ويكيبيديا

    "reform section" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قسم إصلاح
        
    • وقسم إصلاح
        
    • لقسم إصلاح
        
    The incumbent of the post will carry out general clerical and organizational needs of the Security Sector Reform Section. UN وسيتولى شاغل الوظيفة أداء الأعمال الكتابية العامة وتلبية الاحتياجات التنظيمية في قسم إصلاح قطاع الأمن.
    It therefore recommends approval of the four United Nations Volunteer positions for strengthening the Security Sector Reform Section. UN لذلك توصي اللجنة بالموافقة على وظائف متطوعي الأمم المتحدة الأربعة لتعزيز قسم إصلاح قطاع الأمن.
    Security Sector Reform Officer post redeployed to Security Sector Reform Section UN نقل وظيفة ثابتة لموظف لشؤون إصلاح قطاع الأمن إلى قسم إصلاح قطاع الأمن
    Criminal Law and Judicial Advisory Section, Disarmament, Demobilization and Reintegration Section and Security Sector Reform Section UN القسم الاستشاري المعني بالقانون الجنائي والشؤون القضائية، وقسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وقسم إصلاح قطاع الأمن
    Disarmament, Demobilization and Reintegration and Security Sector Reform Section UN نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وقسم إصلاح القطاع الأمني
    Public Information Officer position reassigned to the Security Sector Reform Section as Security Sector Reform Officer position UN إعادة ندب وظيفة مؤقتة لموظف لشؤون الإعلام إلى قسم إصلاح القطاع الأمني لتصبح وظيفة مؤقتة لموظف لشؤون إصلاح القطاع الأمني
    Nicolas Guinard, Security Sector Reform Adviser, Head of Security Sector Reform Section, United Nations Office for West Africa, Dakar UN نيكولاس غينارد، مستشار في مجال إصلاح قطاع الأمن، رئيس قسم إصلاح قطاع الأمن، مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا، داكار
    Administrative Assistant post redeployed to the Legal and Policy Reform Section UN نقل وظيفة مساعد إداري إلى قسم إصلاح القوانين والسياسات
    2 Judicial Affairs Officer posts redeployed to the Access to Justice and Security Section and 1 redeployed to the Legal and Policy Reform Section UN نقل وظيفتين لموظفين مكلّفين بالشؤون القضائية إلى قسم خدمات العدالة والأمن، ونقل وظيفة إلى قسم إصلاح القوانين والسياسات
    Reassignment of 1 Judicial Affairs Officer position to Security Sector Reform Section UN إعادة انتداب وظيفة واحدة لموظف للشؤون القضائية إلى قسم إصلاح قطاع الأمن
    Reassignment of 1 Associate Judicial Affairs Officer position from Security Sector Reform Section UN إعادة انتداب وظيفة واحدة لموظف معاون للشؤون القضائية من قسم إصلاح قطاع الأمن
    A draft concept note for the future structure of the Security Sector Reform Section and terms of reference for the Head of Office position are under review by the Mission leadership UN وتجري قيادة البعثة حاليا استعراضا لمشروع مذكرة مفاهيمية لهيكل قسم إصلاح قطاع الأمن واختصاصات منصب رئيس المكتب مستقبلا
    The incumbent of the post will furthermore act as the focal point for the Security Sector Reform Section, decentralization, cross-border and inter-mission cooperation and the United Nations support to the National Assembly. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيكون شاغل الوظيفة بمثابة المنسق لشؤون قسم إصلاح القطاع الأمني، وتحقيق اللامركزية، والتعاون عبر الحدود وبين البعثات، ودعم الأمم المتحدة للجمعية الوطنية.
    73. It is also proposed to redeploy a post of Security Sector Reform Officer at the P-4 level to the Security Sector Reform Section. UN 73 - ويُقترح أيضا نقل وظيفة لموظف لشؤون إصلاح القطاع الأمني برتبة ف-4 إلى قسم إصلاح القطاع الأمني.
    It is also proposed to reassign two United Nations Volunteer positions of Public Information Officer to the Security Sector Reform Section and the Strategic Planning and Best Practices Unit, respectively. UN ويقترح أيضا إعادة ندب وظيفتين من وظائف متطوعي الأمم المتحدة لموظفين لشؤون الإعلام إلى قسم إصلاح القطاع الأمني ووحدة التخطيط الاستراتيجي وأفضل الممارسات على التوالي.
    2 Senior Judicial Affairs Officer posts reassigned: 1 to the Legal and Policy Reform Section and 1 to the Access to Justice and Security Section UN إعادة ندب وظيفتين لموظف أقدم للشؤون القضائية: وظيفة إلى قسم إصلاح القوانين والسياسات، ووظيفة إلى قسم خدمات العدالة والأمن
    20. It is proposed to establish a new Security Sector Reform Section within UNOCI. UN 20 - واقتُرح إنشاء قسم جديد داخل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، هو قسم إصلاح قطاع الأمن.
    The Committee is of the view that UNOCI could have considered the redeployment of existing posts from the Disarmament, Demobilization and Reintegration Section to the proposed Security Sector Reform Section. UN وترى اللجنة أن البعثة كان يمكنها أن تنظر في نقل الوظائف الحالية من قسم نزع السلاح، والتسريح وإعادة الإدماج إلى قسم إصلاح قطاع الأمن المقترح.
    Human resources: Disarmament, Demobilization and Reintegration and Security Sector Reform Section UN الموارد البشرية: نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وقسم إصلاح القطاع الأمني
    To Office of the Deputy Director of Mission Support and Security Sector Reform Section UN إلى مكتب نائب مدير دعم البعثة وقسم إصلاح قطاع الأمن
    Criminal Law and Judicial Advisory Section, Disarmament, Demobilization and Reintegration Section and Security Sector Reform Section UN القسم الاستشاري المعني بالقانون الجنائي والشؤون القضائية، وقسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وقسم إصلاح قطاع الأمن
    The Advisory Committee has no objection to the two proposed United Nations Volunteers positions for the Security Sector Reform Section. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على الوظيفتين المقترحتين لاثنين من متطوعي الأمم المتحدة لقسم إصلاح قطاع الأمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد