ويكيبيديا

    "recipient and donor" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المستفيدة والمانحة
        
    • المتلقية والمانحة
        
    • المستفيدة أو المانحة
        
    • المستفيدة والبلدان المانحة
        
    • المتلقية والبلدان المانحة
        
    Where possible, the Branch makes use of substantive expertise available from recipient and donor countries in implementing project activities. UN 72- ويستعين الفرع بالخبرات الفنية المتاحة من البلدان المستفيدة والمانحة كلّما أمكن ذلك في تنفيذ أنشطة المشاريع.
    4. Cooperation with recipient and donor countries UN 4- التعاون مع البلدان المستفيدة والمانحة
    4. Cooperation with recipient and donor countries UN 4- التعاون مع البلدان المستفيدة والمانحة
    One participant urged that new financing schemes be developed, with a mixture of funds from both recipient and donor nations. UN وحث أحد المشاركين على وضع خطط تمويل جديدة بمزيج من اﻷموال من الدول المتلقية والمانحة.
    It does indicate, however, the trust and confidence the recipient and donor countries have in the ability of the organizations to formulate and implement development programmes. UN لكن هذه الزيادة تبين ثقة البلدان المتلقية والمانحة في قدرة المنظمات على وضع البرامج اﻹنمائية وتنفيذها.
    4. Cooperation with recipient and donor countries UN 4- التعاون مع البلدان المستفيدة والمانحة
    Cooperation with recipient and donor countries UN التعاون مع البلدان المستفيدة والمانحة
    4. Cooperation with recipient and donor countries UN 4- التعاون مع البلدان المستفيدة والمانحة
    4. Cooperation with recipient and donor countries UN 4- التعاون مع البلدان المستفيدة والمانحة
    4. Cooperation with recipient and donor countries UN 4- التعاون مع البلدان المستفيدة والمانحة
    4. Cooperation with recipient and donor countries UN 4- التعاون مع البلدان المستفيدة والمانحة
    4. Cooperation with recipient and donor countries UN 4- التعاون مع البلدان المستفيدة والمانحة
    In addition, support will be provided through the increased involvement of potential recipient and donor countries, using a regional approach, as well as United Nations agencies, in relevant activities, including training and exercise programmes and capacity-building for response preparedness. UN وبالإضافة إلى ذلك، يقدم الدعم عن طريق زيادة مشاركة البلدان المستفيدة والمانحة المحتملة، باستخدام نهج إقليمي، فضلا عن وكالات الأمم المتحدة، في أنشطة ذات صلة، بما في ذلك برامج التدريب والتمرين وبناء القدرات من أجل التأهب للاستجابة.
    In addition, support will be provided through the increased involvement of potential recipient and donor countries, using a regional approach, as well as United Nations agencies, in relevant activities, including training and exercise programmes and capacity-building for response preparedness. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيقدم الدعم عن طريق زيادة مشاركة البلدان المستفيدة والمانحة المحتملة، باستخدام نهج إقليمي، فضلا عن وكالات الأمم المتحدة، في أنشطة ذات صلة، بما في ذلك برامج التدريب والتمرين وبناء القدرات من أجل التأهب للاستجابة.
    The circular flow of funds within the United Nations system, while remaining a pervasive feature, is nevertheless dominated by a few recipient and donor agencies. UN وفي حين يبقى تدوير اﻷموال داخل منظومة اﻷمم المتحدة سمة واسعة الانتشار، فهو، مع ذلك، خاضع لسيطرة عدد قليل من الوكالات المتلقية والمانحة.
    18. Aid coordination has long been a concern of recipient and donor countries alike. UN ١٨ - تنسيق المساعدة موضوع يهم البلدان المتلقية والمانحة على السواء منذ زمن طويل.
    Participants from both recipient and donor countries gave examples of occasions when the chemicals agenda and the overall environment agenda had been overshadowed by development topics that had been accorded higher political priority and were thus prioritized for funding. UN وقدم مشاركون من البلدان المتلقية والمانحة أمثلة لحالات طغت فيها على البرنامج الكيميائي والبرنامج البيئي الشامل مواضيع إنمائية حظيت بأولوية سياسية أعلى، وبذلك حصلت على الأولوية في التمويل.
    Participants from both recipient and donor countries gave examples of occasions when the chemicals agenda and the overall environment agenda had been overshadowed by development topics that had been accorded higher political priority and were thus prioritized for funding. UN وقدم مشاركون من البلدان المتلقية والمانحة أمثلة لحالات طغت فيها على البرنامج الكيميائي والبرنامج البيئي الشامل مواضيع إنمائية حظيت بأولوية سياسية أعلى، وبذلك حصلت على الأولوية في التمويل.
    Participants from both recipient and donor countries gave examples of occasions when the chemicals agenda and the overall environment agenda had been overshadowed by development topics that had been accorded higher political priority and were thus prioritized for funding. UN وقدم مشاركون من البلدان المتلقية والمانحة أمثلة لحالات طغت فيها على البرنامج الكيميائي والبرنامج البيئي الشامل مواضيع إنمائية حظيت بأولوية سياسية أعلى، وبذلك حصلت على الأولوية في التمويل.
    We need greater familiarization with the tools among recipient and donor communities if we are to follow up on a commitment agreed at the Meeting: to translate assistance needs into concrete projects with measurable goals. UN وينبغي زيادة التعريف بالأداتين فيما بين المجتمعات المتلقية والمانحة إذا أردنا أن نتابع الالتزام الذي تم الاتفاق عليه في الاجتماع: أي ترجمة الاحتياجات إلى المساعدة إلى مشاريع ملموسة وذات أهداف يمكن قياسها.
    8. The ITC Global Trust Fund had given the Centre operational flexibility in using technical cooperation resources while maintaining control by recipient and donor countries over the parameters of their use, through the Consultative Committee. UN 8 - وأردف قائلا إن الصندوق الاستئماني العالمي لمركز التجارة الدولية كان أعطى المركز مرونة تشغيلية في استعمال موارد التعاون التقني مع الحفاظ على سيطرة البلدان المستفيدة أو المانحة على معايير استخدامها، من خلال اللجنة الاستشارية.
    It should also help to build bridges between recipient and donor countries. UN كما ينبغي أن تمكِّن من إقامة جسر بين البلدان المستفيدة والبلدان المانحة.
    The Commission also had an important role to play in strengthening the dialogue between UNDCP and recipient and donor countries. UN وأفيد بأن للجنة أيضا دورا هاما يتعين أن تؤديه في تعزيز الحوار بين اليوندسيب والبلدان المتلقية والبلدان المانحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد