recalling also the adoption of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty in its resolution 50/245 of 10 September 1996, and expressing its satisfaction at the increasing number of States that have signed and ratified the Treaty, | UN | وإذ تشير أيضا إلى اعتماد معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في قرارهــــا ٠٥/٥٤٢ المؤرخ ٠١ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١، وإذ تبدي ارتياحها إزاء تزايد عدد الدول التي وقﱠعت على هذه المعاهدة وصدقت عليها، |
recalling also the adoption of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty in its resolution 50/245 of 10 September 1996, and expressing its satisfaction at the increasing number of States that have signed and ratified the Treaty, | UN | وإذ تشير أيضا إلى اعتماد معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في قرارها ٥٠/٢٤٥ المؤرخ ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، وإذ تبدي ارتياحها إزاء تزايد عدد الدول التي وقعت على هذه المعاهدة وصدقت عليها، |
recalling also the adoption on 11 September 1987 of the Final Document of the International Conference on the Relationship between Disarmament and Development, United Nations publication, Sales No. E.87.IX.8. | UN | وإذ تشير أيضا إلى اعتماد الوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية في ١١ أيلول/سبتمبر ١٩٨٧، |
recalling also the adoption of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty in its resolution 50/245 of 10 September 1996, | UN | وإذ تشير أيضا إلى اعتماد الجمعية العامة لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في قرارها٠٥/٢٥٤ المؤرخ ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، |
recalling also the adoption of the Agenda for Development Resolution 51/240. and the relevant provision on its follow-up and implementation, and the need to give impetus to international economic cooperation for development so as to effectively follow up the Agenda, | UN | " وإذ تشير أيضا الى اعتماد خطة التنمية)١(، واﻷحكام ذات الصلة المتعلقة بمتابعتها وتنفيذها، والحاجة الى إعطاء زخم للتعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية، من أجل متابعة الخطة متابعة فعالة، |
recalling also the adoption of its resolution 65/230 of 21 December 2010 on the Twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, in which it endorsed the Salvador Declaration on Comprehensive Strategies for Global Challenges: Crime Prevention and Criminal Justice Systems and Their Development in a Changing World, | UN | وإذ تشير أيضا إلى اتخاذها القرار 65/230 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2010 المتعلق بمؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية الذي أقرت فيه إعلان سلفادور بشأن الاستراتيجيات الشاملة لمواجهة التحديات العالمية: نظم منع الجريمة والعدالة الجنائية وتطورها في عالم متغير، |
recalling also the adoption of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty in its resolution 50/245 of 10 September 1996, | UN | وإذ تشير أيضا إلى اعتماد الجمعية العامة لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في قرارها٠٥/٢٥٤ المؤرخ ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، |
recalling also the adoption by the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity at its thirty-first ordinary session, held at Addis Ababa from 26 to 28 June 1995, of the final text of the Treaty, | UN | وإذ تشير أيضا إلى اعتماد مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية الحادية والثلاثين، المعقودة في أديس أبابا في الفترة من ٢٦ إلى ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٥، النص النهائي للمعاهدة، |
recalling also the adoption by the Assembly of Heads of State and government of the organization of African Unity at its thirty-first ordinary session, held at Addis Ababa from 26 to 28 June 1995, of the final text of the Treaty, | UN | وإذ تشير أيضا إلى اعتماد مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الافريقية، في دورته العادية الحادية والثلاثين المعقودة في أديس أبابا في الفترة من ٦٢ إلى ٨٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١ للنص النهائي للمعاهدة، |
recalling also the adoption, by consensus, of amendments to strengthen the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material by the International Atomic Energy Agency on 8 July 2005, | UN | وإذ تشير أيضا إلى اعتماد التعديلات التي أدخلتها الوكالة الدولية للطاقة الذرية بتوافق الآراء في 8 تموز/يوليه 2005 من أجل تعزيز اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية()، |
recalling also the adoption, by consensus, of amendments to strengthen the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material by the International Atomic Energy Agency on 8 July 2005, | UN | وإذ تشير أيضا إلى اعتماد التعديلات التي أدخلتها الوكالة الدولية للطاقة الذرية بتوافق الآراء في 8 تموز/يوليه 2005 من أجل تعزيز اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية()، |
recalling also the adoption, by consensus, of amendments to strengthen the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material by the International Atomic Energy Agency on 8 July 2005, | UN | وإذ تشير أيضا إلى اعتماد التعديلات التي أدخلتها الوكالة الدولية للطاقة الذرية بتوافق الآراء في 8 تموز/يوليه 2005 من أجل تعزيز اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية()، |
recalling also the adoption, by consensus, of amendments to strengthen the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material by the International Atomic Energy Agency on 8 July 2005, | UN | وإذ تشير أيضا إلى اعتماد التعديلات التي أدخلتها الوكالة الدولية للطاقة الذرية بتوافق الآراء في 8 تموز/يوليه 2005 من أجل تعزيز اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية()، |
recalling also the adoption of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty in its resolution 50/245 of 10 September 1996, and expressing its satisfaction at the increasing number of States that have signed and ratified the Treaty, | UN | وإذ تشير أيضا إلى اعتماد الجمعية العامة لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في قرارها ٥٠/٢٥٤ المؤرخ ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، وإذ تبدي ارتياحها إزاء تزايد عدد الدول التي وقعت على هذه المعاهدة وصدقت عليها، |
recalling also the adoption on 11 September 1987 of the Final Document of the International Conference on the Relationship between Disarmament and Development, United Nations publication, Sales No. E.87.IX.8. | UN | وإذ تشير أيضا إلى اعتماد الوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية في ١١ أيلول/سبتمبر ١٩٨٧)١٢(، |
recalling also the adoption by the Commission of the Programme of Action for the Prevention of the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography, in its resolution 1992/74 of 5 March 1992, as well as the Programme of Action for the Elimination of the Exploitation of Child Labour, in its resolution 1993/79 of 10 March 1993, | UN | وإذ تشير أيضا إلى اعتماد اللجنة لبرنامج العمل المتعلق بمنع بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال، وذلك في قرارها ٢٩٩١/٤٧ المؤرخ في ٥ آذار/مارس ٢٩٩١، وكذلك برنامج العمل للقضاء على استغلال عمل اﻷطفال، في قرارها ٣٩٩١/٩٧ المؤرخ في ٠١ آذار/مارس ٣٩٩١، |
recalling also the adoption on 11 September 1987 of the Final Document of the International Conference on the Relationship between Disarmament and Development,United Nations publication, Sales No. E.87.IX.8. | UN | وإذ تشير أيضا إلى اعتماد الوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية في ١١ أيلول/سبتمبر ١٩٨٧)١٣(، |
recalling also the adoption on 11 September 1987 of the Final Document of the International Conference on the Relationship between Disarmament and Development, United Nations publication, Sales No. E.87.IX.8. | UN | وإذ تشير أيضا إلى اعتماد الوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية في ١١ أيلول/سبتمبر ١٩٨٧)٢٨(، |
recalling also the adoption on 11 September 1987 of the Final Document of the International Conference on the Relationship between Disarmament and Development, 19/ | UN | وإذ تشير أيضا إلى اعتماد الوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية في ١١ أيلول/سبتمبر ١٩٨٧)١٩(، |
recalling also the adoption on 11 September 1987 of the Final Document of the International Conference on the Relationship between Disarmament and Development,United Nations publication, Sales No. E.87.IX.8. | UN | وإذ تشير أيضا الى اعتماد الوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية في ١١ أيلول/سبتمبر ١٩٨٧)٣١(، |
recalling also the adoption of the Agenda for DevelopmentSee resolution 51/240. and the relevant provisions on its follow-up and implementation, and the need to give impetus to international economic cooperation for development so as to follow up on the Agenda effectively, | UN | وإذ تشير أيضا الى اعتماد خطة التنمية)١(، واﻷحكام ذات الصلة المتعلقة بمتابعتها وتنفيذها، والى الحاجة الى إعطاء زخم للتعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية، من أجل متابعة الخطة على نحو فعال، |
recalling also the adoption of its resolution 65/230 of 21 December 2010 on the Twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, in which it endorsed the Salvador Declaration on Comprehensive Strategies for Global Challenges: Crime Prevention and Criminal Justice Systems and Their Development in a Changing World, | UN | وإذ تشير أيضا إلى اتخاذها القرار 65/230 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2010 المتعلق بمؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية الذي أقرت فيه إعلان سلفادور بشأن الاستراتيجيات الشاملة لمواجهة التحديات العالمية: نظم منع الجريمة والعدالة الجنائية وتطورها في عالم متغير، |