ويكيبيديا

    "recalling the declaration" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وإذ تشير إلى الإعلان
        
    • وإذ تشير إلى إعلان
        
    • إذ تشير إلى إعلان
        
    • وإذ يشير إلى الإعلان
        
    • إذ تشير إلى اﻹعلان
        
    • إذ يشير إلى إعلان
        
    • وإذ تذكر بالإعلان الذي
        
    • وإذ يذكر بإعلان
        
    • إذ يشير إلى الإعلان
        
    • وإذ نشير إلى إعلان
        
    • وإذ تستذكر الإعلان
        
    • وإذ يستذكر إعلان
        
    • وإذ يستذكر الإعلان
        
    • وإذ يشير إلى إعلان
        
    • إذ تشير الى إعلان
        
    " recalling the Declaration and review document adopted by the General Assembly at its twenty-second special session, UN " وإذ تشير إلى الإعلان ووثيقة الاستعراض اللذين اعتمدتهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الثانية والعشرين،
    " recalling the Declaration and review document adopted by the General Assembly at its twenty-second special session, UN " وإذ تشير إلى الإعلان ووثيقة الاستعراض اللذين اعتمدتهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الثانية والعشرين،
    " recalling the Declaration and review document adopted by the General Assembly at its twenty-second special session, UN " وإذ تشير إلى الإعلان ووثيقة الاستعراض اللذين اعتمدتهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الثانية والعشرين،
    " recalling the Declaration of Barbados and the Programme of Action of the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States, UN " وإذ تشير إلى إعلان بربادوس وبرنامج عمل المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية،
    recalling the Declaration of Barbados and the Programme of Action of the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States, UN وإذ تشير إلى إعلان بربادوس() وبرنامج عمل المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية()،
    " recalling the Declaration of the World Summit on Food Security, particularly the Five Rome Principles for Sustainable Global Food Security, UN ' ' إذ تشير إلى إعلان مؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي، وخصوصا مبادئ روما الخمسة المتعلقة بالأمن الغذائي العالمي المستدام،
    recalling the Declaration on the Occasion of the Fiftieth Anniversary of the United Nations of 24 October 1995, UN وإذ تشير إلى الإعلان الصادر بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين لإنشاء الأمــم المتحدة، المؤرخ 24 تشرين الأول/أكتوبر 1995،
    " recalling the Declaration and review document adopted by the General Assembly at its twenty-second special session, UN " وإذ تشير إلى الإعلان ووثيقة الاستعراض اللذين اعتمدتهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الثانية والعشرين،
    " recalling the Declaration and review document adopted by the General Assembly at its twenty-second special session, UN " وإذ تشير إلى الإعلان ووثيقة الاستعراض اللذين اعتمدتهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الثانية والعشرين،
    " recalling the Declaration on the Occasion of the Fiftieth Anniversary of the United Nations, UN " وإذ تشير إلى الإعلان الصادر بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين لإنشاء الأمم المتحدة،
    recalling the Declaration on the Occasion of the Fiftieth Anniversary of the United Nations of 24 October 1995, UN وإذ تشير إلى الإعلان الصادر بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين لإنشاء الأمــم المتحدة، المؤرخ 24 تشرين الأول/أكتوبر 1995،
    " recalling the Declaration and review document adopted by the General Assembly at its twenty-second special session, UN " وإذ تشير إلى الإعلان ووثيقة الاستعراض اللذين اعتمدتهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الثانية والعشرين،
    recalling the Declaration on the Right to Development, which recognizes that States have the primary responsibility for the creation of national and international conditions favourable to the realization of the right to development and a duty to cooperate with each other in ensuring development and eliminating obstacles to development, UN وإذ تشير إلى إعلان الحق في التنمية الذي يقر بأن الدول تتحمل المسؤولية الرئيسية عن تهيئة الأوضاع الوطنية والدولية المواتية لإعمال الحق في التنمية ويجب عليها أن تتعاون مع بعضها البعض في تأمين التنمية وإزالة العقبات التي تعترض هذه التنمية،
    recalling the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements of 13 September 1993 and the subsequent implementation agreements between the Palestinian and Israeli sides, UN وإذ تشير إلى إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت المؤرخ 13 أيلول/سبتمبـر 1993() والاتفاقات اللاحقة المتعلقة بالتنفيذ بين الجانبين الفلسطيني والإسرائيلي،
    recalling the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements of 13 September 1993 and the subsequent implementation agreements between the Palestinian and Israeli sides, UN وإذ تشير إلى إعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت، المؤرخ 13 أيلول/سبتمبـر 1993()، وإلى اتفاقات التنفيذ اللاحقة بين الجانبين الفلسطيني والإسرائيلي،
    " recalling the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power, UN " إذ تشير إلى إعلان مبادئ العدل الأساسية المتعلقة بضحايا الإجرام والتعسف في استعمال السلطة()،
    recalling the Declaration on the Denuclearization of Africa adopted by the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity at its first ordinary session, held at Cairo in 1964, UN إذ تشير إلى إعلان اعتبار أفريقيا منطقة لا نووية الذي اعتمده مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية اﻷولى المعقودة في القاهرة في عام ١٩٦٤،
    recalling the Declaration on the Denuclearization of Africa adopted by the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity at its first ordinary session held in Cairo in 1964, UN إذ تشير إلى إعلان اعتبار أفريقيا منطقة لا نووية الذي اعتمده مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية اﻷولى المعقودة في القاهرة عام ٤٦٩١،
    recalling the Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms, UN وإذ يشير إلى الإعلان المتعلق بحق ومسؤولية الأفراد والجماعات وهيئات المجتمع في تعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية المعترف بها عالمياً،
    " recalling the Declaration on the Occasion of the Fiftieth Anniversary of the United Nations " . UN " إذ تشير إلى اﻹعلان الصادر بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة " .
    recalling the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power, UN إذ يشير إلى إعلان مبادئ العدل الأساسية المتعلقة بضحايا الإجرام والتعسف في استعمال السلطة()،
    Mindful that Israel is a party to the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, of 12 August 1949, which is applicable de jure to Palestinian and all Arab territories occupied by Israel since 1967, including East Jerusalem and the Syrian Golan, and recalling the Declaration adopted by the Conference of High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention, held in Geneva on 5 December 2001, UN وإذ تضع في اعتبارها أن إسرائيل طرف في اتفاقية جنيف بشأن حماية الأشخاص المدنيين في وقت الحرب، المبرمة في 12 آب/أغسطس 1949، والتي تنطبق قانوناً على الأراضي الفلسطينية وجميع الأراضي العربية التي تحتلها إسرائيل منذ عام 1967، بما فيها القدس الشرقية والجولان السوري، وإذ تذكر بالإعلان الذي اعتمده مؤتمر الأطراف السامية المتعاقدة في اتفاقية جنيف الرابعة، المعقود في جنيف في 5 كانون الأول/ديسمبر 2001،
    recalling the Declaration and commitment therein made by Nuclear-Weapon-States to provide security assurances to Non-Nuclear Weapon States in accordance with their obligations under the Nuclear Non-Proliferation Treaty and other instruments; UN وإذ يذكر بإعلان والتزام الدول الحائزة على أسلحة نووية بتقديم ضمانات أمنية للدول غير النووية، وذلك بمقتضى تعهداتها الواردة في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، والصكوك الأخرى ذات الصلة،
    " recalling the Declaration on Cities and Other Human Settlements in the New Millennium,12 which was adopted by the General Assembly at its twenty-fifth special session, UN " إذ يشير إلى الإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة(12) الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الخامسة والعشرين،
    " recalling the Declaration and Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010, adopted in Brussels in 2001, UN " وإذ نشير إلى إعلان وبرنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا اللذين اعتمدا في بروكسل عام 2001،
    recalling the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction, which states that demand reduction programmes should be effective, relevant and accessible to those groups most at risk, taking into account differences in gender, culture and education, UN وإذ تستذكر الإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدِّرات،() الذي ينص على أنه ينبغي أن تكون برامج خفض الطلب فعّالة ومناسبة وفي متناول الفئات الأكثر عرضة للخطر، مع مراعاة الاختلافات بين الجنسين والاختلافات الثقافية والتربوية،
    recalling the Declaration of the UN General Assembly No.1653 of 24 November 1961 on the prohibition of the use of nuclear and thermo-nuclear weapons, which affirms that the use of such weapons is contrary to the spirit, letter and aims of the United Nations and, as such, a direct violation of the Charter of the United Nations; UN وإذ يستذكر إعلان الجمعة العامة رقم 1653 الصادر في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 1961 بشأن حظر استخدام الأسلحة النووية أو الحرارية النووية، والذي يؤكد أن استخدام مثل هذه الأسلحة يتعارض مع أهداف الأمم المتحدة روحاً ونصاً، وبالتالي يعتبر خرقاً مباشراً لميثاق الأمم المتحدة؛
    recalling the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction, which called for demand reduction programmes to be based on a regular assessment of the nature and magnitude of drug use and abuse and drug-related problems in the population, UN وإذ يستذكر الإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات، الذي دعا إلى اعتماد برامج لخفض الطلب تستند إلى تقدير منتظم لطبيعة ومدى تناول المخدرات وإساءة استعمالها والمشاكل ذات الصلة بالمخدرات لدى السكان،()
    recalling the Declaration on the Elimination of Violence against WomenGeneral Assembly resolution 48/104. as it concerns the protection of civilian populations, UN وإذ يشير إلى إعلان القضاء على العنف ضد المرأة)٤(، من حيث علاقته بحماية السكان المدنيين،
    The Special Committee, recalling the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples contained in General Assembly resolution 1514 (XV) of 14 December 1960 and the resolutions and decisions of the Special Committee concerning Puerto Rico, UN " إذ تشير الى إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، الوارد في قرار الجمعية العامة ٤١٥١ )د - ٥١( المؤرخ ٤١ كانون اﻷول/ديسمبر ٠٦٩١، والى قرارات ومقررات اللجنة الخاصة بشأن بورتوريكو،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد