ويكيبيديا

    "recalling the decision of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وإذ تشير إلى قرار
        
    • وإذ يشير إلى مقرر
        
    • وإذ يشير إلى قرار
        
    • وإذ تشير إلى القرار
        
    • وإذ تشير إلى ما قررته
        
    • وإذ تشير إلى ما قرره
        
    • وإذ تشير إلى مقرر
        
    • وإذ يشير إلى المقرر
        
    • إذ تشير إلى المقرر
        
    • إذ يستذكر قرار
        
    • إذ يشير إلى ما قررته
        
    • إذ يشيرون إلى ما قررته
        
    • إذ يشيرون إلى مقرر
        
    recalling the decision of the Seventh Review Conference that the Eighth Review Conference shall be held in Geneva not later than 2016, UN وإذ تشير إلى قرار المؤتمر الاستعراضي السابع أن يعقد المؤتمر الاستعراضي الثامن في جنيف في موعد لا يتجاوز عام 2016،
    recalling the decision of the Seventh Review Conference that the Eighth Review Conference shall be held in Geneva not later than 2016, UN وإذ تشير إلى قرار المؤتمر الاستعراضي السابع أن يعقد المؤتمر الاستعراضي الثامن في جنيف في موعد لا يتجاوز عام 2016،
    recalling the decision of the Seventh Review Conference that the Eighth Review Conference shall be held in Geneva not later than 2016, UN وإذ تشير إلى قرار المؤتمر الاستعراضي السابع أن يعقد المؤتمر الاستعراضي الثامن في جنيف في موعد لا يتجاوز عام 2016،
    recalling the decision of the tenth Assembly of the African Union on the peace and security situation in Africa, UN وإذ يشير إلى مقرر الدورة العادية العاشرة لجمعية الاتحاد الأفريقي بشأن حالة السلام والأمن في أفريقيا،
    recalling the decision of the twenty-first Meeting of States Parties regarding the workload of the Commission (SPLOS/229), including the request to the Commission to consider meeting in New York for up to 26 weeks but not less than an intended minimum of 21 weeks a year, UN وإذ يشير إلى قرار اجتماع الدول الأطراف الحادي والعشرين بشأن عبء عمل اللجنة (SPLOS/229)، بما في ذلك طلبه إلى اللجنة أن تنظر في عقد اجتماع في نيويورك لمدة تصل إلى 26 أسبوعا ولا تقل عن 21 أسبوعا في السنة كحد أدنى متوخى،
    recalling the decision of the fourth ministerial meeting of the Standing Advisory Committee in favour of establishing, under the auspices of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, a subregional centre for human rights and democracy in Central Africa at Yaoundé, UN وإذ تشير إلى القرار الذي اتخذته اللجنة الاستشارية الدائمة في اجتماعها الوزاري الرابع بأن تنشئ، تحت إشراف مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، مركزا دون إقليمي في ياوندي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا،
    recalling the decision of the Seventh Review Conference that the Eighth Review Conference shall be held in Geneva not later than 2016, UN وإذ تشير إلى قرار المؤتمر الاستعراضي السابع أن يعقد المؤتمر الاستعراضي الثامن في جنيف في موعد لا يتجاوز عام 2016،
    recalling the decision of the Seventh Review Conference that the Eighth Review Conference shall be held in Geneva not later than 2016, UN وإذ تشير إلى قرار المؤتمر الاستعراضي السابع أن يعقد المؤتمر الاستعراضي الثامن في جنيف في موعد لا يتجاوز عام 2016،
    recalling the decision of the Seventh Review Conference that the Eighth Review Conference shall be held in Geneva not later than 2016, UN وإذ تشير إلى قرار المؤتمر الاستعراضي السابع أن يعقد المؤتمر الاستعراضي الثامن في جنيف في موعد لا يتجاوز عام 2016(7)،
    recalling the decision of the fourth ministerial meeting of the Standing Advisory Committee in favour of establishing, under the auspices of the United Nations High Commissioner for Human Rights, a subregional centre for human rights and democracy in Central Africa, UN وإذ تشير إلى قرار اللجنة الاستشارية الدائمة في اجتماعها الوزاري الرابع، بأن تنشئ، تحت إشراف مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان مركزا دون إقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا،
    recalling the decision of the fourth meeting of the Standing Advisory Committee in favour of establishing, under the auspices of the United Nations High Commissioner for Human Rights, a subregional centre for human rights and democracy in Central Africa, UN وإذ تشير إلى قرار اللجنة الاستشارية الدائمة في اجتماعها الرابع، بأن تنشئ، تحت إشراف مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان مركزا دون إقليمي لحقوق اﻹنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا،
    recalling the decision of the fourth meeting of the Standing Advisory Committee in favour of establishing, under the auspices of the United Nations High Commissioner for Human Rights, a subregional centre for human rights and democracy in Central Africa, UN وإذ تشير إلى قرار اللجنة الاستشارية الدائمة في اجتماعها الرابع، بأن تنشئ، تحت إشراف مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان في جنيف، مركزا دون إقليمي لحقوق اﻹنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا،
    recalling the decision of the fourth ministerial meeting of the Standing Advisory Committee in favour of establishing, under the auspices of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, a subregional centre for human rights and democracy in Central Africa at Yaoundé, UN وإذ تشير إلى قرار اللجنة الاستشارية الدائمة في اجتماعها الوزاري الرابع، بأن تنشئ، تحت إشراف مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، مركزا دون إقليمي في ياوندي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا،
    recalling the decision of the fourth ministerial meeting of the Standing Advisory Committee in favour of establishing, under the auspices of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, a subregional centre for human rights and democracy in Central Africa at Yaoundé, UN وإذ تشير إلى قرار اللجنة الاستشارية الدائمة في اجتماعها الوزاري الرابع، بأن تنشئ، تحت إشراف مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، مركزا دون إقليمي في ياوندي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا،
    recalling the decision of the tenth Assembly of the African Union on the peace and security situation in Africa, UN وإذ يشير إلى مقرر الدورة العادية العاشرة لجمعية الاتحاد الأفريقي بشأن حالة السلام والأمن في أفريقيا،
    recalling the decision of the twenty-first Meeting of States Parties regarding the workload of the Commission (SPLOS/229), including the request to the Commission to consider meeting in New York for up to 26 weeks but not less than an intended minimum of 21 weeks a year, UN وإذ يشير إلى قرار اجتماع الدول الأطراف الحادي والعشرين بشأن عبء عمل اللجنة (SPLOS/229)، بما في ذلك طلبه إلى اللجنة أن تنظر في عقد اجتماع في نيويورك لمدة تصل إلى 26 أسبوعا ولا تقل عن 21 أسبوعا في السنة كحد أدنى متوخى،
    recalling the decision of the fourth ministerial meeting of the Standing Advisory Committee in favour of establishing, under the auspices of the United Nations High Commissioner for Human Rights, a subregional centre for human rights and democracy in Central Africa at Yaoundé, UN وإذ تشير إلى القرار الصادر عن الاجتماع الوزاري الرابع للجنة الاستشارية الدائمة، بأن تنشئ، تحت إشراف مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مركزا دون إقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا في ياوندي،
    recalling the decision of the General Assembly in its resolution 44/236 of 22 December 1989 to launch a far-reaching global undertaking for the 1990s to save human lives and reduce the impact of natural disasters, UN وإذ تشير إلى ما قررته الجمعية العامة في قرارها ٤٤/٢٣٦ المؤرخ في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩ من بدء عملية عالمية بعيدة المدى للتسعينات من أجل إنقاذ اﻷرواح البشرية والحد من وطأة الكوارث الطبيعية،
    recalling the decision of the Council of the League of Arab States that it considers the League a regional organization within the meaning of Chapter VIII of the Charter of the United Nations, UN وإذ تشير إلى ما قرره مجلس جامعة الدول العربية من أنه يعتبر الجامعة منظمة إقليمية بالمعنى الوارد في الفصل الثامن من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    recalling the decision of the Economic and Social Council to abolish the Commission on Sustainable Development with effect from the conclusion of its twentieth and last session, held on 20 September 2013, UN وإذ تشير إلى مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلغاء لجنة التنمية المستدامة اعتبارا من اختتام دورتها العشرين والأخيرة المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر2013()،
    recalling the decision of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific at its fifty-fifth session in April 1999 to hold the Second Ministerial Conference on Space Applications for Sustainable Development in Asia and the Pacific in New Delhi in November 1999, UN وإذ يشير إلى المقرر الذي اتخذته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ المتخذ في دورتها الخامسة والخمسين في نيسان/أبريل 1999 بعقد مؤتمر وزاري ثان بشأن التطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ في نيودلهي في تشرين الثاني/نوفمبر 1999،
    recalling the decision of the forty-sixth session of the Executive Committee on programme, administrative and financial matters UN إذ تشير إلى المقرر الذي اعتمدته اللجنة التنفيذية في دورتها السادسة واﻷربعين بشأن المسائل البرنامجية واﻹدارية والمالية،
    recalling the decision of the First International Forum on the Environment from an Islamic Perspective held in Jeddah, Kingdom of Saudi Arabia from 23-25 October 2000, and the Jeddah Declaration on the Environment from an Islamic Perspective adopted by the forum. UN إذ يستذكر قرار المنتدى العالمي الأول للبيئة من منظور إسلامي والذي عقد في مدينة جده بالمملكة العربية السعودية من 23 إلى 25 تشرين الأول/أكتوبر 2000م، وإعلان جدة الذي اعتمده المنتدى بشأن البيئة من منظور إسلامي،
    recalling the decision of the General Assembly in its resolution 57/262 of 20 December 2002 to convene an international meeting in 2004 in Mauritius, including a high-level segment, for a full and comprehensive review of the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States, UN إذ يشير إلى ما قررته الجمعية العامة في القرار 57/262 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 من الدعوة إلى عقد اجتماع دولي في موريشيوس في عام 2004، يشمل جزءا رفيع المستوى، من أجل إجراء استعراض كامل وشامل لتنفيذ برنامج العمل للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية()؛
    recalling the decision of the General Assembly in its resolution 52/149 of 12 December 1997, to declare 26 June the United Nations International Day in Support of Victims of Torture, UN إذ يشيرون إلى ما قررته الجمعية العامة في قرارها 52/149 المؤرخ في 12 كانون الأول/ديسمبر 1997 من إعلان يوم 26 حزيران/يونيه يوما دوليا للأمم المتحدة لمساندة ضحايا التعذيب،
    recalling the decision of the General Assembly to declare 26 June United Nations International Day in Support of Victims of Torture, UN إذ يشيرون إلى مقرر الجمعية العامة المتعلق بإعلان يوم ٢٦ حزيران/يونيه يوما دوليا لﻷمم المتحدة لمساندة ضحايا التعذيب،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد