It is expected that the Commission will adopt the report on its reconvened forty-eighth session by the afternoon of the last day of the session. | UN | يتوقع أن تعتمد اللجنة تقريرها عن دورتها الثامنة والأربعين المستأنفة بعد ظهر اليوم الأخير من الدورة. |
Adoption of the report of the Commission on its reconvened forty-eighth session | UN | اعتماد تقرير اللجنة عن دورتها الثامنة والأربعين المستأنفة |
5. Special attention was devoted to the process of preparation of the consolidated budget of the Office for the biennium 2006-2007, in preparation for the reconvened forty-eighth session. | UN | 5 - وحظيت باهتمام خاص عملية إعداد الميزانية المتكاملة للمكتب لعامي 2006-2007، على سبيل التحضير للدورة الثامنة والأربعين المستأنفة. |
At its reconvened forty-eighth session, the Commission is expected to review and approve the final budget for the biennium 2004-2005 and the initial budget for the biennium 2006-2007 for the Fund. | UN | ومن المتوقع أن تقوم اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين المستأنفة باستعراض وإقرار الميزانية النهائية لفترة السنتين 2004-2005 و الميزانية الأولية لفترة السنتين 2006-2007 للصندوق. |
reconvened forty-eighth session | UN | الدورة الثامنة والأربعون المستأنفة |
Adoption of the report of the Commission on its reconvened forty-eighth session (continued) | UN | اعتماد تقرير اللجنة عن دورتها الثامنة والأربعين المستأنفة (تابع) |
6. The proposed organization of work has been revised in accordance with the decision made by the Commission at its reconvened forty-eighth session and is subject to approval by the Commission. | UN | 6- والتنظيم المقترح للأعمال قد تم تنقيحه وفقا للمقرّر الذي اتخذته اللجنة أثناء دورتها الثامنة والأربعين المستأنفة وهو مرهون بموافقة اللجنة. |
At its reconvened forty-eighth session, to be held in December 2005, the Commission is expected to review and approve the final budget for the biennium 2004-2005 and the initial budget for the biennium 2006-2007 for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme. | UN | ومن المتوقع أن تقوم اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين المستأنفة المزمع عقدها في كانون الأول/ديسمبر 2005، باستعراض وإقرار الميزانية النهائية لفترة السنتين 2004-2005 والميزانية الأولية لفترة السنتين 2006-2007 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات. |
At its reconvened forty-eighth session, in December 2005, the Commission decided, in view of the reduced duration of its forty-ninth session, that that session would be preceded by informal pre-session consultations to consult on draft resolutions made available in advance. | UN | 151- قررت اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين المستأنفة في كانون الأول/ديسمبر 2005، أن يسبق انعقاد الدورة إجراء مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع القرارات المتاحة مقدَّما، وذلك نظرا لقصر مدة الدورة التاسعة والأربعين. |
At its reconvened forty-eighth session, the Commission agreed that the topic " International cooperation in the control of substances used as precursors in the manufacture of amphetamine-type stimulants " * could be the subject of discussion under sub-item 7 (c) of the provisional agenda. | UN | واتفقت اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين المستأنفة على أن " التعاون الدولي على مراقبة المواد المستخدمة كسلائف في صنع المنشطات الأمفيتامينية " * يمكن أن يكون موضوع مناقشة تجرى في إطار البند الفرعي 7 (ج) من جدول الأعمال المؤقت. |
At its reconvened forty-eighth session, the Commission decided that its forty-ninth session would be held for five days, from Monday, 13 March, to Friday, 17 March 2006, and that its forty-ninth session would be preceded by informal consultations with interpretation on Friday, 10 March 2006. | UN | وقررت اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين المستأنفة أن تعقد دورتها التاسعة والأربعون لمدة خمسة أيام من الاثنين 13 آذار/مارس إلى الجمعة 17 آذار/مارس 2006، على أن يسبق انعقادها إجراء مشاورات غير رسمية يوم الجمعة 10 آذار/مارس 2006 تتاح فيها خدمات الترجمة الشفوية. |
2. At its reconvened forty-eighth session held on 7 and 8 December 2005, the Commission decided to hold pre-session informal consultations on Friday, 10 March 2006, to discuss draft resolutions in order to facilitate the work of the Commission. | UN | 2- وقرّرت اللجنة أثناء دورتها الثامنة والأربعين المستأنفة المعقودة يومي 7 و8 كانون الأول/ديسمبر 2005 عقد مشاورات غير رسمية سابقة للدورة يوم الجمعة 10 آذار/مارس 2006، لمناقشة مشاريع القرارات بغية تسهيل عمل اللجنة. |
Following consultations held during intersessional meetings on 4 and 31 October 2005, the Commission at its reconvened forty-eighth session, held on 7 and 8 December 2005, decided that the theme for the thematic debate would be " Alternative development as an important drug control strategy and establishing alternative development as a cross-cutting issue " , in accordance with Commission resolution 48/9. | UN | وفي أعقاب المشاورات التي جرت أثناء اجتماعات عقدت بين الدورتين يومي 4 و31 تشرين الأول/أكتوبر 2005، قررت اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين المستأنفة المعقودة يومي 7 و8 كانون الأول/ديسمبر 2005 أن يكون الموضوع المحوري للمناقشة المواضيعية " التنمية البديلة بصفتها استراتيجية هامة لمكافحة المخدرات وإرساء التنمية البديلة بصفتها مسألة متعددة المجالات " وفقا لقرار اللجنة 48/9. |
reconvened forty-eighth session | UN | الدورة الثامنة والأربعون المستأنفة |
reconvened forty-eighth session | UN | الدورة الثامنة والأربعون المستأنفة |
reconvened forty-eighth session | UN | الدورة الثامنة والأربعون المستأنفة |