Upgrading of cold-storage facilities through a large purchase of refrigerators and freezers for distribution to all immunization centres | UN | تحديث الدائرة الباردة من خلال شراء عدد كبير من الثلاجات والمجمدات وتوزيعها على كل مراكز التحصين. |
Barrier Removal to Encourage and Secure Market Transformation and Labeling or refrigerators | UN | إزالة الحواجـــــز القائمـــة لتشجيع وتأمين تحول السوق ووضع العلامــــات علـــــى الثلاجات |
Like knowing when to use a dog on a man hunt, and breaking freezer doors off refrigerators. | Open Subtitles | مثل معرفة متى عليّ استخدام الكلاب في البحث عن الرجال وخلع أبواب الثلاجات عن الثلاجات |
No electricity means no refrigerators, and that means spoiled food. | Open Subtitles | لا كهرباء تعني لا ثلاجات وذلك يَعْني غذاءاً فاسداً. |
Equipment such as refrigerators and air conditioning units found in some wings and cells have been acquired by the prisoners themselves. | UN | وتعود ملكية التجهيزات الموجودة في بعض الأجنحة والزنزانات، مثل ثلاجات ووحدات تكييف هواء، إلى السجناء أنفسهم. |
UNDOF reduced electricity consumption by replacing older equipment, including air conditioners, refrigerators, washing machines and televisions, with more energy-efficient, environmentally friendly equipment. | UN | وقلصت القوة استهلاك الكهرباء باستبدال المعدات القديمة، بما فيها مكيفات الهواء والثلاجات والغسالات والتلفزيونات، بمعدات أكثر اقتصادا للطاقة ومراعاة للبيئة. |
Approximately 100 million domestic refrigerators and freezers are produced annually. | UN | يُنْتَجْ سنوياً نحو 100 مليون من أجهزة التبريد والتجميد المنزلية. |
With those savings, it could have produced twice as many household refrigerators -- 60,000 instead of 30,000 -- and thus benefited the same number of families. | UN | ولأمكنها أن تنتج بتلك الوفورات ضعف عدد الثلاجات المنزلية، أي 000 60 وحدة بدل 000 30 لفائدة عدد مماثل من الأسر. |
These tools have been used in order to improve the energy efficiency of refrigerators and freezers. | UN | وقد استُخدمت هذه الأدوات من أجل تحسين كفاءة استهلاك الثلاجات والمجمدات للطاقة. |
Between 1980 and 2006, the overall energy consumption of refrigerators was reduced by 67 per cent. | UN | وفيما بين عامي 1980 و 2006 خفض إجمالي استهلاك الثلاجات للطاقة بنسبة 67 في المائة. |
This goes for everything — from cans to cars, from radios to refrigerators. | UN | وهذا ينطبق على كل شيء، من العلب إلى العربات ومن الراديو إلى الثلاجات. |
It will endanger the functioning of hospitals, water services and sewage, as well as depriving residents of electricity for refrigerators and household appliances. | UN | فهو سيعرض للخطر تشغيل المستشفيات ومصالح المياه ومنشآت الصرف الصحي، فضلاً عن حرمان الأهالي من الكهرباء اللازمة لتشغيل الثلاجات والأدوات المنزلية. |
Recover ODS contained in domestic refrigerators and freezers during useful life. | UN | استرجاع المواد المستنفدة للأوزون الموجودة داخل الثلاجات المنزلية وداخل أجهزة التبريد العميق أثناء دورة الحياة المفيدة. |
Also, destruction of some components of refrigerators is an additional benefit. | UN | كذلك فإن تدمير بعض مكونات الثلاجات هو مزية مضافة. |
Some families now have refrigerators, washing machines, bread making machines. | UN | ولدى بعض الأسر الآن ثلاجات وماكينات غسيل وماكينات لعمل الخبز. |
refrigerators are routinely provided by missions to enable countries to meet their catering capability. | UN | وعادة ما تقدم البعثات ثلاجات لتمكين البلدان من النهوض بخدمات المطاعم. |
We got no TVs, no radio, no refrigerators. | Open Subtitles | ليس لدينا تلفزيونات ولا أجهزة راديو ولا ثلاجات |
The global market for computers and accessories, mobile phones, refrigerators and other electronic equipment and electrical appliances is expanding rapidly. | UN | وقد أخذت السوق العالمية للحواسيب وملحقاتها والهواتف النقالة والثلاجات وغير ذلك من المعدات الإلكترونية في التوسع السريع. |
Recover ODS contained in domestic refrigerators and freezers at end of life. [SROC §4.2.8 pp 237] | UN | استرجاع المواد المستنفدة للأوزون الموجودة داخل أجهزة التبريد والتبريد العميق المنزلية في نهاية دورة الحياة. |
Solar energy was used in the refrigeration chain and the number of refrigerators increased from 175 in 1990 to 325 in May 1997; | UN | - استخدمت الطاقة الشمسية في سلسلة التبريد حيث ارتفع العدد من 175 ثلاجة عام 1990 إلى 325 ثلاجة حتى أيار/مايو 1997. |
I think she wouldn't be here if you were still fixing refrigerators. | Open Subtitles | اظن انها لن تكون هنا ان ما زلت تصلح البرادات |
The property includes typewriters, a photocopier, furniture, refrigerators, and a stereo system. | UN | وتشمل الممتلكات المفقودة آلات للطباعة وآلة تصوير وقطع أثاث وثلاجات وجهاز ستيريو. |
Refrigerants, Naturally! is a not-for-profit initiative of six global companies committed to combating climate change and ozone layer depletion by substituting harmful fluorinated gases with natural refrigerants and reducing the energy consumption of new refrigerators. | UN | هو عنوان مبادرة غير ربحية أتت من ست شركات عالمية التزمت فيها بمكافحة تغير المناخ ونضوب طبقة الأوزون عن طريق استبدال عناصر تبريد طبيعية بالغازات الضارة المفلورة وتخفيض استهلاك المبردات الجديدة للطاقة. |
In Tonga, electrification projects are carried out to provide lighting and solar refrigerators for remote islands. | UN | وفي تونغا تقام مشاريع الكهربة لتوفير الإضاءة والمبردات التي تعمل بالطاقة الشمسية للجزر النائية. |
Efficiencies of heating systems, air conditioners and refrigerators have increased by more than 50 per cent since the 1970s. | UN | وقد ازدادت أوجه الكفاءة في أنظمة التدفئة ومكيفات الهواء والبرادات بنسبة تزيد عن 50 في المائة منذ سبعينات القرن العشرين. |
Under phase III and the enhanced distribution plan, the Government has responded by allocating considerable funds for the procurement of generators, refrigerators, voltage stabilizers, cold-chamber spare parts and refrigerated transportation. | UN | وفي إطار المرحلة الثالثة وخطة التوزيع المحسنة، استجابت الحكومة من خلال تخصيص مبالغ كبيرة من اﻷموال لشراء مولدات الطاقة الكهربائية، والثلاجات، ومثبتات الفلطية، وقطع غيار غرف التبريد ووسائل النقل المزودة بثلاجات. |
Bangladesh is now implementing a conversion project for the manufacture of insulation foam for domestic refrigerators. | UN | وتنفذ بنغلاديش الآن مشروعاً للتحويل من أجل صناعة العوازل الرغوية للمبردات المحلية. |
Energy efficiency standards and voluntary ecolabels are also used for refrigerators and washing machines. | UN | وتستخدم أيضاً معايير الكفاءة في استعمال الطاقة والبطاقات البيئية الطوعية للثلاجات والغسّالات. |
Yes, CFC and HFC banks are present in domestic refrigerators. | UN | نعم، توجد أرصدة تجميعية من CFC وHFC في الأجهزة المنزلية. |
20 industrial-sized refrigerators and 20 chest refrigerators. | UN | برادات ذات أحجام كبيرة، و 20 برادا صندوقيا. |