ويكيبيديا

    "recruitment services" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دوائر التوظيف
        
    • خدمات التوظيف
        
    • لدوائر التوظيف
        
    • وخدمات التوظيف
        
    a low level of system-wide cooperation among the Recruitment Services of the United Nations organizations on retention and career development, and UN :: تدني مستوى التعاون على نطاق المنظومة بين دوائر التوظيف في منظمات الأمم المتحدة بشأن استبقاء الموظفين والتطوير الوظيفي
    a low level of system-wide cooperation among the Recruitment Services of the United Nations organizations on retention and career development, and UN :: تدني مستوى التعاون على نطاق المنظومة بين دوائر التوظيف في منظمات الأمم المتحدة بشأن استبقاء الموظفين والتطوير الوظيفي
    Daily youth recruitment is being carried out by the territorial command Recruitment Services of the National Guard. UN ويجري تجنيد الشباب يوميا من جانب دوائر التوظيف في القيادات الإقليمية للحرس الوطني.
    :: A programme offering Recruitment Services, professional consultation and vocational guidance in the labour market UN - برنامج خدمات التوظيف والاستشارة والتوجيه المهني في سوق العمل.
    Furthermore, agencies note that this recommendation is in line with the recommendations made at biennial meetings of national Recruitment Services and United Nations organizations. UN علاوة على ذلك، تلاحظ الوكالات أن هذه التوصية تتماشى مع التوصيات الصادرة عن الاجتماعات المعقودة كل سنتين لدوائر التوظيف الوطنية ومنظمات الأمم المتحدة.
    The executive heads should ensure that the various supervisory and administrative aspects of the programmes be supported and implemented by human resources management services taking into account the agreed recommendations of the biennial meetings of the National Recruitment Services and the United Nations organizations on the JPO schemes. UN ينبغي أن يحرص الرؤساء التنفيذيون على أن تدعم دوائر إدارة الموارد البشرية وتنفذ مختلف الجوانب الإشرافية والإدارية لبرامج الفنيين المبتدئين مع مراعاة التوصيات المتفق عليها في اجتماعات دوائر التوظيف الوطنية ومنظمات الأمم المتحدة التي تعقد كل سنتين بشأن الخطط المتعلقة بالموظفين الفنيين المبتدئين.
    It also supported the 13th global meeting of national Recruitment Services in Cairo in 1993, which devoted special attention to national capacity-building for project management. UN وقدمت الادارة أيضا دعما لثلاثة عشر اجتماعا عالميا من اجتماعات دوائر التوظيف الوطنية في القاهرة في عام ١٩٩٣ كرست اهتماما خاصا لبناء القدرات الوطنية من أجل إدارة المشاريع.
    The executive heads should ensure that the various supervisory and administrative aspects of the programmes be supported and implemented by human resources management services taking into account the agreed recommendations of the biennial meetings of the National Recruitment Services and the United Nations organizations on the JPO schemes. UN ينبغي أن يحرص الرؤساء التنفيذيون على أن تدعم دوائر إدارة الموارد البشرية وتنفذ مختلف الجوانب الإشرافية والإدارية لبرامج الفنيين المبتدئين مع مراعاة التوصيات المتفق عليها في اجتماعات دوائر التوظيف الوطنية ومنظمات الأمم المتحدة التي تعقد كل سنتين بشأن الخطط المتعلقة بالموظفين الفنيين المبتدئين.
    National Recruitment Services constitute a long-established network which has, over the years, offered substantial support services to DESD. UN ١١٣ - وتشكل دوائر التوظيف الوطنية شبكة راسخة قدمت، على مدى السنين، قدرا كبيرا من خدمات الدعم ﻹدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    Preparations have begun for the next biennial Meeting of National Recruitment Services, scheduled to take place at Cairo, Egypt, from 27 March to 2 April 1993. UN وقد بدأت اﻷعمال التحضيرية لاجتماع دوائر التوظيف الوطنية الذي يعقد كل سنتين، المقرر عقده في القاهرة، بمصر، في الفترة من ٢٧ آذار/مارس إلى ٢ نيسان/أبريل ١٩٩٣.
    The Department organizes and services the meetings of experts on the United Nations programme in public administration and finance and the meetings of national Recruitment Services and of national fellowship services. UN ١٥٠ - وتقوم اﻹدارة بتنظيم وخدمة اجتماعات الخبراء بشأن برنامج اﻷمم المتحدة لﻹدارة العامة والمالية العامة، واجتماعات دوائر التوظيف الوطنية، وخدمات المنح الدراسية الوطنية.
    The Department organizes and services the meetings of experts on the United Nations programme in public administration and finance and the meetings of national Recruitment Services and of national fellowship services. UN ١٥٠ - وتقوم اﻹدارة بتنظيم وخدمة اجتماعات الخبراء بشأن برنامج اﻷمم المتحدة لﻹدارة العامة والمالية العامة، واجتماعات دوائر التوظيف الوطنية، وخدمات المنح الدراسية الوطنية.
    The report recommends furthering, through the Human Resources Network of the Chief Executives Board (CEB) Secretariat, the flow of information and cooperation among the Recruitment Services of United Nations system organizations with a view to making better use of former JPOs, AEs and APs across the system. UN ويوصي التقرير بأن يتم من خلال شبكة الموارد البشرية التابعة لأمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين، التشجيع على تدفق المعلومات والتعاون فيما بين دوائر التوظيف في منظمات منظومة الأمم المتحدة بغية الاستفادة بشكل أفضل من الموظفين الفنيين المبتدئين والخبراء والموظفين الفنيين المعاونين على نطاق المنظومة كلها.
    The report recommends furthering through the Human Resources Network of CEB the flow of information and cooperation among the Recruitment Services of United Nations system organizations with a view to making better use of former junior professional officers across the system. UN ويوصي التقرير بالقيام، عن طريق عن طريق شبكة الموارد البشرية لمجلــس الرؤساء التنفيذيين في الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، بتعزيز تدفق المعلومات والتعاون بين دوائر التوظيف في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، بهدف تحسين استخدام الموظفين الفنيين المبتدئين سابقا في جميع مؤسسات المنظومة.
    The executive heads should ensure that the various supervisory and administrative aspects of the programmes be supported and implemented by human resources management services taking into account the agreed recommendations of the biennial meetings of the national Recruitment Services and the United Nations organizations on the JPO schemes. UN يكفل الرؤساء التنفيذيون قيام دعم دوائر إدارة الموارد البشرية وبدعم وتنفيذ مختلف الجوانب الإشرافية والإدارية لبرامج الفنيين المبتدئين مع مراعاة التوصيات المتفق عليها في اجتماعات دوائر التوظيف الوطنية ومؤسسات الأمم المتحدة التي تعقد كل سنتين بشأن الخطط المتعلقة بالموظفين الفنيين المبتدئين.
    System wide attention is needed to strengthen the follow-up of the careers of former JPOs/AEs/APOs, and to improve cooperation among the Recruitment Services to make better use across the system of JPOs after their assignment. UN وينبغي الاهتمام على نطاق المنظومة بتعزيز متابعة المسار الوظيفي للسابقين من الموظفين الفنيين المبتدئين/الخبراء المعاونين/الموظفين الفنيين المعاونين، وتوطيد التعاون بين دوائر التوظيف لتحسين استفادة المنظومة من الموظفين الفنيين المبتدئين بعد نهاية انتدابهم.
    FIDH explained that Recruitment Services in the sending countries lure migrants en masse, promising them jobs and salaries that may never materialize. UN وأوضح الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان أن خدمات التوظيف في البلدان الأصلية تخدع أعداداً كبيرة من المهاجرين، تمنّيهم بوظائف ورواتب لا يمكن الوفاء بها.
    The Recruitment Services provided by UNOPS have been dramatically reduced as the transition to the United Nations Office at Geneva of administration of those OHCHR field office staff formerly administered by UNOPS nears completion. UN وقد طرأ انخفاض هائل على خدمات التوظيف التي يقدمها مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، بينما يقترب موعد اكتمال انتقال إدارة موظفي المكاتب الميدانية في مفوضية حقوق الإنسان الذين كان المكتب يدير شؤونهم فيما سبق، إلى ذلك المكتب.
    Experience has proven that while common arrangements involving direct provision of services, for example, payroll, pouch and visas, are more easily acceptable to users and providers, there is reluctance to share processes requiring managerial decision-making, such as common Recruitment Services. UN وقد أثبتت التجربة أن الترتيبات المشتركة المتعلقة بتوفير الخدمات مباشرة، مثل الترتيبات المتعلقة بالمرتبات والحقيبة والتأشيرات أيسر تقبلا من جانب مستخدمي هذه الخدمات وموفريها، ولكن هناك عزوفا عن تقاسم العمليات التي تتطلب اتخاذ قرارات إدارية مثل خدمات التوظيف المشتركة.
    The thirteenth meeting of national Recruitment Services, held at Cairo from 29 March to 2 April 1993, adopted the Cairo Plan of Action which had as the objective the development of human resources and of capacity-building activities. UN وقد اعتمد الاجتماع الثالث عشر لدوائر التوظيف الوطنية الذي عقد في القاهرة في الفترة من ٢٩ آذار/مارس الى ٢ نيسان/ابريل ١٩٩٣ خطة عمل القاهرة التي يتمثل هدفها في تنمية الموارد البشرية وأنشطة بناء القدرات.
    The executive heads should ensure that the various supervisory and administrative aspects of the programmes be supported and implemented by human resources management services taking into account the agreed recommendations of the biennial meetings of the National Recruitment Services and the United Nations organizations on the JPO schemes. UN ينبغي أن يضمن الرؤساء التنفيذيون دعم وتنفيذ شتى الجوانب الإشرافية والإدارية للبرنامج بخدمات إدارة الموارد البشرية، مع مراعاة التوصيات المتفق عليها في الاجتماعات التي تُعقد كل سنتين لدوائر التوظيف الوطنية ومنظمات الأمم المتحدة بشأن مخططات الموظفين الفنيين المبتدئين.
    Recruitment Services are Internet-based. UN وخدمات التوظيف تعتمد على الإنترنت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد