I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of UNFICYP for six months, until 15 December 2011. | UN | ولذا أوصي بأن يمدد مجلس الأمن ولاية القوة لفترة ستة أشهر تنتهي في 15 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of the Force for a further period of six months, until 31 December 2013. | UN | ولذا أوصي بأن يمدد مجلس الأمن ولاية القوة لفترة أخرى مدتها ستة أشهر، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of the Force for a further period of six months, until 30 June 2014. | UN | ولذا أوصي بأن يمدد مجلس الأمن ولاية القوة لفترة أخرى مدتها ستة أشهر، حتى 30 حزيران/يونيه 2014. |
I therefore recommend that the Security Council extend the mandate for a further six months until 23 January 2010. | UN | وعلى ذلك فأنا أوصي مجلس الأمن بتمديد الولاية لمدة ستة شهور أخرى لغاية 23 كانون الثاني/يناير 2010. |
With the above information in mind, I recommend that the Security Council extend the mandate of UNIFIL for a further period of 12 months, until 31 August 2009. | UN | وبناءً على المعلومات المقدمة أعلاه، أوصي مجلس الأمن بتمديد ولاية القوة لفترة 12 شهراً إضافية تنتهي في 31 آب/أغسطس 2009. |
I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of the Force for a further period of six months, until 31 December 2014. | UN | ولذا أوصي بأن يمدد مجلس الأمن ولاية القوة لفترة أخرى مدتها ستة أشهر تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014. |
70. I recommend that the Security Council extend the mandate of the Mission for an additional year, until 15 October 2015. | UN | 70 - لذلك، أوصي بأن يمدد مجلس الأمن ولاية البعثة لسنة أخرى، وإلى غاية 15 تشرين الأول/أكتوبر 2015. |
I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of the Force for a further period of six months, until 30 June 2013. | UN | ولذلك أوصي بأن يمدد مجلس الأمن ولاية القوة لفترة ستة أشهر أخرى، حتى 30 حزيران/يونيه 2013. |
I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of the Force for a further period of six months, until 31 December 2011. | UN | لذا، أوصي بأن يمدد مجلس الأمن ولاية القوة لفترة ستة أشهر أخرى حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of the Force for a further period of six months, until 30 June 2012. | UN | لذا، أوصي بأن يمدد مجلس الأمن ولاية القوة لفترة ستة أشهر أخرى حتى 30 حزيران/يونيه 2012. |
Therefore, I recommend that the Security Council extend the mandate of MINURSO for a further period of six months, until 31 October 2008. | UN | ولذلك، أوصي بأن يمدد مجلس الأمن ولاية البعثة لفترة ستة أشهر أخرى حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of UNFICYP by a further period of six months, until 15 December 2008. | UN | لذلك، أوصي بأن يمدد مجلس الأمن ولاية القوة لمدة ستة أشهر أخرى، حتى 15 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
Therefore, I recommend that the Security Council extend the mandate of MINURSO for a further period of six months, until 30 April 2007. | UN | ولذا، أوصي بأن يمدد مجلس الأمن ولاية البعثة لفترة ستة أشهر حتى نهاية 30 نيسان/أبريل 2007. |
I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of the Force for a further period of six months, until 15 December 2001. | UN | وعليه، فإنني أوصي مجلس الأمن بتمديد ولاية القوة لفترة ستة أشهر أخرى، حتى 15 كانون الأول/ديسمبر 2001. |
To that end, I recommend that the Security Council extend the mandate of MONUC for a period of 12 months, until 15 June 2002. | UN | وتحقيقا لذلك، أوصي مجلس الأمن بتمديد ولاية بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لفترة 12 شهرا، حتى 15 حزيران/يونيه 2002. |
I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of the Force for a further period of six months, until 15 June 2001. | UN | وعليه، فإنني أوصي مجلس الأمن بتمديد ولاية القوة لفترة ستة أشهر أخرى، حتى 15 حزيران/يونيه 2001. |
In the meantime, I recommend that the Security Council extend the mandate of MINURSO for a period of two months, until 31 July 2000. | UN | وفي انتظار ذلك، أوصي مجلس الأمن بتمديد ولاية البعثة لمدة شهرين حتى 31 تموز/يوليه 2000. |
I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of the Force for a further period of six months, until 15 December 2000. | UN | وعليه، فإنني أوصي مجلس الأمن بتمديد ولاية القوة لفترة ستة أشهر أخرى حتى 15 كانون الأول/ديسمبر سنة 2000. |
I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of the Force for a further period of six months, until 15 June 2004. | UN | ولذلك، فإنني أوصي مجلس الأمن بتمديد ولاية القوة لفترة ستة أشهر أخرى تنتهي في 15 حزيران/يونيه 2004. |
With the above information in mind, I recommend that the Security Council extend the mandate of UNIFIL for a further period of 12 months, until 31 August 2012. | UN | وإنني، مع وضع المعلومات الواردة أعلاه في الاعتبار، أوصي بأن يقوم مجلس الأمن بتمديد ولاية القوة لفترة أخرى مدتها 12 شهرا، حتى 31 آب/أغسطس 2012. |
47. Given that UNOMIG remains indispensable for maintaining a situation conducive to the search for a political settlement of the conflict, I recommend that the Security Council extend the mandate of the Mission for a further six months until 31 July 1999. | UN | ٤٧ - ولما كانت بعثة المراقبين لا تزال أداة لا غنى عنها للمحافظة على حالة تفضي إلى البحث عن تسوية سياسية للنزاع، فإني أوصي أن يمدد مجلس اﻷمن ولاية البعثة لفترة ستة أشهر أخرى لغاية ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٩. |
I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of the Force for a further period of six months, until 31 December 2008. | UN | ولذلك أُوصي بأن يمدد مجلس الأمن ولاية القوة لفترة ستة أشهر أخرى حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008. |