ويكيبيديا

    "recommend that the economic and social council" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • ونوصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    The Commission also decides to recommend that the Economic and Social Council endorse the decision. UN كما تقرر اللجنة أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالتصديق على هذا المقرر.
    The Commission decided to recommend that the Economic and Social Council: UN وقررت اللجنة أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بما يلي:
    21. The Committee decided to recommend that the Economic and Social Council grant the following non-governmental organizations consultative status: UN ٢١ - وقررت اللجنة أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بمنح المركز الاستشاري لديه للمنظمات غير الحكومية التالية:
    22. The Committee decided to recommend that the Economic and Social Council grant the following non-governmental organizations consultative status: UN ٢٢ - قررت اللجنة أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بمنح المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية التالية:
    40. Decide that the Commission on Narcotic Drugs at its fifty-seventh session, in 2014, should conduct a high-level review of the implementation by Member States of the present Political Declaration and its Plan of Action, recommend that the Economic and Social Council devote a high-level segment to a theme related to the world drug problem, and also recommend that the General Assembly hold a special session to address the world drug problem. UN 40- نقرر أن تجري لجنة المخدرات في دورتها السابعة والخمسين، عام 2014، استعراضا رفيع المستوى لتنفيذ الدول الأعضاء هذا الإعلان السياسي وخطة عمله، ونوصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يخصص جزءا رفيع المستوى لمناقشة موضوع محوري يتعلق بمشكلة المخدرات العالمية، كما نوصي الجمعية العامة بأن تعقد دورة استنثائية للنظر في مشكلة المخدرات العالمية.
    The Sub-Commission then decided, in its resolution 1999/7 of 25 August 1999, to recommend that the Economic and Social Council authorize the Sub-Commission to appoint a Special Rapporteur to focus on the rights of noncitizens. UN ومن ثم، قررت اللجنة الفرعية، في قرارها 1999/7 المؤرخ 25 آب/أغسطس 1999، أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للجنة الفرعية بتعيين مقرر خاص يتولى التركيز على موضوع حقوق غير المواطنين.
    36. The Committee decided to recommend that the Economic and Social Council grant the following non-governmental organizations consultative status: UN ٦٣ - وقررت اللجنة أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بمنح المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية التالية:
    28. The Committee decided to recommend that the Economic and Social Council reclassify two organizations from category II to category I and eight organizations from the Roster to category II. UN ٢٨ - قررت اللجنة أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإعادة تصنيف منظمتين من الفئة الثانية إلى الفئة اﻷولى وثماني منظمات من القائمة إلى الفئة الثانية.
    22. The Committee decided to recommend that the Economic and Social Council reclassify the following two organizations from special to general consultative status: UN ٢٢ - قررت اللجنة أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يعيد تصنيف المنظمتين التاليتين من المركز الاستشاري الخاص الى المركز الاستشاري العام:
    53. At its 648th meeting, on 21 January, the Committee decided to recommend that the Economic and Social Council reclassify Dayemi Complex Bangladesh to special consultative status. UN ٥٣ - وفي الجلسة ٦٤٨، المعقودة في ٢١ كانون الثاني/يناير، قررت اللجنة أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإعادة تصنيف مجمع دايمي بنغلاديش إلى المركز الاستشاري الخاص.
    60. At its 635th meeting, on 12 June, the Committee decided to recommend that the Economic and Social Council grant special consultative status to the Cairo Institute for Human Rights Studies. UN ٠٦ - وقررت اللجنة، في جلستها ٥٣٦، المعقودة في ٢١ حزيران/يونيه، أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يمنح المركز الاستشاري الخاص لمعهد دراسات حقوق اﻹنسان بالقاهرة.
    The Sub-Commission then decided, in its resolution 1999/7 of 25 August 1999, to recommend that the Economic and Social Council authorize the Sub-Commission to appoint a special rapporteur to focus on the rights of non-citizens. UN ثم قررت اللجنة الفرعية، في قرارها 1999/7 المؤرخ 25 آب/أغسطس 1999، أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للجنة الفرعية بتعيين مقرر خاص يتولى التركيز على موضوع حقوق غير المواطنين.
