ويكيبيديا

    "recommendations and decisions of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • توصيات وقرارات
        
    • توصيات ومقررات
        
    • التوصيات والمقررات
        
    • التوصيات والقرارات
        
    • لتوصيات ومقررات
        
    • عام للقرارات
        
    • للتوصيات والمقررات الصادرة عن
        
    • وتوصيات ومقررات
        
    • لتوصيات وقرارات
        
    • للتوصيات والقرارات الصادرة عن
        
    • والتوصيات والمقررات الصادرة عن
        
    Follow-up to the recommendations and decisions of the Sixth Review Conference and the question of future review of the Convention UN متابعة توصيات وقرارات المؤتمر الاستعراضي السادس ومسألة الاستعراض المقبل للاتفاقية
    Follow-up to the recommendations and decisions of the Sixth Review Conference and the question of UN متابعة توصيات وقرارات المؤتمر الاستعراضي السادس
    The recommendations and decisions of the Special Committee could not be implemented without the political will of the General Assembly and of the Security Council. UN ولا يمكن تنفيذ توصيات ومقررات اللجنة الخاصة دون توافر الإرادة السياسية لدى الجمعية العامة ومجلس الأمن.
    Follow-up to the recommendations and decisions of the Sixth Review Conference and the question of UN متابعة توصيات ومقررات المؤتمر الاستعراضي السادس
    The Executive Board will hear an oral report on the implementation of the recommendations and decisions of the 31st and 32nd Programme Coordinating Board meetings, held in December 2012 and June 2013, respectively. UN سوف يستمع المجلس التنفيذي إلى تقرير شفوي عن تنفيذ التوصيات والمقررات الصادرة عن اجتماعيْ المجلس التنسيقي للبرنامج 31 و 32 المعقودين في كانون الأول/ ديسمبر 2012 وحزيران/يونيه 2013 على التوالي.
    In this context, we support the recommendations and decisions of the international Conference held in Tokyo on African development. UN وفي هذا السياق، نؤيد التوصيات والقرارات الصادرة عن المؤتمر الدولي الذي عقد في طوكيو بشـــأن التنميـــة الافريقية.
    Oral report on UNICEF follow-up to recommendations and decisions of the UNAIDS Programme Coordinating Board meetings UN تقرير شفوي عن متابعة اليونيسيف لتوصيات ومقررات اجتماعي المجلس التنسيقي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية المكتسب/الإيدز
    Follow-up to the recommendations and decisions of the Sixth Review Conference and the question of UN متابعة توصيات وقرارات المؤتمر الاستعراضي السادس
    Follow-up to the recommendations and decisions of the Sixth Review Conference and the question of future review of the Convention UN متابعة توصيات وقرارات المؤتمر الاستعراضي السادس ومسألة الاستعراض المقبل للاتفاقية
    Follow-up to the recommendations and decisions of the Sixth Review Conference and the question of UN متابعة توصيات وقرارات المؤتمر الاستعراضي السادس
    Follow-up to the recommendations and decisions of the Sixth Review Conference and the question of future review of the Convention UN متابعة توصيات وقرارات المؤتمر الاستعراضي السادس ومسألة الاستعراض المقبل للاتفاقية
    Follow-up to the recommendations and decisions of the Sixth Review Conference and the question of UN متابعة توصيات وقرارات المؤتمر الاستعراضي السادس
    Follow-up to the recommendations and decisions of the Sixth Review Conference and the question of UN متابعة توصيات وقرارات المؤتمر الاستعراضي السادس
    12. Follow-up to the recommendations and decisions of the Sixth Review Conference and the question of future review of the Convention UN 12- متابعة توصيات ومقررات المؤتمر الاستعراضي السادس ومسألة استعراض الاتفاقية مستقبلاً
    Similarly, reference to and follow-up to the recommendations and decisions of treaty bodies should be reinforced by mandate holders in their reports and country visits. UN وبالمثل، ينبغي أن يقوم المكلفون بولايات بتعزيز مرجعية توصيات ومقررات هيئات المعاهدات ومتابعة تلك التوصيات والمقررات في تقاريرهم وزياراتهم القطرية.
    219. The Committee notes with satisfaction the follow-up to the implementation of the recommendations and decisions of the world conferences of the 1990s, including the Fourth World Conference on Women, held in Beijing. UN ٢١٩ - وتحيط اللجنة علما مع الارتياح بمتابعة تنفيذ توصيات ومقررات المؤتمرات العالمية التي عقدت خلال هذا العقد، بما فيها المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة الذي عقد في بيجين.
    15. Accordingly, the increased requirements under the regular budget resulting from the recommendations and decisions of ICSC have been estimated to be on the order of $1,725,300, net of staff assessment. UN ١٥ - وبناء عليه، فإن الاحتياجات الزائدة في إطار الميزانية العادية والناشئة عن توصيات ومقررات لجنة الخدمة المدنية الدولية قد قدرت بمبلغ ١ ٧٢٥ ٣٠٠ دولار، صافي الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
    In this regard, Members shall take full account of the recommendations and decisions of competent international bodies. UN ويضع الأعضاء في الاعتبار الكامل، في هذا الصدد، التوصيات والقرارات الصادرة عن الهيئات الدولية المختصّة.
    Oral report on UNICEF follow-up to recommendations and decisions of the UNAIDS Programme Coordinating Board meetings UN دال - تقرير شفوي عن متابعة اليونيسيف لتوصيات ومقررات اجتماعات المجلس التنسيقي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية المكتسب/الإيدز
    A. recommendations and decisions of the Board that require action by the General Assembly UN عرض عام للقرارات التي اتخذها المجلس
    Oral report on UNICEF follow-up to recommendations and decisions of the UNAIDS Programme Coordinating Board meetings UN تقرير شفوي عن متابعة اليونيسيف للتوصيات والمقررات الصادرة عن اجتماعات مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    " (d) To draw on the work, experience, recommendations and decisions of the various Charter- and treaty-based human rights procedures and other relevant bodies and to seek, receive and exchange information from all relevant sources, including Governments and international and non-governmental organizations, for this purpose; UN (د) الاستعانة بأعمال وخبرات وتوصيات ومقررات شتى الإجراءات القائمة على الميثاق وعلى المعاهدات في مجال حقوق الإنسان، وكذلك الهيئات الأخرى ذات الصلة، والتماس وتلقي المعلومات من كافة المصادر المناسبة، بما فيها الحكومات والمنظمات الدولية وغير الحكومية لهذا الغرض وتبادلها معها؛
    12. The programmes were formulated by the programme managers pursuant to recommendations and decisions of the General Assembly and other intergovernmental bodies, including the relevant sectoral, functional and regional intergovernmental bodies. UN 12 - وقد قام مديرو البرامج بوضع البرامج وفقا لتوصيات وقرارات الجمعية العامة وغيرها من الهيئات الحكومية الدوليـــة، بما فيها الهيئات القطاعية والتنفيذية والإقليمية الحكومية الدولية ذات الصلة.
    Oral report on UNICEF follow-up to recommendations and decisions of the UNAIDS Programme Coordinating Board meetings UN تقرير شفوي عن متابعة اليونيسيف للتوصيات والقرارات الصادرة عن اجتماعات مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Consideration will be given to the activities, recommendations and decisions of human rights treaty monitoring bodies and of thematic and country special rapporteurs, representatives and experts. UN وستراعي الدراسة اﻷنشطة والتوصيات والمقررات الصادرة عن هيئات الرصد المنشأة بموجب اتفاقيات حقوق اﻹنسان وعن المقررين الخاصين المعنيين بمواضيع محددة والمقررين الخاصين القطريين والممثلين والخبراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد