ويكيبيديا

    "recommendations of the oversight bodies" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • توصيات هيئات الرقابة
        
    • التوصيات الصادرة عن الهيئات الرقابية
        
    • التوصيات الصادرة عن هيئات الرقابة
        
    • توصيات الهيئات الرقابية
        
    • توصية صادرة عن الهيئات الرقابية
        
    • التوصيات المقدمة من هيئات الرقابة
        
    • لتوصيات هيئات الرقابة
        
    Table 10.13 Summary of follow-up action taken to implement relevant recommendations of the oversight bodies UN موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ توصيات هيئات الرقابة ذات الصلة
    13 consolidated reports prepared on the status of implementation of recommendations of the oversight bodies UN إعداد 13 تقريرا موحدا عن حالة تنفيذ توصيات هيئات الرقابة
    Consolidated reports prepared on the status of implementation of recommendations of the oversight bodies UN تقريرا موحدا أعدت عن حالة تنفيذ توصيات هيئات الرقابة
    However, a review of the guidelines is under way which will take into account the recommendations of the oversight bodies. UN إلا أنه يجري استعراض لتلك المبادئ التوجيهية سيراعي التوصيات الصادرة عن الهيئات الرقابية.
    The Management Committee meets on a quarterly basis to review the recommendations of the oversight bodies. UN وتجتمع لجنة الإدارة مرة كل ثلاثة أشهر لاستعراض التوصيات الصادرة عن هيئات الرقابة.
    Total number of consolidated reports prepared on the status of implementation of recommendations of the oversight bodies UN العدد الكلي للتقارير الموحدة المعدَّة بشأن حالة تنفيذ توصيات الهيئات الرقابية
    Tracking of and reporting on 1,200 recommendations of the oversight bodies and submission of 55 follow-up reports UN متابعة وتقديم تقارير عن 200 1 توصية صادرة عن الهيئات الرقابية وتقديم 55 تقرير متابعة
    :: 13 consolidated reports prepared on the status of implementation of recommendations of the oversight bodies UN :: إعداد 13 تقريرا موحدا عن حالة تنفيذ توصيات هيئات الرقابة
    Table 10.13 Summary of follow-up action taken to implement relevant recommendations of the oversight bodies UN موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ توصيات هيئات الرقابة ذات الصلة
    The Committee welcomes the responses by ECA to the recommendations of the oversight bodies. UN وترحب اللجنة الاستشارية بالردود التي قدمتها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا على توصيات هيئات الرقابة.
    It is my firm belief that an important responsibility of managers in the Organization is to implement all accepted recommendations of the oversight bodies. UN وإنني لأعتقد اعتقادا جازما بأن إحدى المسؤوليات الهامة المنوطة بالمديرين في المنظمة هي تنفيذ جميع توصيات هيئات الرقابة التي تمت الموافقة عليها.
    The plan should also elaborate on the potential risks and risk-mitigation strategies and measures for implementing the recommendations of the oversight bodies. UN كما يتعين أن تتناول الخطة بمزيد من التفصيل المخاطر المحتملة واستراتيجيات التخفيف من حدة المخاطر وتدابير تنفيذ توصيات هيئات الرقابة.
    The policy will also consider the recommendations of the oversight bodies relating to quick-impact projects. UN وستنظر السياسة أيضا في توصيات هيئات الرقابة المتعلقة بالمشاريع ذات الأثر السريع.
    The Secretary-General remains fully committed to implementing the recommendations of the oversight bodies and to incorporating them into the executive management process. UN ولا يزال الأمين العام ملتزماً التزاماً تاماً بتنفيذ توصيات هيئات الرقابة وإدماجها في عملية الإدارة التنفيذية.
    2. Progress had been made in strengthening the processes which ensured that the recommendations of the oversight bodies were implemented. UN 2 - واستطردت قائلة إن تقدما قد أحرز في مجال تعزيز العمليات التي تكفل تنفيذ توصيات هيئات الرقابة.
    15. An update on the implementation of the recommendations of the oversight bodies is provided in paragraphs 11 to 18 of the progress report. UN ١٥ - ترد معلومات مستكملة متعلقة بتنفيذ توصيات هيئات الرقابة في الفقرات من 11 إلى 18 من التقرير المرحلي.
    6. The improvement in monitoring the implementation of the recommendations of the oversight bodies was also welcome. UN 6 - ومضى قائلا إن تحسين عملية رصد تنفيذ توصيات هيئات الرقابة أمر جدير بالترحيب أيضا.
    The Advisory Committee welcomes the progress that has been reported in improving follow-up to and in monitoring the implementation of the recommendations of the oversight bodies. UN وترحب اللجنة الاستشارية بالتقدم الذي جرى الإبلاغ عنه في تحسين متابعة التوصيات الصادرة عن الهيئات الرقابية وفي رصد تنفيذها.
    It recommends that the General Assembly request the Secretary-General to implement the recommendations of the oversight bodies expeditiously. UN وتوصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن ينفذ التوصيات الصادرة عن هيئات الرقابة على وجه السرعة.
    Proactive responses to recommendations of the oversight bodies are encouraged. UN وتُشجَّع الاستجابات الاستباقية لتوصيات هيئات الرقابة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد