ويكيبيديا

    "refer to paragraph" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أشير إلى الفقرة
        
    • الرجوع إلى الفقرة
        
    • تشير إلى الفقرة
        
    • الإشارة إلى الفقرة
        
    • إرجع إلى الفقرة
        
    • ارجع إلى الفقرة
        
    • يرجى الاطلاع على الفقرة
        
    I should like, however, to refer to paragraph 11 and to make a very slight suggestion. UN بيد أنني أود أن أشير إلى الفقرة 11 وأقدم اقتراحا طفيفا جدا.
    I have the honour to refer to paragraph 12 of Security Council resolution 1645 (2005) and presidential statement 38 of 24 October 2007. UN يشرفني أن أشير إلى الفقرة 12 من قرار مجلس الأمن 1645 (2005) وإلى البيان الرئاسي 38 المؤرخ 24 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    I would like to refer to paragraph 15 of draft resolution A/56/L.17, which refers to the prompt payment of dues to the Authority and the Tribunal. UN وأود أن أشير إلى الفقرة 15 من مشروع القرار A/56/L.17، التي تشير إلى السداد العاجل لمستحقات السلطة والمحكمة.
    Please refer to paragraph 51 of the Management Letter 2011. UN يرجى الرجوع إلى الفقرة 51 من الرسالة الإدارية 2011.
    Regarding UNIFIL, please refer to paragraph 272 above. UN وفيما يخص قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، يرجى الرجوع إلى الفقرة 272 أعلاه.
    Please refer to paragraph 29 for information regarding the GEF submission. UN وللاطلاع على معلومات فيما يتعلق بإفادة مرفق البيئة العالمية، يرجى الرجوع إلى الفقرة 29 أعلاه.
    Ms. CHANET pointed out that the second sentence should refer to paragraph 38, not 48. UN 44- السيدة شانيه لاحظت أن الجملة الثانية يتعين أن تشير إلى الفقرة 38 وليس الفقرة 48.
    I have the honour to refer to paragraph 12 of Security Council resolution 1645 (2005). UN أتشرف بأن أشير إلى الفقرة 12 من قرار مجلس الأمن 1645 (2005).
    I wish to refer to paragraph 29 of Security Council resolution 1493 (2003) of 28 July 2003. UN أود أن أشير إلى الفقرة 29 من قرار مجلس الأمن 1493 (2003) المؤرخ 28 تموز/يوليه 2003.
    I wish now to refer to paragraph 41 of the IAEA plan contained in document S/22872/Rev.1 and Corr.1, which reads as follows: UN وأود حاليا أن أشير إلى الفقرة ٤١ من خطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية الواردة في الوثيقة S/22872/Rev.1 و Corr.1، التي تنص على ما يلي:
    I have the honour to refer to paragraph 2 of Security Council resolution 1011 (1995) of 16 August 1995. UN يشرفني أن أشير إلى الفقرة ٢ من قرار مجلس اﻷمن ١٠١١ )١٩٩٥( المؤرخ ١٦ آب/أغسطس ١٩٩٥.
    " I have the honour to refer to paragraph 12 of Security Council resolution 1645 (2005). UN " أتشرف بأن أشير إلى الفقرة 12 من قرار مجلس الأمن 1645 (2005).
    " I have the honour to refer to paragraph 12 of Security Council resolution 1645 (2005). UN " يشرفني أن أشير إلى الفقرة 12 من قرار مجلس الأمن 1645 (2005).
    refer to paragraph 11 of the main report. UN يرجى الرجوع إلى الفقرة ١١ من التقرير الرئيسي.
    To obtain the facsimile number in Doha, please refer to paragraph 11 above. UN وللحصول على رقم الفاكس في الدوحة، يرجى الرجوع إلى الفقرة 11 أعلاه.
    In that connection, she invited the Committee to refer to paragraph 244 of the judgment in that case. UN وفي ذلك الصدد، دعت اللجنة إلى الرجوع إلى الفقرة 244 من الحكم في تلك القضية.
    For details, please refer to paragraph 94 of the Initial Report. UN وللاطلاع على التفاصيل، يرجى الرجوع إلى الفقرة 94 من التقرير الأوَّلي.
    Please refer to paragraph 119 of the Initial Report for details. UN ويرجى الرجوع إلى الفقرة 119 من التقرير الأوَّلي للاطلاع على التفاصيل.
    Mr. Estrella Faria (Secretariat) said that if a reference to draft paragraph 16 bis was included, it should refer to paragraph 4 and not to paragraph 2 of that draft article. UN 16- السيد إستريلا فاريا (الأمانة): قال إنه إذا أُدرجت إشارة إلى مشروع المادة 16 مكرراً فإنها ينبغي أن تشير إلى الفقرة 4 وليس إلى الفقرة 2 من مشروع الاتفاقية.
    I would like to refer to paragraph 13 of that declaration, in order to share with the Assembly a pessimistic remark made to me in confidence by a friend and former colleague of mine from the North, namely, that the international establishment is uncomfortable with the positive dynamics of development. UN وأود الإشارة إلى الفقرة 13 من ذلك الإعلان، لأنقل إلى الجمعية ملاحظة متشائمة أسرّها لي أحد أصدقائي وزملائي السابقين من الشمال، هي أن المؤسسات الدولية غير مرتاحة لديناميات التنمية الإيجابية.
    refer to paragraph 1A for details on constitutional rights regarding employment. UN 268- إرجع إلى الفقرة 1 ألف للاطلاع على الحقوق الدستورية في مجال العمالة
    For more details, refer to paragraph 0 on page 12. UN لمزيد من التفاصيل، ارجع إلى الفقرة 0 في صفحة 12.
    For more information refer to paragraph of the main report. UN وللمزيد من المعلومات يرجى الاطلاع على الفقرة 111 من التقرير الرئيسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد