ويكيبيديا

    "receivables from" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المبالغ المستحقة القبض من
        
    • المستحقات من
        
    • مبالغ مستحقة القبض من
        
    • الحسابات المستحقة القبض من
        
    • حسابات مستحقة القبض من
        
    • المبالغ المستحقة من
        
    • قبض من
        
    • المالية المستحقة على
        
    • والمبالغ المستحقة من
        
    • مستحقاتي من
        
    receivables from other entities for common services and reserve for field accommodation UN المبالغ المستحقة القبض من الكيانات الأخرى للخدمات المشتركة واحتياطي الإيواء الميداني
    560. This recommendation was implemented by UN-Habitat, which recovered the full amount of the receivables from UNDP in January 2008. UN 560 - نفذ الموئل هذه التوصية، واسترد كل المبالغ المستحقة القبض من البرنامج الإنمائي في كانون الثاني/يناير 2008.
    receivables from staff members of $3.2 million accounted for 80 per cent of the balance. UN ومثلت المبالغ المستحقة القبض من الموظفين ومقدارها 3.2 ملايين دولار نسبة 80 في المائة من الرصيد.
    receivables from VIC-based organizations UN المستحقات من المنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي
    Conflicts between assignees of the same receivables from the same assignor are covered. UN وهذا يغطي النـزاعات بين محال اليهم أحيلت اليهم نفس المستحقات من نفس المحيل.
    receivables from sales of greeting cards and products UN مبالغ مستحقة القبض من مبيعات بطاقات ومنتجات المعايدة
    receivables from United Nations Population Fund By age UN الحسابات المستحقة القبض من صندوق الأمم المتحدة للسكان
    receivables from sales of greeting cards and products UN حسابات مستحقة القبض من مبيعات بطاقات المعايدة والمنتجات الأخرى
    receivables from United Nations agencies UN المبالغ المستحقة القبض من وكالات الأمم المتحدة
    receivables from United Nations entities UN المبالغ المستحقة القبض من كيانات الأمم المتحدة
    x receivables from the United Nations Development Programme UN المبالغ المستحقة القبض من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    receivables from the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN المبالغ المستحقة القبض من هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    receivables from the United Nations Population Fund UN المبالغ المستحقة القبض من صندوق الأمم المتحدة للسكان
    receivables from other United Nations reporting entities are also included in this category. UN كما تشمل هذه الفئة المبالغ المستحقة القبض من كيانات الأمم المتحدة الأخرى المقدمة للتقارير.
    receivables from non-exchange transactions: assessed contributions UN المبالغ المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية: الأنصبة المقررة
    receivables from exchange transactions UN المستحقات من المعاملات التبادلية
    receivables from exchange transactions UN المستحقات من المعاملات التبادلية
    receivables from exchange transactions UN المستحقات من المعاملات التبادلية
    receivables from other United Nations agencies UN مبالغ مستحقة القبض من وكالات الأمم المتحدة الأخرى
    Accounts receivables from non-exchange transactions UN الحسابات المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية
    receivables from other United Nations agencies UN حسابات مستحقة القبض من وكالات الأمم المتحدة الأخرى
    B. Financial transfers to the Global Mechanism: Outstanding receivables from the secretariat and arrears of country Parties UN باء - التحويلات المالية إلى الآلية العالمية: المبالغ المستحقة من الأمانة والمتأخرات من البلدان الأطراف
    The write-offs represented receivables from staff and non-staff valued at $0.4 and $0.07 million, respectively, and $0.6 million in unidentified receivables. UN وكانت عمليات الشطب تتصل بحسابات قبض من الموظفين ومن غير الموظفين بقيمة 0.4 مليون دولار و0.07 مليون دولار على التوالي، وبقيمة 0.6 مليون دولار لحسابات قبض غير محددة.
    12. In paragraph 35, the Board recommended that UNFPA take immediate measures to recover long-outstanding amounts of receivables from staff and consultants. UN 12 - في الفقرة 35، أوصى المجلس بأن يتخذ الصندوق تدابير فورية من أجل استعادة المبالغ المالية المستحقة على الموظفين والمستشارين، التي مضى زمن طويل علي وجوب تحصيلها.
    Without the project number, it was not possible to compile an accurate age analysis that would present all project amounts owed to clients, receivables from clients and overexpenditure if any. UN فمن دون رقم المشروع لم يكن ممكنا تجميع تحليل زمني دقيق يمكن أن يبين جميع المبالغ المدينة للعملاء، والمبالغ المستحقة من العملاء وفائض النفقات، إن وجدت.
    A general identification along the lines " all my receivables from my car business to X " or " all my receivables as against my clients in countries A, B and C to Y " would be reasonable. UN والتحديد العام للهوية الذي يكون على غرار " جميع مستحقاتي من شركتي لبيع السيارات إلى س " أو " جميع مستحقاتي من عملائي في البلدان ألف وباء وجيم إلى صاد " يكون تحديدا معقولا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد