one writes books about these things, at least none that I've read Open Subtitles إنه أمر صعب حقاً لأنه لم يكتب أحد كتباً عن هذه الاشياء أو على الأقل لم أقرأ أحدها
    When I was getting my teaching certificate, they had us practice confrontations, that could be really difficult, people become really defensive. Open Subtitles أثناء حصولي على شهادة التدريس جعلونا نتدرب على المجابهة من الممكن أن يكون صعب جداً لأن الأشخاص يكونون في وضع دفاعي
    To see subtle quantum effects, even in a controlled, austere environment of a physics lab, is really difficult. Open Subtitles لمشاهدة تأثيرات الكم الخفية، حتى في محيط مختبر فيزياء محكم بشكل صارم، صعب جداً.
    I meaniting anything down, it's just really difficult. Open Subtitles انا أعني أي شيء يهبط إنه صعب جدا
    I hear you, I do, but it's just I'm having a really difficult time believing it. Open Subtitles كنت أسمع، أفعل، ولكن ذلك فقط أواجه وقت صعب حقا إذ تعتقد أن.
    You know, boy, this is... This is really difficult. Open Subtitles رباه، هذا صعب للغاية.
    Things have been really difficult between us. Open Subtitles الأمور كانت صعبة حقاً بيننا
    Well, maybe she is, because she's making Asha's life really difficult. Open Subtitles ربما هي كذلك لانها تجعل حياة آشا صعبة جداً
    In a Bantu society such as ours, it is really difficult to overcome stereotypes regarding the roles of men and women. UN ومن الصعب حقاً القضاء على قولبة دور كل من الرجل والمرأة في مجتمع للبانتو كمجتمعنا.
    It's really difficult. Open Subtitles إن الأمر صعب حقًا
    Along with all members of my delegation, I personally feel greatly honoured and privileged to be attending the sixty-second session of the General Assembly, although the journey here was a really difficult one. UN إلى جانب جميع أعضاء وفد بلدي، أشعر، شخصيا، بالشرف والاعتزاز بحضوري الدورة الثانية والستين للجمعية العامة، مع أن رحلتي إلى هنا كانت صعبة حقا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد