That is so weird. I'm sorry I didn't recognize you. | Open Subtitles | هذا غريب جداً, أنا متأسفة أننى لم أتعرف عليك. |
I couldn't recognize you right away because you were dressed differently. | Open Subtitles | لم أتمكن من التعرف عليك مباشرةً لإنك إرتديت ملابس مختلفة |
She seems to recognize you and feel comfortable around you... so we think, in a few days, she should be going home with you. | Open Subtitles | يبدو أنها تعرفت عليك وتشعر بالراحة لوجودك لذا فنحن نعتقد، أنه في غضون أيام قليلة، أنها يجب أن تعود إلى المنزل معك |
Sorry. I didn't recognize you without crap in your pants. | Open Subtitles | آسف، أنا لم أعرفك بدون الفضلات في ملابسك الداخلية. |
And again, you'll be wearing a mask so no one will even recognize you. | Open Subtitles | ومجددا , سوف ترتدين قناعا هكذا لن يتعرف عليك أحد. |
Few days several night the always sow let you the news. At a glance, recognize you. | Open Subtitles | عرفتك على الفور بما ان التلفاز صاخب كل يوم بأخبارك |
You think I wouldn't recognize you after what you did? | Open Subtitles | اتعتقد اني لن اتعرف عليك بعد الذي فعلته ؟ |
I didn't think screaming, "hey, stop, I'm the guy who can't really recognize you," would be much help. | Open Subtitles | لا أظن عبارة توقف أنا لست الرجل الذي تعرف عليك سوف تساعد كثيراً |
Didn't recognize you with the make-up off. Got the Michaels file? | Open Subtitles | لم أتعرف عليك بعد ازالة المكياج، حصلت على ملف مايكلز؟ |
Geez, I didn't recognize you without that old-guy makeup on. | Open Subtitles | غييز , لم أتعرف عليك بدون قناع الرجل العجوز |
We need to go right now, because if some guy in a restaurant can just recognize you, then it is just a matter of time before a cop does. | Open Subtitles | علينا الذهاب الآن, لأنه أن كان هناك رجل في مطعم يمكنه التعرف عليك, أنها مسألة وقت |
Well, I didn't recognize you in clothes without stripes and a number across your chest. | Open Subtitles | حسنا ، لم أستطع التعرف عليك و أنت تلبس غير ملابس التعري بدون رقم في صدرك. |
Look at you, Big Momma! I hardly recognize you. | Open Subtitles | انظري لنفسك يا ماما الكبيرة بالكاد تعرفت عليك |
Last time I saw you, I was barely able to recognize you because of that addiction. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك فيها بالكاد تعرفت عليك بسبب إدمانك |
I almost didn't recognize you without your computer. | Open Subtitles | كدت ألا أعرفك بدون جهاز الكومبيوتر الخاص بك |
Because it's been 15 years already, and I barely recognize you anymore. | Open Subtitles | لأنه بالفعل مضى علينا 15 عاماً وأنا بالكاد أعرفك |
You don't think somebody from the precinct might recognize you? | Open Subtitles | هل فكرت أن أحد من دائرتي يمكنه أن يتعرف عليك ؟ |
Clay... I don't even recognize you. You lost so much weight. | Open Subtitles | مرحبًا، بالكاد عرفتك لقد خسرت وزنًا كبيرًا |
Can't believe I didn't recognize you earlier. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق إنني لم اتعرف عليك بالسابق |
Did Landis recognize you from the watch list? | Open Subtitles | هل لانديز تعرف عليك من قائمة المراقبه ؟ |
Fuck. So many people. I'm sorry I didn't recognize you, man. | Open Subtitles | اللعنة, كان هناك الكثير من الناس متأسف بأني لم أتعرّف عليك |
I recognize you. I remember. I see you prowling all the discos and clubs here. | Open Subtitles | اعرفك تذكرتك شاهدتك تتجول في النوادي والديسكو هنا |
So, she can still recognize you by your voice, but it all goes haywire when she sees your face. | Open Subtitles | لذا لازال يمكنها التعرف عليكِ بصوتكِ لكنه يضطرب عندما ترى وجهكِ |
I'm so sorry I didn't recognize you this morning in the lobby. | Open Subtitles | مرحباً أنا آسفة جداً . لم أتعرف عليكِ هذا الصباح في البهو |
Look, I'm sorry that I don't recognize you, but you seem incredibly nice and you're gorgeous, and I'm certain that it was entirely my fault that our marriage fell apart. | Open Subtitles | اسمعي، أنا آسف أنّي لا أتعرّف عليكِ. لكن يبدو أنّكِ لطيفة ورائعة. وأنا مُتأكد تماماً أنّه كان خطأي أنّ زواجنا قد إنهار. |
Tristan, dear boy, when I'm done, your own mother won't recognize you. | Open Subtitles | عندما أنتهي حتى أمك لن تعرفك ليس لدينا وقت لنهدره |
If you wanted me to recognize you, you should have been glaring with disdain. | Open Subtitles | ان كنتي تريدين مني تمييزك كان عليكي ان تضعي صورتك بنظرة ازدراء |