However, the regional and global aspects of those themes can clearly be covered in the regional and global assessments. | UN | بيد أنه من الواضح أن الجوانب الإقليمية والعالمية لهذه المواضيع يمكن تناولها في التقييمات الإقليمية والعالمية. |
It is the level of integration of these themes into the regional and global assessments that constitutes the backbone of the four options. | UN | ويشكل مستوى إدماج هذه المواضيع في التقييمات الإقليمية والعالمية العمود الفقري للخيارات الأربعة. |
The analytical framework, including methodologies for aggregating national data for regional and global assessments, was completed after COP 10. | UN | وأُكمل بعد الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف الإطار التحليلي، الذي يتضمن المنهجيات الخاصة بتجميع البيانات الوطنية لإجراء التقييمات الإقليمية والعالمية. |
Even though these thematic topics were not considered of the highest priority for objective 3, the Panel and the Bureau recommend that they be treated with high priority in regional and global assessments. | UN | وعلى الرغم من أن هذه المسائل المواضيعية لا تعتبر في أعلى درجات الأولوية بالنسبة للهدف 3، إلا أن الفريق والمكتب أوصيا بأن تعامل على انها ذات أولوية عالية في التقييمات الإقليمية والعالمية. |
In preparation for the United Nations Conference on Sustainable Development, in 2012, Switzerland has initiated regional and global assessments on the progress made in sustainable mountain development since the United Nations Conference on Environment and Development in 1992. | UN | وفي إطار التحضير لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، شرعت سويسرا في عام 2002 بإجراء تقييمات إقليمية وعالمية عن التقدم المحرز في مجال التنمية المستدامة للجبال منذ انعقاد المؤتمر في عام 1992. |
Develop the capacity for effective participation in the Platform regional and global assessments | UN | 1-1 تطوير القدرات من أجل المشاركة الفعالة في التقييمات الإقليمية والعالمية للمنبر |
A two-year overlap of regional and global assessments would enhance opportunities for stronger coherence and interactions between them. | UN | ومن شأن التداخل بين التقييمات الإقليمية والعالمية على مدى سنتين أن يعزز الفرص من أجل تحقيق المزيد من الاتساق والتفاعلات فيما بينها. |
4. A total of 262 decentralized evaluations were conducted during the year, primarily project and outcome evaluations conducted within a single country and also regional and global assessments. | UN | 4 - وأُجرِي ما مجموعه 262 تقييما لا مركزيا خلال السنة، وهي أساسا تقييمات المشاريع والنتائج المتحققة داخل بلد واحد، وكذلك التقييمات الإقليمية والعالمية. |
Building on best practices, the secretariat will develop a set of transparent procedures, in particular with regard to administrative processes, the selection of participants, and the inclusion of diverging viewpoints and government and peer reviews, to support the production of regional and global assessments. | UN | وبناء على أفضل الممارسات، ستقوم الأمانة بوضع مجموعة من الإجراءات الشفافة، لا سيما ما يتعلق منها بالعمليات الإدارية، واختيار المشاركين، ومراعاة وجهات النظر المختلفة، بالإضافة إلى الاستعراضات الحكومية واستعراضات الأقران، بهدف توفير الدعم لإعداد التقييمات الإقليمية والعالمية. |
(c) Substantive participation in and contributions to the establishment of a regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, building on existing regional and global assessments. | UN | (ج) مشاركة مضمونية ومساهمة في إنشاء عملية منتظمة للإبلاغ والتقييم العالميين بشأن حالة البيئة البحرية، بالاستفادة من التقييمات الإقليمية والعالمية القائمة. |
It is anticipated that the platform's regional and global assessments would draw heavily on findings from national, local and subregional assessments, including those undertaken within the SubGlobal Assessment Network and other initiatives. | UN | 54 - من المتوقع أن تستفيد التقييمات الإقليمية والعالمية التي يقوم بها البرنامج بشكل كبير من النتائج التي تخلص إليها التقييمات الوطنية والمحلية ودون الإقليمية، بما في ذلك التقييمات التي أجريت في إطار شبكة التقييمات على الصعيد دون العالمي والمبادرات الأخرى. |
regional and global assessments of freshwater resources. | UN | (أ) تقييمات إقليمية وعالمية لموارد المياه العذبة. |