ويكيبيديا

    "regarding item" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن البند
        
    • فيما يتعلق بالبند
        
    • وفيما يتعلق بالبند
        
    • المتعلق بالبند
        
    • المتعلقة بالبند
        
    • بالنسبة للبند
        
    However, he reminded the Committee that the first proposal regarding item 156 had been put forward by his delegation; therefore, the Committee should vote on that proposal before any other. UN غير أنه يذكِّر المكتب بأن أول اقتراح بشأن البند 156 مقدم من وفده. ومن ثم ينبغي أن يصوّت أعضاء المكتب على هذا الاقتراح قبل أي شيء آخر.
    The representative of Argentina made a statement regarding item 157 in accordance with rule 43 of the rules of procedures. UN وأدلى ممثل اﻷرجنتين ببيان بشأن البند ١٥٧ وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    113. The Committee decided to recommend the proposed allocation of items, taking into account the decisions taken regarding item 65. UN 113 - قرر المكتب أن يوصي بالتوزيع المقترح للبنود، آخذا في الحسبان القرارات المتخذة فيما يتعلق بالبند 65.
    Methods of work of the Sub-Commission regarding item 6 UN أساليب عمل اللجنة الفرعية فيما يتعلق بالبند ٦ من جدول اﻷعمال
    regarding item 124 (a), on the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission, the report of the Committee is contained in document A/52/933. UN وفيما يتعلق بالبند ١٢٤ )أ( عن بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبــة في العراق والكويـت، يرد تقرير اللجنة في الوثيقة A/52/933.
    Informal consultations with interested delegations on the draft resolution regarding item 42 (Special session of the General Assembly in 2001 for follow-up to the World Summit for Children) will be held on Thursday, 9 November 2000, at 10 a.m. in Conference Room 8. UN ستعقد مشاورات غير رسمية مع الوفود المهتمة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 42 (عقد دورة استثنائية للجمعية العامة في عام 2001 لمتابعـة مؤتمر القمــــة العالمي من أجل الطفل) في يوم الخميس، 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، الساعة 00/10 فـي غرفة الاجتماعات 8.
    The General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to paragraph 85 of the memorandum regarding item 23. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالإحاطة علما بالفقرة 85 من المذكرة وهي الفقرة المتعلقة بالبند 23.
    The General Committee decided to recommend the allocation of items proposed in document A/BUR/58/1, taking into account the decision taken regarding item 92. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود على النحو المقترح في الوثيقة A/BUR/58/1، مع مراعاة القرار المتخذ بشأن البند 92.
    The General Committee decided to recommend the allocation of items proposed in document A/BUR/58/1, taking into account the decision taken regarding item 60. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود على النحو المقترح في الوثيقة A/BUR/58/1، مع مراعاة القرار المتخذ بشأن البند 60.
    The Chairman recalled that the recommendation contained in paragraph 70 of the memorandum regarding item 112 of the draft agenda had already been dealt with by the General Assembly. UN أشار الرئيس إلى أن التوصية الواردة في الفقرة 70 من المذكرة بشأن البند 112 من مشروع جدول الأعمال قد تناولتها الجمعية العامة بالفعل.
    The General Committee decided to recommend the allocation of items proposed in document A/BUR/58/1, taking into account the decision taken regarding item 29 and excluding item 30. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود على النحو المقترح في الوثيقة A/BUR/58/1، مع مراعاة القرار المتخذ بشأن البند 29، مع استثناء البند 30.
    18. The Committee also decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda of the items listed under heading B, taking into account the decision taken regarding item 62. UN 18 - كذلك قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تدرج في جدول الأعمال البنود المذكورة تحت العنوان باء، مع مراعاة القرار المتخذ بشأن البند 62.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly the same procedure for the fifty-seventh session regarding item 39 mentioned in paragraph 87 of the memorandum. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تتبع في الدورة السابعة والخمسين نفس الإجراء فيما يتعلق بالبند 39 المشار إليه في الفقرة 87 من المذكرة.
    84. The Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda of the items listed under heading I, taking into account the decisions taken regarding item 150 and items 164 to 169. UN 84 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج في جدول الأعمال البنود الواردة تحت العنوان طاء، آخذة في الحسبان المقررات المتخذة فيما يتعلق بالبند 150 والبنود من 164 إلى 169.
    95. The Committee took note of the information contained in paragraph 62 regarding item 13. UN 95 - أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 62 فيما يتعلق بالبند 13.
    9. The Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda of the items listed under heading I, taking into account the decisions taken regarding item 107 and items 153 to 160. UN 9 - قرر المكتب أن يوصى الجمعية العامة بإدراج البند 160في جدول الأعمال تحت العنوان طاء، واضعا في اعتباره المقررات المتخذة فيما يتعلق بالبند 107 والبنود من 153 إلى 160.
    regarding item 130, entitled “Financing of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus”, the report of the Committee is contained in document A/52/937. UN وفيما يتعلق بالبند ١٣٠ المعنون " تمويل قوة اﻷمم المتحـدة لحفظ السلام في قبرص " ، يرد تقرير اللجنة في الوثيقة A/52/937.
    regarding item 6 of the Board's meeting agenda, the challenges facing LDCs in trade were significant. UN وفيما يتعلق بالبند 6 من جدول أعمال اجتماع المجلس، أكد أن التحديات التي تواجهها أقل البلدان نمواً في ميدان التجارة تحديات لا يستهان بها.
    Informal consultations with interested delegations on the draft resolution regarding item 42 (Special session of the General Assembly in 2001 for follow-up to the World Summit for Children) will be held today, 9 November 2000, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 8. UN ستعقد اليوم 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 مشاورات غير رسمية مع الوفود المهتمة حول مشروع القرار المتعلق بالبند 42 (عقد دورة استثنائية للجمعية العامة في عام 2001 لمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، وذلك من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 8.
    Informal consultations with interested delegations on the draft resolution regarding item 42 (Special session of the General Assembly in 2001 for follow-up to the World Summit for Children) will be held on Monday, 13 November 2000, from 3 p.m. to 6 p.m. in Conference Room C. UN ستعقد يوم الاثنين، 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 مشاورات غير رسمية مع الوفود المهتمة حول مشروع القرار المتعلق بالبند 42 (عقد دورة استثنائية للجمعية العامة في عام 2001 لمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل)، وذلك من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات C.
    The General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to paragraph 86 of the memorandum regarding item 25. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بالفقرة 86 من المذكرة وهي الفقرة المتعلقة بالبند 25.
    regarding item number one, which is supposed to deal with nuclear disarmament, we think that the approach here is a bit general and ambiguous as well. UN بالنسبة للبند الأول، الذي يفترض أنه يتناول نزع السلاح النووي، نعتقد أن النهج هنا عام وغامض بعض الشيء أيضاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد