ويكيبيديا

    "recurrent requirements" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاحتياجات المتكررة
        
    • للاحتياجات المتكررة
        
    • والاحتياجات المتكررة
        
    Consequently, related recurrent requirements for transport operations are also projected to be higher during the period under review. UN ونتيجة لذلك، فإنه يتوقع أيضا أن تكون الاحتياجات المتكررة ذات الصلة لعمليات النقل أعلى خلال الفترة قيد الاستعراض.
    The recurrent requirements for the biennium 2016-2017 are estimated at $705,800. UN وتقدر الاحتياجات المتكررة لفترة السنتين 2016-2017 بمبلغ 800 705 دولار.
    As to the recurrent requirements for peace-keeping missions, they would be substantially less than at present. UN أما الاحتياجات المتكررة لبعثات حفظ السلم، فستكون أقل بقدر ملموس مما هي عليه حاليا.
    45. The cost estimates provide for recurrent requirements for the radio, television and print programmes of UNMISET. UN 45 - توفر تقديرات التكاليف المبلغ اللازم للاحتياجات المتكررة لبرامج الإذاعة والتلفزيون والمواد المطبوعة اللازمة للبعثة.
    The estimate reflects a 53 per cent decrease from the provision in the prior period, which primarily reflects lower non-recurrent requirements and lower recurrent requirements based on mission experience. Training programmes UN ويعكس التقدير نقصانا بنسبة 53 في المائة قياسا على الاعتماد عن الفترة السابقة، مما يعكس أساسا انخفاضا في الاحتياجات غير المتكررة والاحتياجات المتكررة استنادا إلى ما اكتسبته البعثة من خبرة.
    The total recurrent requirements have been estimated at $8,188,800, of which $4,423,100 would be funded from the regular budget. UN ٧٢ - وقدر مجموع الاحتياجات المتكررة بمبلغ ٨٠٠ ١٨٨ ٨ دولار، منه ١٠٠ ٤٢٣ ٤ دولار ستمول من الميزانية العادية.
    Detailed information on recurrent requirements is provided in annex II.A. UN ويقدم المرفق الثاني - ألف معلومات مفصلة عن الاحتياجات المتكررة.
    Detailed information on recurrent requirements under this heading is provided in annex II.A. UN وترد معلومات مفصّلة عن الاحتياجات المتكررة تحت هذا البند في المرفق الثاني - ألف.
    113. Based on the assumption that start-up requirements for the UNAVEM radio station were met by provisions in the prior budgetary period, provision made herein is limited to the cost of recurrent requirements. UN ١١٣ - واستنادا إلى افتراض أن احتياجات بدء تشغيل محطة إذاعة البعثة قد أدرجت اعتمادات لتلبيتها في ميزانية الفترة السابقة، فإن الاعتماد المرصود هنا يقتصر على تكلفة تلبية الاحتياجات المتكررة.
    recurrent requirements in 1994-1995 UN الاحتياجات المتكررة في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥
    In addition, the recurrent requirements, estimated at $113,900, will be considered in the context of the proposed programme budget for 2010-2011. UN بالإضافة إلى ذلك، سينظر إلى الاحتياجات المتكررة التي تقدر بمبلغ 900 113 دولار في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2010-2011.
    The recurrent requirements for peace-keeping operations would also be substantially less (see para. 33 below). UN أما الاحتياجات المتكررة لبعثات حفظ السلام فستكون أقل بقدر ملموس مما هي عليه حاليا )انظر الفقرة ٣٣ أدناه(.
    16. recurrent requirements amounting to $1,478,800 reflect a decrease in the provision for spare parts, repairs and maintenance, based on recent expenditure patterns. UN 16 - وتعكس الاحتياجات المتكررة التي تصل إلى 800 478 1 دولار انخفاضا في الاعتماد المخصص لقطع الغيار والإصلاح والصيانة، استنادا إلى أنماط إنفاق حديثة.
    The revised estimated recurrent requirements under this heading are based on mission experience and actual consumption patterns thus far and are detailed in annex II.A to the present report. Other equipment UN وتستند الاحتياجات المتكررة المقدَّرة المنقّحة في إطار هذا البند إلى خبرة البعثة وأنماط الاستهلاك الفعلية المستقرأة حتى الآن، وترد تفاصيلها في المرفق الثاني - ألف لهذا التقرير.
    18. recurrent requirements amounting to $1,798,500 reflect a decrease in the provision for spare parts, repairs and maintenance, based on recent expenditure patterns. UN 18 - وتعكس الاحتياجات المتكررة التي تصل إلى 500 798 1 دولار انخفاضا في الاعتماد المخصص لقطع الغيار والإصلاح والصيانة، استنادا إلى أنماط انفاق حديثة.
    The decrease is also the result of lower recurrent requirements under premises/accommodation, infrastructure repairs, fuel for transport and naval operations, commercial communications and miscellaneous supplies. UN وهذا الانخفاض ناجم أيضا عن تدني مستوى الاحتياجات المتكررة من قبيل أماكن العمل/الإقامة وإصلاح البنية التحتية، والمحروقات وعمليات النقل والعمليات البحرية والاتصالات التجارية واللوازم المتنوعة.
    Public information programmes 39. The cost estimate provides for the limited replacement of equipment and reduced recurrent requirements for the radio, television and print programmes of UNTAET. UN 39 - توفر تقديرات التكلفة المبلغ اللازم لعملية إحلال محدودة للمعدات وانخفاض الاحتياجات المتكررة من برامج الإذاعة والتلفزيون اللازمة للبعثة.
    The recurrent requirements for peace-keeping operations would also be substantially less (see para. 33 below). UN أما الاحتياجات المتكررة لبعثات حفظ السلم فستكون أقل بقدر ملموس مما هي عليه حاليا )انظر الفقرة ٣٣ أدناه(.
    A detailed breakdown of the recurrent requirements and estimated costs by month are shown in part B. Descriptions of non-recurrent costs are contained in part C. Supplementary explanations of the estimates are provided in part D. UN أما الجزء باء فيقدم توزيعا مفصلا للاحتياجات المتكررة وتقديرات التكاليف حسب الشهر. ويرد بيان التكاليف غير المتكررة في الجزء جيم. أما الجزء دال فيشتمل على تفسيرات تكميلية للتقديرات.
    A detailed breakdown in respect of recurrent requirements is set out in annex II.A, and the non-recurrent requirements are provided in annex II.C. UN ويرد في المرفق الثاني - ألف شرحا تفصيليا للاحتياجات المتكررة وترد في المرفق الثاني - جيم تفاصيل الاحتياجات غير المتكررة.
    The detailed breakdown of recurrent requirements and the estimated costs by month is shown in part B. Descriptions of non-recurrent costs are contained in part C. Supplemental explanation and major changes in the estimates are provided in part D. UN أما الجزء باء فيقدم تفصيلا شاملا للاحتياجات المتكررة وتقديرات التكاليف حسب الشهر. ويرد وصف التكاليف غير المتكررة في الجزء جيم. أما الجزء دال فيشتمل على تفسير تكميلي للتقديرات وعلى التغيرات الرئيسية فيها.
    Communications 38. The cost estimates provide for the limited acquisition of communications equipment and recurrent requirements for commercial communications. UN 38 - توفر تقديرات التكاليف المبلغ اللازم لاقتناء محدود لمعدات الاتصالات والاحتياجات المتكررة في مجال الاتصالات التجارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد