Table 10.13 Summary of follow-up action taken to implement relevant recommendations of the oversight bodies | UN | موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ توصيات هيئات الرقابة ذات الصلة |
13 consolidated reports prepared on the status of implementation of recommendations of the oversight bodies | UN | إعداد 13 تقريرا موحدا عن حالة تنفيذ توصيات هيئات الرقابة |
Consolidated reports prepared on the status of implementation of recommendations of the oversight bodies | UN | تقريرا موحدا أعدت عن حالة تنفيذ توصيات هيئات الرقابة |
However, a review of the guidelines is under way which will take into account the recommendations of the oversight bodies. | UN | إلا أنه يجري استعراض لتلك المبادئ التوجيهية سيراعي التوصيات الصادرة عن الهيئات الرقابية. |
The Management Committee meets on a quarterly basis to review the recommendations of the oversight bodies. | UN | وتجتمع لجنة الإدارة مرة كل ثلاثة أشهر لاستعراض التوصيات الصادرة عن هيئات الرقابة. |
Total number of consolidated reports prepared on the status of implementation of recommendations of the oversight bodies | UN | العدد الكلي للتقارير الموحدة المعدَّة بشأن حالة تنفيذ توصيات الهيئات الرقابية |
Tracking of and reporting on 1,200 recommendations of the oversight bodies and submission of 55 follow-up reports | UN | متابعة وتقديم تقارير عن 200 1 توصية صادرة عن الهيئات الرقابية وتقديم 55 تقرير متابعة |
:: 13 consolidated reports prepared on the status of implementation of recommendations of the oversight bodies | UN | :: إعداد 13 تقريرا موحدا عن حالة تنفيذ توصيات هيئات الرقابة |
Table 10.13 Summary of follow-up action taken to implement relevant recommendations of the oversight bodies | UN | موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ توصيات هيئات الرقابة ذات الصلة |
The Committee welcomes the responses by ECA to the recommendations of the oversight bodies. | UN | وترحب اللجنة الاستشارية بالردود التي قدمتها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا على توصيات هيئات الرقابة. |
It is my firm belief that an important responsibility of managers in the Organization is to implement all accepted recommendations of the oversight bodies. | UN | وإنني لأعتقد اعتقادا جازما بأن إحدى المسؤوليات الهامة المنوطة بالمديرين في المنظمة هي تنفيذ جميع توصيات هيئات الرقابة التي تمت الموافقة عليها. |
The plan should also elaborate on the potential risks and risk-mitigation strategies and measures for implementing the recommendations of the oversight bodies. | UN | كما يتعين أن تتناول الخطة بمزيد من التفصيل المخاطر المحتملة واستراتيجيات التخفيف من حدة المخاطر وتدابير تنفيذ توصيات هيئات الرقابة. |
The policy will also consider the recommendations of the oversight bodies relating to quick-impact projects. | UN | وستنظر السياسة أيضا في توصيات هيئات الرقابة المتعلقة بالمشاريع ذات الأثر السريع. |
The Secretary-General remains fully committed to implementing the recommendations of the oversight bodies and to incorporating them into the executive management process. | UN | ولا يزال الأمين العام ملتزماً التزاماً تاماً بتنفيذ توصيات هيئات الرقابة وإدماجها في عملية الإدارة التنفيذية. |
2. Progress had been made in strengthening the processes which ensured that the recommendations of the oversight bodies were implemented. | UN | 2 - واستطردت قائلة إن تقدما قد أحرز في مجال تعزيز العمليات التي تكفل تنفيذ توصيات هيئات الرقابة. |
15. An update on the implementation of the recommendations of the oversight bodies is provided in paragraphs 11 to 18 of the progress report. | UN | ١٥ - ترد معلومات مستكملة متعلقة بتنفيذ توصيات هيئات الرقابة في الفقرات من 11 إلى 18 من التقرير المرحلي. |
6. The improvement in monitoring the implementation of the recommendations of the oversight bodies was also welcome. | UN | 6 - ومضى قائلا إن تحسين عملية رصد تنفيذ توصيات هيئات الرقابة أمر جدير بالترحيب أيضا. |
The Advisory Committee welcomes the progress that has been reported in improving follow-up to and in monitoring the implementation of the recommendations of the oversight bodies. | UN | وترحب اللجنة الاستشارية بالتقدم الذي جرى الإبلاغ عنه في تحسين متابعة التوصيات الصادرة عن الهيئات الرقابية وفي رصد تنفيذها. |
It recommends that the General Assembly request the Secretary-General to implement the recommendations of the oversight bodies expeditiously. | UN | وتوصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن ينفذ التوصيات الصادرة عن هيئات الرقابة على وجه السرعة. |
Proactive responses to recommendations of the oversight bodies are encouraged. | UN | وتُشجَّع الاستجابات الاستباقية لتوصيات هيئات الرقابة. |