    In its resolution 1995/32 of 3 March 1995, the Commission decided to recommend that the Economic and Social Council authorize the establishment of an open-ended inter-sessional working group with the sole purpose of elaborating a draft declaration, considering the draft submitted by the Sub-Commission. UN وقررت لجنة حقوق اﻹنسان، في قرارها ٥٩٩١/٢٣ المؤرخ في ٣ آذار/مارس ٥٩٩١، أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن بإنشاء فريق عامل لما بين الدورات ومفتوح العضوية غرضه الوحيد هو وضع مشروع إعلان، والنظر في المشروع المقدم من اللجنة الفرعية.
    2. In operative paragraphs 4 and 5 of the draft resolution entitled " Action to promote effective crime prevention " , the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice would recommend that the Economic and Social Council: UN 2- في الفقرتين 4 و5 من منطوق مشروع القرار المعنون " تدابير تعزيز منع الجريمة منعا فعالا " ، تود لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بما يلي:
    20. The Committee decided to recommend that the Economic and Social Council grant the following non-governmental organizations consultative status (see sect. I.A above, draft decision I): UN ٢٠ - وقررت اللجنة أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يمنح المركز الاستشاري للمنظمتين غير الحكوميتين التاليتين )انظر الفرع أولا - ألف، أعلاه، مشروع المقرر اﻷول(:
    54. The Committee decided to recommend that the Economic and Social Council reclassify the following non-governmental organizations (see sect. I.A, draft decision II): UN ٥٤ - وقررت اللجنة أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإعادة تصنيف المنظمات غير الحكومية التالية )انظر الفرع اﻷول- ألف، مشروع المقرر الثاني(:
    71. The Committee decided to recommend that the Economic and Social Council grant consultative status to 142 non-governmental organizations (see sect. I.B above, draft decision I). UN ١٧ - وقررت اللجنة أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يمنح المركز الاستشاري إلى ٢٤١ منظمة غير حكومية )انظر الفرع أولا - باء أعلاه، مشروع المقرر اﻷول(.
    1. At the 20th meeting, on 25 June 1993, the Commission considered the provisional agenda for its second session (E/CN.17/1993/L.9) and decided to recommend that the Economic and Social Council approve the provisional agenda (see chap. I, sect. G). UN ١ - في الجلسة ٢٠ المعقودة في ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣، نظرت اللجنة في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية )E/CN.17/1993/L.9( وقررت أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على جدول اﻷعمال المؤقت )انظر الفصل اﻷول، الفرع زاي(.
    43. The Committee decided to recommend that the Economic and Social Council withdraw the consultative status of the following organizations, which had failed to submit a report on their activities for the period 1986-1989 as requested by the Committee in 1991 (E/1991/20, para. 22): UN ٤٣ - قررت اللجنة أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بسحب المركز الاستشاري عن المنظمات التالية التي لم تقدم تقريرا عن أنشطتها عن الفترة ١٩٨٦ - ١٩٨٩، وفق ما طلبته اللجنة في عام ١٩٩١ E/1991/20)، الفقرة ٢٢(:
    44. At the same meeting, the Committee decided to recommend that the Economic and Social Council authorize two organizations of indigenous people not in consultative status with the Council to participate in the work of the working group (see sect. I, draft decision II). UN ٤٤ - وفي نفس الجلسة، قررت اللجنة أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن لمنظمتين من منظمات الشعوب اﻷصلية التي لا تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس بالمشاركة في أعمال الفريق العامل )انظر الفرع أولا من مشروع المقرر الثاني(.
    40. Decide that the Commission on Narcotic Drugs at its fifty-seventh session, in 2014, should conduct a high-level review of the implementation by Member States of the present Political Declaration and its Plan of Action, recommend that the Economic and Social Council devote a high-level segment to a theme related to the world drug problem, and also recommend that the General Assembly hold a special session to address the world drug problem. UN 40- نقرر أن تجري لجنة المخدرات في دورتها السابعة والخمسين، عام 2014، استعراضا على مستوى رفيع لتنفيذ الدول الأعضاء هذا الإعلان السياسي وخطة عمله، ونوصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يخصص جزءا رفيع المستوى لمناقشة موضوع محوري يتعلق بمشكلة المخدرات العالمية، كما نوصي الجمعية العامة بأن تعقد دورة استثنائية للنظر في مشكلة المخدرات العالمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد