ويكيبيديا

    "regarding the articles" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن هذه المواد
        
    • بشأن المواد في
        
    • فيما يتعلق بالمواد
        
    • المتعلقة بهذه المواد
        
    The Assembly would request the Secretary-General to invite Governments to submit written comments on any future action regarding the articles. UN وتطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يدعو الحكومات إلى تقديم تعليقات خطية عن أي إجراء يتخذ في المستقبل بشأن هذه المواد.
    Moreover, in the latter resolution, the Assembly requested the Secretary-General to invite Governments to submit their written comments on any future action regarding the articles. UN وعلاوة على ذلك، طلبت الجمعية، في ذلك القرار الأخير، إلى الأمين العام دعوة الحكومات إلى تقديم تعليقات خطية على أي إجراء يُتخذ مستقبلا بشأن هذه المواد.
    13. In view of the above, Portugal feels that the time is ripe for making a decision on the future action regarding the articles. UN 13 - وفي ضوء ما تقدم، تشعر البرتغال أنه حان الوقت لاتخاذ قرار بشأن الإجراء الذي سيُتخذ مستقبلا بشأن هذه المواد.
    2. Requests the Secretary-General to invite Governments to submit written comments on any future action regarding the articles; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يدعو الحكومات إلى تقديم تعليقات خطية عن أي إجراء يتخذ بشأن المواد في المستقبل؛
    2. Requests the Secretary-General to invite Governments to submit written comments on any future action regarding the articles; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يدعو الحكومات إلى تقديم تعليقات خطية عن أي إجراء يتخذ بشأن المواد في المستقبل؛
    III. Information on State practice regarding the articles on responsibility of States for internationally wrongful acts UN ثالثا - معلومات عن ممارسات الدول فيما يتعلق بالمواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا
    Moreover, in the latter resolution, the Assembly requested the Secretary-General " to invite Governments to submit their written comments on any future action regarding the articles " . UN وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام " دعوة الحكومات إلى تقديم تعليقات خطية على إجراء يتخذ مستقبلا بشأن هذه المواد " .
    Moreover, in the latter resolution, the Assembly requested the Secretary-General " to invite Governments to submit their written comments on any future action regarding the articles " . UN وعلاوة على ذلك، طلبت الجمعية العامة في القرار المذكور آنفا إلى الأمين العام " أن يدعو الحكومات إلى تقديم تعليقات خطية على أي إجراء يُتخذ مستقبلا بشأن هذه المواد " .
    The Assembly again requested the Secretary-General " to invite Governments to submit their written comments on any future action regarding the articles " and also requested the Secretary-General to update the compilation of decisions of international courts, tribunals and other bodies referring to the articles. UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام مجددا " دعوة الحكومات إلى تقديم تعليقات مكتوبة على أي إجراء يتخذ مستقبلا بشأن هذه المواد " ، كما طلبت إليه " أن يستكمل مجموعة القرارات الصادرة عن المحاكم الدولية بأنواعها وعن غيرها من الهيئات التي ترد فيها الإشارة إلى هذه المواد " ().
    Paragraph 2 requested the Secretary-General to invite Governments to submit written comments on any future action regarding the articles. She believed that there was a consensus in support of the draft resolution and therefore proposed that it be adopted without a vote. UN واسترسلت بقولها إن الفقرة 2 تطلب إلى الأمين العام أن يدعو الحكومات إلى تقديم تعليقات خطية على أي إجراء يتخذ بشأن المواد في المستقبل؛ وأعربت عن اعتقادها بأن مشروع القرار هذا يحظى بتوافق الآراء، ومن ثّم، اقترحت اعتماده بدون تصويت.
    In fact, his Government had serious reservations regarding the articles on State responsibility precisely because the Commission had not limited its study to the secondary rules. UN والواقع أن لدى حكومته تحفظات قوية فيما يتعلق بالمواد المتعلقة بمسؤولية الدول، ويرجع هذا على وجه التحديد إلى أن اللجنة لم تقصر دراستها على القواعد الثانوية.
    40. The representative of Canada presented the report of the facilitators regarding the articles on self-determination. UN 40- قدم ممثل كندا تقرير الميسّرين فيما يتعلق بالمواد الخاصة بتقرير المصير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد