ويكيبيديا

    "recommendations for the guidance" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التوصيات التوجيهية
        
    • التوصيات المقدمة لإرشاد
        
    • توصيات توجيهية
        
    • التوصيات المتعلقة بتوجيه
        
    • التوصيات لتوجيه
        
    • توصيات لتوجيه
        
    • التوصيات المتعلقة بإرشاد
        
    • توصيات لإرشاد
        
    In 2001, the Commission issued a set of recommendations for the guidance of the contractors for the assessment of the possible environmental impacts arising from exploration for polymetallic nodules in the Area. UN ففي عام 2001، أصدرت اللجنة مجموعة من التوصيات التوجيهية للمتعاقدين بشأن تقييم الآثار البيئية المحتملة الناشئة من استكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة.
    46. Part VI of the recommendations for the guidance of contractors deals with cooperative research and recommendations to close gaps in knowledge. UN 46 - ويتناول الجزء السادس من التوصيات التوجيهية البحوث التعاونية وتوصيات سد الفجوات المعرفية.
    recommendations for the guidance of contractors UN التوصيات المقدمة لإرشاد المتعاقدين
    recommendations for the guidance of contractors UN التوصيات المقدمة لإرشاد المتعاقدين
    recommendations for the guidance of the contractors for the assessment of the possible environmental impacts arising from exploration for polymetallic nodules in the Area UN توصيات توجيهية للمتعاقدين لتقييم الآثار البيئية المحتملة الناشئة عن استكشاف العقيدات المؤلفة من عدة معادن في المنطقة
    recommendations for the guidance of contractors and sponsoring States relating to training programmes under plans of work for exploration UN توصيات توجيهية للمتعاقدين والدول المزكية بشأن البرامج التدريبية في إطار خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف
    D. recommendations for the guidance of contractors relating to the implementation of training obligations UN دال - التوصيات المتعلقة بتوجيه المتعاقدين في ما يتصل بتنفيذ التزامات التدريب
    A number of delegations urged contractors to take into consideration the suggestions set forth in the recommendations for the guidance of contractors and sponsoring States relating to training programmes under plans of work for exploration, in order to provide for the training equivalent of at least 10 trainees during each five-year period of the contracts. UN وحث عدد من الوفود المتعاقدين على أن يأخذوا في اعتبارهم الاقتراحات الواردة في التوصيات التوجيهية للمتعاقدين والدول المزكّية بشأن البرامج التدريبية المنظمة في إطار خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف، وذلك من أجل أن يتكفلوا بتدريب حد أدنى لا يقل عن 10 متدربين خلال كل خمس سنوات من مدة العقود.
    III. Review of the recommendations for the guidance of contractors for the assessment of the possible environmental impacts arising from exploration for polymetallic nodules in the Area issued under regulation 31 of the Regulations UN ثالثا - استعراض التوصيات التوجيهية للمتعاقدين بشأن تقييم الآثار البيئية المحتملة الناشئة عن استكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة، الصادرة بموجب المادة 31 من النظام
    7. Except as otherwise specified in the present document, terms and phrases defined in the Regulations shall have the same meaning in these recommendations for the guidance of contractors. UN 7 - وما لم ينص على خلاف ذلك في هذه الوثيقة، يكون للمصطلحات والعبارات المعرّفة في النظام نفس المدلول في هذه التوصيات التوجيهية للمتعاقدين.
    B. Review of the recommendations for the guidance of the contractors for the assessment of the possible environmental impacts arising from exploration for polymetallic sulphides in the Area UN باء - استعراض التوصيات التوجيهية للمتعاقدين بشأن تقييم الآثار البيئية المحتملة الناشئة عن استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات في المنطقة
    22. The Commission was provided with a set of draft recommendations for the guidance of contractors in the assessment of possible environmental impacts arising from exploration for marine minerals in the Area, including polymetallic sulphides. UN 22 - قُدِّمت للجنة مجموعة من مشاريع التوصيات التوجيهية للمتعاقدين بشأن تقييم الآثار البيئية المحتملة الناشئة عن استكشاف المعادن البحرية في المنطقة، بما فيها الكبريتيدات المتعددة الفلزات.
    (iii) Legal and Technical Commission recommendations for the guidance of contractors for the assessment of the possible impacts arising from exploration for marine minerals in the Area (ISBA/19/LTC/8); UN ' 3` التوصيات التوجيهية للجنة التقنية والقانونية إلى المتعاقدين بشأن تقييم الآثار البيئية المحتمل أن تنشأ عن استكشاف المعادن البحرية في المنطقة (ISBA/19/LTC/8)؛
    recommendations for the guidance of contractors UN التوصيات المقدمة لإرشاد المتعاقدين
    recommendations for the guidance of contractors UN التوصيات المقدمة لإرشاد المتعاقدين
    recommendations for the guidance of contractors UN التوصيات المقدمة لإرشاد المتعاقدين
    recommendations for the guidance of contractors for the assessment of the possible environmental impacts arising from exploration for marine minerals in the Area UN توصيات توجيهية للمتعاقدين لتقييم الآثار البيئية المحتملة الناشئة عن استكشاف المعادن البحرية في المنطقة
    It was also noted that it would be helpful to the Secretary-General if the Commission were able to draw up recommendations for the guidance of contractors in devising and implementing training programmes. UN وتمت الإشارة أيضا إلى أنه سيكون من المفيد للأمين العام أن تتمكن اللجنة من وضع توصيات توجيهية للمتعاقدين بشأن إعداد برامج التدريب وتنفيذها.
    A. recommendations for the guidance of contractors for the assessment of possible environmental impacts arising from exploration for polymetallic sulphides UN ألف - توصيات توجيهية للمتعاقدين فيما يتعلق بتقييم الآثار البيئية المحتملة لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات
    23. It can be expected that the detailed recommendations of the workshops will be taken up by the Legal and Technical Commission when it considers recommendations for the guidance of contractors pursuant to regulation 41 of the draft regulations. UN 23 - ويمكن توقع أن تقوم اللجنة القانونية والتقنية عند نظرها في التوصيات المتعلقة بتوجيه المتعاقدين عملا بالمادة 41 من مشروع النظام بمناقشة التوصيات المفصلة التي انتهت إليها حلقات العمل.
    The issuance by the Authority's Legal and Technical Commission of a set of recommendations for the guidance of contractors for the assessment of possible environmental impacts arising from exploration for polymetallic nodules, was another significant achievement in the year under review. UN وتمثل الإنجاز الهام الثاني الذي تحقق خلال الفترة قيد الاستعراض في قيام اللجنة القانونية والتقنية التابعة للسلطة بإصدار مجموعة من التوصيات لتوجيه المتعاقدين من أجل تقييم الآثار البيئية المحتملة الناجمة عن استكشاف العقيدات المتعددة المعادن.
    The Commission also noted that it would be helpful to draw up recommendations for the guidance of contractors in devising and implementing training programmes. UN ولاحظت اللجنة أيضا أنه قد يكون من المفيد وضع توصيات لتوجيه المتعاقدين في تصميم برامج التدريب وتنفيذها.
    Thereafter, if time allowed, it would consider the recommendations for the guidance of the contractors for the assessment of the possible environmental impacts arising from exploration for polymetallic sulphides in the Area as well as other items on the agenda. UN وقررت أن تنظر لاحقا، إذا سمح الوقت، في التوصيات المتعلقة بإرشاد المتعاقدين لتقييم الآثار البيئية التي يمكن أن تترتب على استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات في المنطقة، وفي غير ذلك من بنود جدول أعمالها.
    The Commission noted that it looked forward to the submission of reports, including relevant data, as required by the Regulations and any recommendations for the guidance of contractors on the possible environmental impacts to be issued in due course. UN وأشارت اللجنة إلى أنها تتطلع إلى تقديم التقارير، بما في ذلك البيانات ذات الصلة، على النحو المطلوب في النظام، فضلاً عن إصدار أي توصيات لإرشاد المتعاقدين بشأن الآثار البيئية الممكنة في الوقت المناسب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد