The table identifies those recommendations relevant for each organization, specifying whether they require a decision by the organization's legislative or governing body or can be acted upon by the organization's executive head. | UN | ويحدد الجدول التوصيات ذات الصلة بكل منظمة مع بيان ما إذا كان الأمر يقتضي قراراً تتخذه الهيئة التشريعية أو الإدارية في المنظمة أو يمكن أن يُتخذ بشأنها إجراء، من طرف الرئيس التنفيذي. |
The table identifies those recommendations relevant for each organization, specifying whether they require a decision by the organization's legislative or governing body or can be acted upon by the organization's executive head. | UN | ويحدد الجدول التوصيات ذات الصلة بكل منظمة مع بيان ما إذا كان الأمر يقتضي قراراً تتخذه الهيئة التشريعية أو الإدارية في المنظمة أو يمكن أن يُتخذ بشأنها إجراء، من طرف الرئيس التنفيذي. |
As a result, a number of recommendations relevant to indigenous youth were made. | UN | ونتيجة لذلك، وضع عدد من التوصيات ذات الصلة بشباب الشعوب الأصلية. |
The present report provides information on the status of those recommendations relevant to the OHCHR. | UN | ويقدم هذا التقرير معلومات عن حالة التوصيات المتصلة بمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
The table identifies recommendations relevant for each organization, specifying the relevant addressee for considerations. | UN | ويحدد الجدول التوصيات المناسبة لكل منظمة، ويبين الجهة المختصة التي توجه إليها هذه التوصيات للنظر فيها. |
Countries that are due to report or have reported to the Committee on the Rights of the Child, where the Committee has made recommendations relevant to the mandate | UN | البلدان المُطالَبَة بتقديم تقريرها إلى لجنة حقوق الطفل، أو التي قدمته، حينما تكون اللجنة قد قدمت توصيات ذات صلة بالولاية؛ |
The table identifies those recommendations relevant for each organization, specifying whether they require a decision by the organization's legislative or governing body or can be acted upon by the organization's executive head. | UN | ويحدد الجدول التوصيات ذات الصلة بكل منظمة مع بيان ما إذا كانت تحتاج إلى قرار من الهيئة التشريعية بالمنظمة أو مجلس إدارتها، أو ما إذا كانت التوصيات بتّ فيها الرئيس التنفيذي للمنظمة. |
The table identifies those recommendations relevant for each organization, specifying whether they require a decision by the organization's legislative or governing body or can be acted upon by the organization's executive head. | UN | ويحدد الجدول التوصيات ذات الصلة بكل منظمة مع بيان ما إذا كانت تحتاج إلى قرار من الهيئة التشريعية بالمنظمة أو هيئة إدارتها، أو ما إذا كان بوسع الرئيس التنفيذي للمنظمة أن يبت فيها. |
Implementation by New Zealand of the recommendations relevant to States | UN | اضطلاع نيوزيلندا بتنفيذ التوصيات ذات الصلة بالدول |
Total recommendations relevant to UNDP | UN | مجموع التوصيات ذات الصلة بالبرنامج الإنمائي |
JIU expects to receive from participating organizations, on an annual basis, information on acceptance and implementation of all recommendations relevant to participating organizations and disclose relevant statistics accordingly. | UN | وتتوقع الوحدة أن تتلقى سنويا من المنظمات المشاركة معلومات عن قبول وتنفيذ جميع التوصيات ذات الصلة بالمنظمات المشاركة وكشف الإحصاءات ذات الصلة وفقا لذلك. |
The table identifies those recommendations relevant for each organization, specifying whether they require a decision by the organization's legislative or governing body or can be acted upon by the organization's executive head. | UN | ويحدد الجدول التوصيات ذات الصلة بكل منظمة، ويبيّن ما إذا كانت تحتاج إلى قرار من جانب هيئتها التشريعية أو مجلس إدارتها أو يمكن لرئيسها التنفيذي اتخاذ الإجراءات اللازمة. |
The table identifies those recommendations relevant for each organization, specifying whether they require a decision by the organization's legislative or governing body or can be acted upon by the organization's executive head. | UN | ويحدد الجدول التوصيات ذات الصلة بكل منظمة، ويبيّن ما إذا كانت تحتاج إلى قرار من جانب هيئتها التشريعية أو مجلس إدارتها أو يمكن لرئيسها التنفيذي اتخاذ الإجراءات اللازمة. |
The table identifies the recommendations relevant for each organization, and specifies whether they require a decision by the organization's legislative or governing body or whether they can be acted on by the Executive Head of the organization. | UN | ويحدد الجدول التوصيات ذات الصلة بكل منظمة، كما يحدد ما إذا كانت تستلزم صدور قرار من الهيئة التشريعية للمنظمة أو من مجلس إدارتها، أو ما إذا كان يمكن أن يقوم بها الرئيس التنفيذي للمنظمة. |
The table identifies those recommendations relevant for each organization, specifying whether they require a decision by the organization's legislative or governing body, or can be acted upon by the organization's executive head. | UN | ويُبيِّن الجدول التوصيات ذات الصلة بكل منظمة، ويحدد هل تحتاج إلى قرار من الهيئة التشريعية للمنظمة أو من هيئة الإشراف، أو هل يمكن أن يتصرف بشأنها الرئيس التنفيذي للمنظمة. |
The table identifies those recommendations relevant for each organization, specifying whether they require a decision by the organization's legislative or governing body or can be acted upon by the organization's executive head. | UN | ويشير الجدول إلى التوصيات ذات الصلة بكل مؤسسة، محدداً ما إذا كانت هذه التوصيات تقتضي اتخاذ قرار من هيئتها التشريعية أو الإدارية أو ما إذا كان يمكن أن يُتخذ بشأنها إجراء من طرف مديرها التنفيذي. |
The table identifies the recommendations relevant to each organization, and specifies whether they require a decision by the organization's legislative or governing body, or whether they can be acted upon by the organization's executive head. | UN | ويوضح الجدول التوصيات ذات الصلة بكل منظمة ويُبيّن ما إن كانت هذه التوصيات تتطلب قراراً من الهيئة التشريعية أو هيئة الإدارة للمنظمة، أو ما إن كان من الممكن أن يتخذ الرئيس التنفيذي قراراً بشأنها. |
Total number of recommendations relevant to UNDP | UN | عدد التوصيات المتصلة ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Each officer will be responsible for maintaining ongoing contact with the focal point and for reporting periodically on progress in implementing recommendations relevant to the activities of that branch; | UN | ويكون كل موظف مسؤولا عن الابقاء على الاتصال الجاري مع مركز الوصل، وعن إعداد تقارير دورية بشأن التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات المتصلة بأنشطة ذلك الفرع؛ |
The table identifies the recommendations relevant for each organization, specifying whether they require decision by the organization's legislative or governing body, or can be acted upon by the organization's executive head. | UN | ويحدد الجدول التوصيات المتصلة بكل منظمة، ويعين ما إذا كانت التوصيات تلزمها قرارات من الهيئة التشريعية أو الإدارية للمنظمة، أو يمكن للرئيس التنفيذي للمنظمة البت فيها دون الرجوع إلى أحد. |
The table identifies recommendations relevant for each organization, specifying the relevant addressee for considerations. | UN | ويحدد الجدول التوصيات المناسبة لكل منظمة، ويبين الجهة المختصة التي توجه إليها هذه التوصيات للنظر فيها. |
12. Five recommendations relevant to UNDP have been implemented or are being pursued on an ongoing basis. | UN | 12 - وهناك خمس توصيات ذات صلة بالبرنامج الإنمائي جرى تنفيذها أو تجرى متابعتها على أساس مستمر. |
Noting the recommendations relevant to human settlements contained in the report of the Commission on Sustainable Development at its second session, E/1994/33. | UN | وإذ تحيط علما بالتوصيات المتعلقة بالمستوطنات البشرية، والواردة في تقرير لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثانية)١٤(، |