ويكيبيديا

    "recommend to the general assembly the adoption" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • توصي الجمعية العامة باعتماد
        
    • يوصي الجمعية العامة باعتماد
        
    • توصية الجمعية العامة باعتماد
        
    The Preparatory Committee decided to recommend to the General Assembly the adoption of the draft decision. UN قررت اللجنة التحضيرية أن توصي الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر.
    The Committee decided to recommend to the General Assembly the adoption of a consolidated draft resolution which incorporated the draft resolution on Guam. UN قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار موحد يضم مشروع القرار المتعلق بغوام.
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided to recommend to the General Assembly the adoption of an oral decision on the matter. Other matters UN قررت اللجنــة، بناء على اقتــراح الرئيس، أن توصي الجمعية العامة باعتماد مقرر شفوي بشأن المسألة.
    The Ad Hoc Working Group decided to recommend to the General Assembly the adoption of the following draft resolution: UN وقرر الفريق العامل المخصص أن يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    2. At the same meeting, the Council adopted the draft resolution as resolution 1998/2, by which it decided to recommend to the General Assembly the adoption of a draft resolution contained therein. UN ٢ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المجلس مشروع القرار بوصفه القرار ٨٩٩١/٢ الذي قرر بموجبه أن يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار وارد فيه.
    We therefore hope that this year the Committee will be able to recommend to the General Assembly the adoption of a more resolute position on this issue. UN لذلك يحدونا اﻷمل في أن تتمكن اللجنة هذه السنة من توصية الجمعية العامة باعتماد موقف أكثر حزما تجاه هذه المسألة.
    The Committee on Information had again decided by consensus to recommend to the General Assembly the adoption of two draft resolutions. UN لقد قررت لجنة الاعلام مرة أخرى وبتوافق اﻵراء أن توصي الجمعية العامة باعتماد مشروعي قرارين.
    87. Also at its tenth meeting, the Committee decided, by consensus, to recommend to the General Assembly the adoption of the following draft decisions: UN ٨٧ - وفي جلستها العاشرة أيضا، قررت اللجنة، بتوافق اﻵراء، أن توصي الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين:
    62. Also at its 8th meeting, the Committee decided, by consensus, to recommend to the General Assembly the adoption of the following draft decision: UN ٦٢ - وفي الجلسة ٨ أيضا، قررت اللجنة بتوافق اﻵراء أن توصي الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي:
    21. The Chairman suggested that the Committee should recommend to the General Assembly the adoption of the following draft decision: UN 21 - الرئيسة: طلبت إلى اللجنة أن توصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    29. The Chairman proposed that the Fifth Committee should recommend to the General Assembly the adoption of the following draft decision: UN 29 - الرئيس: قال إنه يقترح على اللجنة الخامسة أن توصي الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي:
    The Commission had completed its second reading of the draft articles on nationality of natural persons in relation to the succession of States, and had decided to recommend to the General Assembly the adoption of the draft articles in the form of a declaration. UN وكانت اللجنة قد أكملت قراءتها الثانية لمشروع المواد المتعلق بجنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول، وقررت أن توصي الجمعية العامة باعتماد مشروع المواد في شكل إعلان.
    63. At its 6th meeting, on 19 May 1997, the Committee decided, by consensus, to recommend to the General Assembly the adoption of the following draft decision: UN ٦٣ - في الجلسة ٦ للجنة، المعقودة في ١٩ أيار/ مايو ١٩٩٧، قررت اللجنة، بتوافق اﻵراء، أن توصي الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي:
    73. Also at its 8th meeting, the Committee decided, by consensus, to recommend to the General Assembly the adoption of the following draft resolutions: UN ٣٧ - كما قررت اللجنة، في جلستها ٨، بتوافق اﻵراء، أن توصي الجمعية العامة باعتماد مشروعي القرارين التاليين:
    63. At its 6th meeting, on 19 May 1997, the Committee decided, by consensus, to recommend to the General Assembly the adoption of the following draft decision: UN ٦٣ - في الجلسة ٦ للجنة، المعقودة في ١٩ أيار/ مايو ١٩٩٧، قررت اللجنة، بتوافق اﻵراء، أن توصي الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي:
    The Committee then decided to recommend to the General Assembly the adoption of draft resolution A/C.2/50/L.2, as orally corrected. UN ثم قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار A/C.2/50/L.2، بصيغته المصوبة.
    21. Also at the 14th meeting, the Ad Hoc Working Group decided to recommend to the General Assembly the adoption of the draft resolution contained in section IV of the present report. UN 21 - وفي الجلسة الرابعة عشرة أيضا، قرر الفريق العامل المخصص أن يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار الوارد في الفرع الرابع من هذا التقرير.
    19. Rule 52 of the provisional rules of procedure states that the Conference may recommend to the General Assembly the adoption of amendments to the Set of Principles and Rules. UN 19- تنص المادة 52 من النظام الداخلي المؤقت على أنه يجوز للمؤتمر أن يوصي الجمعية العامة باعتماد التعديلات التي تدخل على مجموعة المبادئ والقواعد.
    17. Rule 52 of the provisional rules of procedure states that the Conference may recommend to the General Assembly the adoption of amendments to the Set of Principles and Rules. UN ٧١- تنص المادة ٢٥ من النظام الداخلي المؤقت على أنه يجوز للمؤتمر أن يوصي الجمعية العامة باعتماد التعديلات التي أدخلت على مجموعة المبادئ والقواعد.
    11. At the final meeting, on 8 September, the Working Group decided to recommend to the General Assembly the adoption of the following draft decision: UN ١١ - قرر الفريق العامل، في جلسته الختامية المعقودة في ٨ أيلول/سبتمبر، أن يوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي:
    Decides to recommend to the General Assembly the adoption of the following draft resolution: UN يقرر توصية الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد