ويكيبيديا

    "recommendations to the general assembly at" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • توصيات إلى الجمعية العامة في
        
    • التوصيات إلى الجمعية العامة في
        
    • توصيات عن ذلك إلى الجمعية العامة في
        
    • توصياته إلى الجمعية العامة في
        
    • من التوصيات للجمعية العامة في
        
    The Secretary-General will report on such situations and, if necessary, will make recommendations to the General Assembly at its fifty-seventh session. UN وسيقدم الأمين العـام تقريرا عن هـــذه الحــالات كما سيقدم، حسب الاقتضاء، توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    The Secretary-General will report on such situations and, if necessary, will make recommendations to the General Assembly at its fifty-fifth session. UN وسيقدم اﻷمين العام تقريرا عن هذه الظروف كما سيقدم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين إذا اقتصى اﻷمر.
    8. Invites the Secretary-General, in the light of the changed political circumstances in South Africa, having consulted with the Advisory Committee, to make recommendations to the General Assembly at its fiftieth session on the future role of the Programme. UN ٨ - تدعو اﻷمين العام، في ضوء ما طرأ من تغيير على الظروف السياسية في جنوب أفريقيا، وبالتشاور مع اللجنة الاستشارية، إلى تقديم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين بشأن دور البرنامج في المستقبل.
    2. Takes note of the decision of the Committee on Contributions to continue its consideration of the elements of the methodology for the scale of assessments for the regular budget of the Organization at its fifty-ninth session and to make a consolidated set of recommendations to the General Assembly at its fifty-fourth session. UN ٢ - تحيط علما بما قررته لجنة الاشتراكات أن تواصل نظرها في عناصر المنهجية المتبعة في وضع جدول اﻷنصبة المقررة للميزانية العادية للمنظمة في دورتها التاسعة والخمسين، وأن تقدم مجموعة موحدة من التوصيات إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    3. Requests the Committee, at its fifty-ninth session, to consider and make recommendations to the General Assembly at its fifty-fourth session on the possibilities for tightening the application of Article 19 of the Charter; UN ٣ - تطلب إلى اللجنة أن تنظر في دورتها التاسعة والخمسين في إمكانيات تشديد تطبيق المادة ١٩ من الميثاق، وأن تقدم توصيات عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين؛
    In this connection, the administration of justice Redesign Panel will be submitting its recommendations to the General Assembly at the sixty-first session. UN وفي هذا الصدد، سيقدم فريق إعادة تصميم نظام إقامة العدل توصياته إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    At the second session, held at Ottawa in February 1997, the Intergovernmental Forum reviewed activities carried out since the first session and provided further recommendations to the General Assembly at its special session in 1997 for the review of progress in the implementation of Agenda 21. UN وفي الدورة الثانية، المعقودة في شباط/فبراير 1997، في أوتاوا، قام المنتدى الحكومي الدولي باستعراض الأنشطة التي تم تنفيذها منذ انعقاد دورته الأولى، وقدم مزيدا من التوصيات للجمعية العامة في دورتها الاستثنائية لسنة 1997 بشأن استعراض ما أحرز من تقدم في تنفيذ جدول أعمال القرن 21.
    The Advisory Committee intended to pursue the issue in the context of its consideration of the report of the Secretary-General on communication and information technology strategy and to submit recommendations to the General Assembly at its fifty-eighth session. UN وتنوي اللجنة الاستشارية متابعة المسألة في نطاق نظرها في تقرير الأمين العام عن استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وتقديم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    In paragraph 8, it further invited the Secretary-General, in the light of the changed political circumstances in South Africa, to make recommendations to the General Assembly at its fiftieth session on the future role of the Programme after having consulted with the Advisory Committee. UN وفي الفقرة ٨ من القرار، دعت اﻷمين العام، في ضوء ما طرأ من تغير على الظروف السياسية في جنوب أفريقيا، وبالتشاور مع اللجنة الاستشارية، إلى تقديم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين بشأن دور البرنامج في المستقبل.
    In accordance with paragraph 168 of resolution 66/231, the Working Group was convened to provide recommendations to the General Assembly at its sixty-seventh session. UN ووفقا للفقرة 168 من القرار 66/231، عقد الفريق العامل اجتماعه لتقديم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين.
    In accordance with paragraph 184 of resolution 67/78, the Working Group was convened to provide recommendations to the General Assembly at its sixty-eighth session. UN ووفقاً للفقرة 184 من القرار 67/78، عُقد اجتماع الفريق العامل لتقديم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين.
    172. With regard to the question of the revision of the Commission’s statute, which was considered at the forty-eighth session in 1996, the hope was expressed that the question would be explored further with a view to submitting recommendations to the General Assembly at a future session. UN ١٧٢ - وفيما يتعلق بمسألة تنقيح النظام اﻷساسي للجنة، التي تم النظر فيها في الدورة الثامنة واﻷربعين في عام ١٩٩٦، أعرب عن اﻷمل في أن تستمر دراسة هذه المسألة بغية تقديم توصيات إلى الجمعية العامة في دورة قادمة.
    With regard to post adjustment matters, his delegation urged the Commission and the Working Group referred to in paragraph 294 of the ICSC report to review without delay the problems experienced with regard to the current post adjustment system and to submit recommendations to the General Assembly at its fifty-first session. UN ٩ - وأشار إلى أنه فيما يتعلق بالمسائل المتصلة بتسوية مقر العمل، فإن وفده يحث اللجنة والفريق العامل المشار إليه في الفقرة ٢٩٤ من تقرير اللجنة على القيام دون تأخير باستعراض المشاكل التي وجدت فيما يتعلق بالنظام الحالي لتسوية مقر العمل وتقديم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    (j) Request the Committee on Contributions to make recommendations to the General Assembly at its sixty-first session on the level and modalities of an interest rate to be charged for the late payment of assessed contributions to the capital master plan account in the context of financing of the capital master plan; UN (ي) توجيه طلب إلى لجنة الاشتراكات بأن تُصدر توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين بشأن نسبة وآليات فائدة ستفرض على التأخر في دفع أنصبة مقررة لحساب الخطة، في إطار تمويلها؛
    (b) To sSubmit the updated version of the note by the Secretariat for the consideration of the General Committee, meeting in open-ended consultations, so that it may make recommendations to the General Assembly at its fifty-ninth session; UN (ب) تقديم النسخة المستكملة من مذكرة الأمانة العامة إلى المكتب للنظر فيها، في مشاورات مفتوحة، حتى يتسنى له تقديم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    231. Requests the Secretary-General to convene the fourth meeting of the Ad Hoc Working Group of the Whole from 22 to 26 April 2013 with a view to enabling the first cycle of the first global integrated marine assessment to proceed, and to provide recommendations to the General Assembly at its sixty-eighth session; UN 231 - تطلب إلى الأمين العام أن يدعو إلى عقد الاجتماع الرابع للفريق العامل المخصص الجامع في الفترة من 22 إلى 26 نيسان/أبريل 2013 لبدء الدورة الأولى لأول تقييم بحري عالمي متكامل وأن يقدم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛
    (b) To submit the updated version of the note by the Secretariat for the consideration of the General Committee, meeting in open-ended consultations, so that it may make recommendations to the General Assembly at its fifty-ninth session. UN (ب) تقديم النسخة المستكملة من مذكرة الأمانة العامة إلى المكتب للنظر فيها، في مشاورات مفتوحة، حتى يتسنى له تقديم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    208. Requests the Secretary-General to convene the third meeting of the Ad Hoc Working Group of the Whole from 23 to 27 April 2012 with a view to enabling the first cycle of the first global integrated assessment to proceed, and to provide recommendations to the General Assembly at its sixty-seventh session; UN 208 - تطلب إلى الأمين العام أن يدعو إلى عقد الاجتماع الثالث للفريق العامل المخصص الجامع في الفترة من 23 إلى 27 نيسان/أبريل 2012 لإتاحة بدء الدورة الأولى للتقييم المتكامل العالمي الأول، وأن يقدم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين؛
    (e) The Secretary-General be requested to convene a meeting of the Working Group in 2012 to make progress on all issues under examination within the Working Group and to provide recommendations to the General Assembly at its sixty-seventh session. UN (هـ) أن يطلب إلى الأمين العام أن يدعو إلى عقد اجتماع للفريق العامل في عام 2012 من أجل إحراز التقدم في جميع المسائل قيد دراسة الفريق العامل، وتقديم توصيات إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين.
    2. Takes note of the decision of the Committee on Contributions to continue its consideration of the elements of the methodology for the scale of assessments for the regular budget at its fifty-ninth session and to make a consolidated set of recommendations to the General Assembly at its fifty-fourth session. UN ٢ - تحيط علما بالمقرر الذي اتخذته لجنة الاشتراكات بمواصلة النظر في عناصر منهجية جدول اﻷنصبة المقررة للميزانية العادية في دورتها التاسعة والخمسين وتقديم مجموعة موحدة من التوصيات إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    38. Mr. Etuket (Chairman of the Committee on Contributions), introducing the report of the Committee on Contributions on its fifty-ninth session (A/54/11), said that the Committee had reviewed the elements of the methodology for preparation of future scales of assessment with a view to submitting a consolidated set of recommendations to the General Assembly at the current session. UN ٣٨ - السيد إتوكيت )رئيس لجنة الاشتراكات(: عرض تقرير لجنة الاشتراكات عن دورتها التاسعة والخمسين (A/54/11) فقال إن اللجنة استعرضت عناصر منهجية إعداد الجداول المقبلة لﻷنصبة المقررة بغية تقديم مجموعة موحدة من التوصيات إلى الجمعية العامة في دورتها الحالية.
    3. Requests the Committee on Contributions at its fifty-ninth session to consider and make recommendations to the General Assembly at its fifty-fourth session on the possibilities for tightening the application of Article 19; UN ٣ - تطلب إلى لجنة الاشتراكات أن تنظر في دورتها التاسعة والخمسين في إمكانيات تشديد تطبيق المادة ١٩، وأن تقدم توصيات عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين؛
    The Secretary-General is consulting with Governments and the heads of both entities, and will make his recommendations to the General Assembly at its next session. UN ويجري اﻷمين العام مشاورات مع الحكومات ومع رئيس كل من الكيانين، وسيقدم توصياته إلى الجمعية العامة في دورتها المقبلة.
    At the second session, held in Ottawa in February 1997, the Forum reviewed activities carried out since the first session and provided further recommendations to the General Assembly at its special session in 1997 for the review of progress in the implementation of Agenda 21. UN وفي الدورة الثانية، المعقودة في شباط/فبراير 1997، في أوتاوا، استعرض المنتدى الحكومي الدولي الأنشطة التي تم تنفيذها منذ انعقاد دورته الأولى، وقدم مزيدا من التوصيات للجمعية العامة في دورتها الاستثنائية لسنة 1997 بشأن استعراض ما أحرز من تقدم في تنفيذ جدول أعمال القرن 21.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد