ويكيبيديا

    "recommendations and areas" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والتوصيات والمجالات
        
    • والتوصيات ومجالات
        
    It is understood that the proposals, objectives, recommendations and areas of possible future action to be carried out by the United Nations would be implemented to the extent that related resources are available. UN ومن المفهوم أن المقترحات والأهداف والتوصيات والمجالات التي يحتمل أن تتخذ الأمم المتحدة إجراءات بشأنها في المستقبل سيتم تنفيذها متى توافرت الموارد اللازمة لذلك.
    2. The Forum has identified the proposals, objectives, recommendations and areas of possible future action set out below and, through the Council, recommends that Member States, the United Nations system and intergovernmental organizations, indigenous peoples, the private sector and non-governmental organizations assist in their realization.** 1. Indigenous women UN 2 - حدد المنتدى الاقتراحات والأهداف والتوصيات والمجالات التي يحتمل أن تُتخذ إجراءات بشأنها في المستقبل والتي يرد بيان بها أدناه، ويوصى المنتدى، من خلال المجلس، أن تساعد الدول، ومنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية، والشعوب الأصلية، والقطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية في تحقيقها.
    2. The Permanent Forum has identified the proposals, objectives, recommendations and areas of possible future action set out below and, through the Council, recommends that States, entities of the United Nations system, intergovernmental organizations, indigenous peoples, the private sector and nongovernmental organizations assist in their realization. UN 2 - حدد المنتدى الاقتراحات والأهداف والتوصيات والمجالات التي يحتمل أن تُتخذ إجراءات بشأنها في المستقبل والمبينة أدناه، ويوصي المنتدى، من خلال المجلس، بأن تساعد الدول وكيانات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والشعوب الأصلية والقطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية في تحقيقها.
    2. The Forum has identified the proposals, objectives, recommendations and areas of possible future action set out below and, through the Council, recommends that States, United Nations system and intergovernmental organizations, indigenous peoples, the private sector and non-governmental organizations assist in their realization. UN 2 - حدد المنتدى الاقتراحات والأهداف والتوصيات والمجالات التي يحتمل أن تُتخذ إجراءات بشأنها في المستقبل والتي يرد بيان بها أدناه، ويوصى المنتدى، من خلال المجلس، أن تساعد الدول، ومنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية، والشعوب الأصلية، والقطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية في تحقيقها.
    3. It is the understanding of the Secretariat that the proposals, objectives, recommendations and areas of possible future action to be carried out by the United Nations as set out below will be implemented to the extent that resources from the regular budget and extrabudgetary resources are available. UN 3 - ومن المفهوم للأمانة العامة أن المقترحات والأهداف والتوصيات والمجالات التي يحتمل أن تتخذ إجراءات بشأنها في المستقبل من جانب الأمم المتحدة على النحو المبين أدناه، سيتم تنفيذها متى توافرت موارد من الميزانية العادية وموارد خارجة عن الميزانية.
    2. The Forum has identified the proposals, objectives, recommendations and areas of possible future action set out below and, through the Council, recommends that States, United Nations system and intergovernmental organizations, indigenous peoples, the private sector and non-governmental organizations assist in their realization. UN 2 - انتهى المنتدى من تحديد المقترحات، والأهداف والتوصيات والمجالات التي يمكن اتخاذ إجراءات بشأنها في المستقبل، والمبينة أدناه، ويوصي، من خلال المجلس، الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية، والشعوب الأصلية، والقطاع الخاص، والمنظمات غير الحكومية المساعدة في تحقيقها.
    3. It is the understanding of the Secretariat that the extent of the implementation of the proposals, objectives, recommendations and areas of possible future action to be carried out by the United Nations as set out below will depend on the availability of resources from the regular budget and extrabudgetary resources. UN 3 - ومن المفهوم للأمانة العامة أن مدى تنفيذ المقترحات والأهداف والتوصيات والمجالات التي يحتمل أن تتخذ الأمم المتحدة إجراءات بشأنها في المستقبل على النحو المبين أدناه، سيتوقف على توافر موارد من الميزانية العادية وموارد من خارج الميزانية.
    2. The Forum has identified the proposals, objectives, recommendations and areas of possible future action set out below and, through the Council, recommends that States, United Nations system and intergovernmental organizations, indigenous peoples, the private sector and non-governmental organizations assist in their realization. UN 2 - حدد المنتدى المقترحات والأهداف والتوصيات والمجالات التي يحتمل أن تتخذ إجراءات بشأنها في المستقبل والمبينة أدناه. ويوصي المنتدى، من خلال المجلس، الدول ومنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والشعوب الأصلية والقطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية أن تساعد على تحقيقها.
    3. It is the understanding of the Secretariat that the proposals, objectives, recommendations and areas of possible future action to be carried out by the United Nations as set out below will be implemented to the extent that resources from the regular budget and extrabudgetary resources are available. UN 3 - ومن المفهوم لدى الأمانة العامة أن المقترحات والأهداف والتوصيات والمجالات التي يحتمل أن تتخذ الأمم المتحدة إجراءات بشأنها في المستقبل على النحو المبين أدناه، سيتم تنفيذها متى توافرت موارد من الميزانية العادية وموارد من خارج الميزانية.
    2. The Forum has identified the proposals, objectives, recommendations and areas of possible future action set out below and, through the Council, recommends that States, United Nations system and intergovernmental organizations, indigenous peoples, the private sector and non-governmental organizations assist in their realization. UN 2 - حدد المنتدى المقترحات والأهداف والتوصيات والمجالات التي يحتمل أن تتخذ إجراءات بشأنها في المستقبل ويرد بيان بها أدناه. ويوصي المنتدى، من خلال المجلس أن تساعد الدول ومنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والشعوب الأصلية والقطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية على تحقيقها.
    3. It is the understanding of the Secretariat that the proposals, objectives, recommendations and areas of possible future action to be carried out by the United Nations as set out below will be implemented to the extent that resources from the regular budget and extrabudgetary resources are available. UN 3 - ومن المفهوم للأمانة العامة أن المقترحات والأهداف والتوصيات والمجالات التي يحتمل أن تتخذ إجراءات بشأنها في المستقبل من جانب الأمم المتحدة على النحو المبين أدناه، سيتم تنفيذها بقدر ما يتوافر من موارد من الميزانية العادية أو موارد من خارج الميزانية.
    2. It is the understanding of the secretariat of the Permanent Forum that those proposals, objectives, recommendations and areas of possible future action to be carried out by the United Nations, as set out below, will be implemented to the extent that resources from the regular budget and extrabudgetary resources are available. UN 2 - ومن المفهوم لأمانة المنتدى الدائم أن هذه المقترحات والأهداف والتوصيات والمجالات التي يحتمل أن تتخذ الأمم المتحدة إجراءات بشأنها في المستقبل، على النحو المبين أدناه، ستنفذ في حدود الموارد المتاحة من الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية.
    B. Matters brought to the attention of the Council 2. The Permanent Forum has identified the proposals, objectives, recommendations and areas of possible future action set out below and, through the Council, recommends that States, entities of the United Nations system, intergovernmental organizations, indigenous peoples, the private sector and non governmental organizations assist in their realization. UN 2 - حدد المنتدى الاقتراحات والأهداف والتوصيات والمجالات التي يحتمل أن تُتخذ إجراءات بشأنها في المستقبل والتي يرد بيان بها أدناه ويوصي المنتدى، من خلال المجلس، بأن تساعد الدول وكيانات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والشعوب الأصلية والقطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية في تحقيقها.
    3. It is the understanding of the secretariat that the proposals, objectives, recommendations and areas of possible future action to be carried out by the United Nations, as set out below, will be implemented to the extent that resources from the regular budget and extrabudgetary resources are available. UN 3 - ومن المفهوم للأمانة العامة أن المقترحات والأهداف والتوصيات والمجالات التي يحتمل أن تتخذ إجراءات بشأنها في المستقبل من جانب الأمم المتحدة، على النحو المبين أدناه، سيتم تنفيذها متى توافرت موارد الميزانية العادية وموارد خارجة عن الميزانية.
    2. It is the understanding of the secretariat that the proposals, objectives, recommendations and areas of possible future action to be carried out by the United Nations, as set out below, will be implemented to the extent that resources from the regular budget and extrabudgetary resources are available. UN 2 - ومن المفهوم للأمانة أن المقترحات والأهداف والتوصيات والمجالات التي يحتمل أن تتخذ إجراءات بشأنها في المستقبل من جانب الأمم المتحدة، كما هي مبيّنة أدناه، ستُنفذ متى توافرت موارد من الميزانية العادية وموارد خارجة عن الميزانية.
    2. The Permanent Forum has identified the proposals, objectives, recommendations and areas of possible future action set out below and, through the Council, recommends that States, entities of the United Nations system, intergovernmental organizations, indigenous peoples, the private sector and non-governmental organizations assist in their realization. UN 2 - حدد المنتدى الاقتراحات والأهداف والتوصيات والمجالات التي يحتمل أن تُتخذ إجراءات بشأنها في المستقبل والتي يرد بيان بها أدناه ويوصي المنتدى، من خلال المجلس، بأن تساعد الدول وكيانات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والشعوب الأصلية والقطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية في تحقيقها.
    3. It is the understanding of the Secretariat that the proposals, objectives, recommendations and areas of possible future action to be carried out by the United Nations, as set out below, will be implemented to the extent that resources from the regular budget and extrabudgetary resources are available. UN 3 - ومن المفهوم للأمانة العامة أن المقترحات والأهداف والتوصيات والمجالات التي يحتمل أن تتخذ إجراءات بشأنها في المستقبل من جانب الأمم المتحدة، على النحو المبين أدناه، سيتم تنفيذها متى توافرت موارد الميزانية العادية وموارد خارجة عن الميزانية.
    3. It is the understanding of the Secretariat that the proposals, objectives, recommendations and areas of possible future action to be carried out by the United Nations, as set out below, will be implemented to the extent that resources from the regular budget and extrabudgetary resources are available. UN 3 - ومن المفهوم للأمانة العامة أن المقترحات والأهداف والتوصيات والمجالات التي يحتمل أن تتخذ إجراءات بشأنها في المستقبل من جانب الأمم المتحدة، على النحو المبين أدناه، سيتم تنفيذها متى توافرت موارد من الميزانية العادية وموارد خارجة عن الميزانية.
    2. The Permanent Forum has identified the proposals, objectives, recommendations and areas of possible future action set out below and, through the Council, recommends that States, entities of the United Nations system, intergovernmental organizations, indigenous peoples, the private sector and non-governmental organizations assist in their realization. UN 2 - حدد المنتدى الاقتراحات والأهداف والتوصيات والمجالات التي يحتمل أن تُتخذ إجراءات بشأنها في المستقبل والتي يرد بيان بها أدناه ويوصي المنتدى، من خلال المجلس، بأن تساعد الدول وكيانات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والشعوب الأصلية والقطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية في تحقيقها.
    3. It is the understanding of the Secretariat that the proposals, objectives, recommendations and areas of possible future action to be carried out by the United Nations, as set out below, will be implemented to the extent that resources from the regular budget and extrabudgetary resources are available. UN 3 - ومن المفهوم للأمانة العامة أن المقترحات والأهداف والتوصيات والمجالات التي يحتمل أن تتخذ إجراءات بشأنها في المستقبل من جانب الأمم المتحدة، على النحو المبين أدناه، سيتم تنفيذها متى توافرت موارد الميزانية العادية وموارد خارجة عن الميزانية.
    3. It is the understanding of the Secretariat that the proposals, objectives, recommendations and areas of possible future action to be carried out by the United Nations as set out below will be implemented to the extent that resources from the regular budget and extrabudgetary resources are available. UN 3 - تفهم الأمانة العامة أن الأهداف والتوصيات ومجالات العمل الممكنة للأمم المتحدة في المستقبل كما هي مبينة أدناه ستنفذ بالقدر الذي تتوفر به الموارد من الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد