ويكيبيديا

    "regard to gender equality" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يتعلق بالمساواة بين الجنسين
        
    • يخص المساواة بين الجنسين
        
    • مجال المساواة بين الجنسين
        
    • يتصل بالمساواة بين الجنسين
        
    • يتعلق بتحقيق المساواة بين الجنسين
        
    • والمتعلقة بالمساواة بين الجنسين
        
    • بخصوص المساواة بين الجنسين
        
    • يختص بالمساواة بين الجنسين
        
    • بالنسبة للمساواة بين الجنسين
        
    Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and empowerment of women; UN تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة؛
    In addition, the Government was required to prepare an annual report on the national situation with regard to gender equality. UN وإضافة إلى ذلك، فإن الحكومة ملزمة بإعداد تقرير سنوي عن الحالة الوطنية فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين.
    Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and empowerment of women; UN تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة؛
    In 2010, the International Fund for Agricultural Development (IFAD) undertook a corporate-level evaluation of its performance with regard to gender equality and women's empowerment, and OHCHR finalized an internal gender mainstreaming self-evaluation and identified areas for improvement in gender mainstreaming. UN وفي عام 2010، أجرى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية تقييما على صعيد المؤسسة لأدائه فيما يخص المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، ووضعت مفوضية حقوق الإنسان الصيغة النهائية لتقييم ذاتي داخلي لتعميم مراعاة المنظور الجنساني، كما حددت مجالات تحسين تعميم مراعاة المنظور الجنساني.
    It expressed concern at the implementation and results of measures taken, specifically with regard to gender equality. UN وأعربت عن قلقها إزاء تنفيذ التدابير المتخذة ونتائجها، لا سيما في مجال المساواة بين الجنسين.
    Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and empowerment of women UN تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Report of the Secretary-General on implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and empowerment of women UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Decision 54/101. Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and empowerment of women UN المقرر 54/101 - تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and empowerment of women UN تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Gender equality: " Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and empowerment of women " UN المساواة بين الجنسين: " تنفيذ الأهداف المتفق عليها دوليا والالتزامات فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة "
    Annual ministerial review: implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and empowerment of women UN الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين والتمكين للمرأة
    Annual ministerial review: implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and empowerment of women UN الاستعراض الوزاري السنوي:تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين والتمكين للمرأة
    Annual ministerial review: implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and empowerment of women UN الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين والتمكين للمرأة
    Annual ministerial review: implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and empowerment of women UN الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين والتمكين للمرأة
    Annual ministerial review: implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and empowerment of women UN الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين والتمكين للمرأة
    1. The Economic and Social Council decided that the 2010 annual ministerial review would focus on the implementation of the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and the empowerment of women. UN 1 - قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يركز الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2010 على تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يخص المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    3. These intersecting crises jeopardize and may reverse some of the advances made with regard to gender equality during the post-Beijing era. UN 3 - وتُـعرِّض هذه الأزمات المتداخلة للخطر بعض أوجه التقدم المحرزة فيما يخص المساواة بين الجنسين خلال فترة ما بعد بيجين، وقد تسفر عن انتكاس بعض أوجه هذا التقدم.
    It expressed concern at the implementation and results of measures taken, specifically with regard to gender equality. UN وأعربت عن قلقها إزاء تنفيذ التدابير المتخذة ونتائجها، لا سيما في مجال المساواة بين الجنسين.
    Annual ministerial review: implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and empowerment of women UN الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتصل بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    The Committee, notes with concern that despite the State party's efforts with regard to gender equality, the wage gap between men and women persists. UN 18- وتلاحظ اللجنة بقلق استمرار الفجوة في الأجور بين الرجل والمرأة على الرغم من الجهود التي تبذلها الدولة الطرف فيما يتعلق بتحقيق المساواة بين الجنسين.
    Ministerial declaration of the 2010 high-level segment of the Economic and Social Council submitted by the President of the Council (Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and empowerment of women) UN الإعلان الوزاري للجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2010 المقدم من رئيس المجلس (تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا والمتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة)()
    Civil society and non-governmental organizations have always been at the forefront with regard to gender equality and the promotion of women's rights. UN تقف منظمات المجتمعات المدني والمنظمات غير الحكومية في الصدارة دائما بخصوص المساواة بين الجنسين وتعزيز حقوق المرأة.
    12. Panellists noted that the role and mandates of the regional commissions in regard to gender equality had been expanded after the Beijing Conference to take account of the new strategic orientations, and gender equality units in the commissions had both normative and operational functions. UN 12 - ولاحظ المشاركون في الحلقة أن أدوار وولايات اللجان الإقليمية قد اتسعت في ما يختص بالمساواة بين الجنسين في أعقاب مؤتمر بيجين، بحيث تأخذ بعين الاعتبار التوجهات الاستراتيجية الجديدة، وأن وحدات المساواة بين الجنسين في اللجان تؤدي دورا تشريعيا وتنفيذيا في نفس الوقت.
    The draft comprises 31 standards, sets a minimum level of performance with regard to gender equality and provides a results-based management framework to strengthen monitoring, reporting and evaluation. UN ويشمل المشروع 31 معياراً، ويحدد مستوى أدنى للأداء بالنسبة للمساواة بين الجنسين ويوفر إطاراً للإدارة القائمة على النتائج، بغية تعزيز الرصد والإبلاغ والتقييم؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد