ويكيبيديا

    "regional and subregional dialogue" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الحوار الإقليمي ودون الإقليمي
        
    In this context, support from all existing sources, where requested, for mechanisms of regional and subregional dialogue and regional integration among landlocked and transit developing countries, is important. UN وفي هذا الصدد يتسم بالأهمية الدعم المقدم لآليات الحوار الإقليمي ودون الإقليمي بين البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر.
    In this context, support from all existing sources, where requested, for mechanisms of regional and subregional dialogue and regional integration among landlocked and transit developing countries, is important. UN وفي هذا الصدد يتسم بالأهمية الدعم المقدم لآليات الحوار الإقليمي ودون الإقليمي بين البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر.
    In this context, the support of donor countries to mechanisms of regional and subregional dialogue among landlocked and transit developing countries is important. UN وفي هذا الصدد يتسم بالأهمية الدعم الذي تقدمه البلدان المانحة لآليات الحوار الإقليمي ودون الإقليمي بين البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر.
    25. The Centre continued to implement its mandate in promoting regional and subregional dialogue on security and global and regional disarmament issues, as well as to serve as an instrument for fostering a climate of cooperation and disarmament in the region. UN 25 - استمر المركز في الاضطلاع بولايته حيث عمل على تعزيز الحوار الإقليمي ودون الإقليمي بشأن مسائل الأمن ونزع السلاح على الصعيدين العالمي والإقليمي، وظل يؤدي دوره كأداة لإشاعة جو من التعاون وتحقيق نزع السلاح في المنطقة.
    Within the limits of its capacity and pursuant to its mandate, the Centre continues to implement its mandate in promoting regional and subregional dialogue on global and regional disarmament and security issues, as well as to serve as an instrument for fostering a climate of confidence-building and cooperation in disarmament-related issues in the region. UN ويواصل المركز، في حدود قدرته ووفقا لولايته، الاضطلاع بولايته لتشجيع الحوار الإقليمي ودون الإقليمي بشأن قضايا نزع السلاح والأمن العالمي والإقليمي، وكذلك العمل كأداة لتعزيز مناخ بناء الثقة والتعاون في القضايا المتصلة بنزع السلاح في المنطقة.
    Consultations being carried out by the Director of the Centre with Member States and academic institutes within and outside the region, as well as meetings organized by the Centre, have confirmed the strong support for the Centre's role in encouraging regional and subregional dialogue for the enhancement of openness, transparency and confidence-building and the promotion of disarmament and security. UN وقد كشفت المشاورات التي أجراها مدير المركز مع الدول الأعضاء والمعاهد الأكاديمية داخل المنطقة وخارجها، فضلا عن الاجتماعات التي نظمها المركز، عن وجود دعم قوي لدور المركز في تشجيع الحوار الإقليمي ودون الإقليمي من أجل تعزيز الصراحة والشفافية وبناء الثقة وتعزيز نزع السلاح والأمن.
    Consultations being carried out by the Director of the Centre with Member States and academic institutes within and outside the region, as well as meetings organized by the Centre, have confirmed the strong support for the Centre's role in encouraging regional and subregional dialogue for the enhancement of openness, transparency and confidence-building and the promotion of disarmament and security. UN وقد أثبتت المشاورات التي أجراها مدير المركز مع الدول الأعضاء والمعاهد الأكاديمية داخل المنطقة وخارجها، فضلا عن الاجتماعات التي نظمها المركز، وجود دعم قوي لدور المركز في تشجيع الحوار الإقليمي ودون الإقليمي من أجل تعزيز الصراحة والشفافية وبناء الثقة وتعزيز نزع السلاح والأمن.
    Consultations carried out by the Director of the Centre with Member States and academic institutes within and outside the region, as well as meetings organized by the Centre, have confirmed the strong support for the Centre's role in encouraging regional and subregional dialogue for the enhancement of openness, transparency and confidence-building and the promotion of disarmament and security. UN وقد أثبتت المشاورات التي أجراها مدير المركز مع الدول الأعضاء والمعاهد الأكاديمية داخل وخارج المنطقة والاجتماعات التي نظمها المركز وجود دعم مستمر لدور المركز في تشجيع الحوار الإقليمي ودون الإقليمي لتعزيز الصراحة والشفافية وبناء الثقة وتعزيز نزع السلاح والأمن.
    We therefore stress the importance of the development of regional and subregional dialogue and the strengthening of multilateral cooperative approaches as well as measures, as appropriate, on promoting sustainable development, economic cooperation, the well-being of our peoples and respect for human rights. UN ومن ثم فإننا نشدد على أهمية تطوير الحوار الإقليمي ودون الإقليمي وتعزيز النُهُج التعاونية المتعددة الأطراف فضلا عن اتخاذ تدابير، حسب الاقتضاء، لتعزيز التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي ورفاه شعوبنا واحترام حقوق الإنسان.
    Consultations being carried out by the Director of the Centre with Member States and academic institutes within and outside the region, as well as meetings organized by the Centre, have confirmed the strong support for the Centre's role in encouraging regional and subregional dialogue for the enhancement of openness, transparency and confidence-building and the promotion of disarmament and security. UN وقد كشفت المشاورات التي أجراها مدير المركز مع الدول الأعضاء والمعاهد الأكاديمية داخل المنطقة وخارجها، فضلا عن الاجتماعات التي نظمها المركز، عن وجود دعم قوي لدور المركز في تشجيع الحوار الإقليمي ودون الإقليمي من أجل تعزيز الصراحة والشفافية وبناء الثقة وتعزيز نزع السلاح والأمن.
    We therefore stress the importance of the development of regional and subregional dialogue and the strengthening of multilateral cooperative approaches as well as measures, as appropriate, on promoting sustainable development, economic cooperation, the well-being of our peoples and respect for human rights. UN ومن ثم فإننا نشدد على أهمية تطوير الحوار الإقليمي ودون الإقليمي وتعزيز النُهُج التعاونية المتعددة الأطراف فضلا عن اتخاذ تدابير، حسب الاقتضاء، لتعزيز التنمية المستدامة، والتعاون الاقتصادي، ورفاه شعوبنا، واحترام حقوق الإنسان.
    Commending the useful activities carried out by the Regional Centre in encouraging regional and subregional dialogue for the enhancement of openness, transparency and confidence-building, as well as the promotion of disarmament and security through the organization of regional meetings, which has come to be widely known within the Asia-Pacific region as the " Kathmandu process " , UN وإذ تثني على الأنشطة النافعة التي يضطلع بها المركز الإقليمي في تشجيع الحوار الإقليمي ودون الإقليمي من أجل تعزيز الانفتاح، والشفافية وبناء الثقة، وكذلك تعزيز نزع السلاح والأمن من خلال تنظيم اجتماعات إقليمية، وهي الأنشطة التي أصبحت تعرف فيما بعد، في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، بـ " عملية كاتماندو " ،
    IV. Conclusions 27. The Centre continued to serve as a useful forum for regional and subregional dialogue on specific security concerns and global and regional disarmament issues and as an instrument for assisting regional initiatives in the field of disarmament and security dealing with both weapons of mass destruction and small arms and light weapons. UN 27 - واصل المركز العمل كمنتدى مفيد لإجراء الحوار الإقليمي ودون الإقليمي المتعلق بشواغل أمنية محددة وقضايا نزع السلاح العالمية والإقليمية، وكأداة لتقديم المساعدة للمبادرات الإقليمية في مجال نزع السلاح والأمن والتعامل مع كل من أسلحة الدمار الشامل والأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    IV. Conclusions 23. The Centre continued to serve as a useful forum for regional and subregional dialogue on specific region-wide security concerns and global and regional disarmament issues and as an instrument for assisting regional initiatives in the field of disarmament and security, which was highly commended by Member States and the Asia-Pacific community. UN 23 - واصل المركز العمل كمنتدى مفيد لإجراء الحوار الإقليمي ودون الإقليمي المتعلق بالمشاغل الأمنية المحددة على صعيد المنطقة وقضايا نزع السلاح العالمية والإقليمية، وكأداة لتقديم المساعدة للمبادرات الإقليمية في مجال نزع السلاح والأمن، وهو ما أشاد به كثير من الدول الأعضاء ومجتمع آسيا والمحيط الهادئ.
    IV. Conclusions 27. The Centre continued to serve as a useful forum for regional and subregional dialogue on specific security concerns and global and regional disarmament issues and as an instrument for assisting regional initiatives in the field of disarmament and security. That was highly commended by States members of the Asia-Pacific community. UN 27 - واصل المركز العمل كمنتدى مفيد لإجراء الحوار الإقليمي ودون الإقليمي المتعلق بالمشاغل الأمنية المحددة على صعيد المنطقة وقضايا نزع السلاح العالمية والإقليمية، وكأداة لتقديم المساعدة للمبادرات الإقليمية في مجال نزع السلاح والأمن، وهو ما أشاد به كثير من الدول الأعضاء وجماعة آسيا والمحيط الهادئ.
    3. The United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific has continued to enjoy the strong support of Member States and academic institutes within and outside the region for its role in encouraging regional and subregional dialogue for the enhancement of openness, transparency and confidence-building and the promotion of disarmament and security. UN 3 - ظل مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ يتمتع بدعم قوي من الدول الأعضاء والمعاهد الأكاديمية داخل المنطقة وخارجها، لما يؤديه من دور في تشجيع الحوار الإقليمي ودون الإقليمي الهادف إلى زيادة الانفتاح والشفافية وبناء الثقة وتعزيز نزع السلاح والأمن.
    11. Acting upon requests and on the basis of the positive feedback received from Member States, the Centre continues to encourage regional and subregional dialogue aimed at promoting disarmament and security in the region, through organizing United Nations conferences and meetings on various disarmament and security-related issues. UN 11 - يواصل المركز، الذي يعمل بناء على طلبات وعلى أساس التغذية المرتدة الإيجابية الواردة من الدول الأعضاء، تشجيع الحوار الإقليمي ودون الإقليمي الذي يرمي إلى تعزيز نزع السلاح والأمن في المنطقة، وذلك عن طريق تنظيم مؤتمرات واجتماعات للأمم المتحدة بشأن مختلف القضايا المتصلة بنزع السلاح والأمن.
    Commending the useful activities carried out by the Regional Centre in encouraging regional and subregional dialogue for the enhancement of openness, transparency and confidence-building, as well as the promotion of disarmament and security through the organization of regional meetings, which has come to be widely known within the Asia-Pacific region as the " Kathmandu process " , UN وإذ تشيد بالأنشطة النافعة التي يضطلع بها المركز الإقليمي في تشجيع الحوار الإقليمي ودون الإقليمي من أجل تعزيز الانفتاح، والشفافية وبناء الثقة، وكذلك تعزيز نزع السلاح والأمن من خلال تنظيم اجتماعات إقليمية، وهي الأنشطة التي أصبحت تعرف فيما بعد، في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، باسم " عملية كاتماندو " ،
    Commending the useful activities carried out by the Regional Centre in encouraging regional and subregional dialogue for the enhancement of openness, transparency and confidence-building, as well as the promotion of disarmament and security through the organization of regional meetings, which has come to be widely known within the Asia-Pacific region as the " Kathmandu Process " , UN وإذ تشيد بالأنشطة النافعة التي يضطلع بها المركز الإقليمي في تشجيع الحوار الإقليمي ودون الإقليمي من أجل تعزيز الانفتاح، والشفافية وبناء الثقة، وكذلك تعزيز نزع السلاح والأمن من خلال تنظيم اجتماعات إقليمية، وهي الأنشطة التي أصبحت تعرف فيما بعد، في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، باسم " عملية كاتماندو " ،
    Commending the useful activities carried out by the Regional Centre in encouraging regional and subregional dialogue for the enhancement of openness, transparency and confidence-building, as well as the promotion of disarmament and security through the organization of regional meetings, which has come to be widely known within the Asia-Pacific region as the " Kathmandu process " , UN وإذ تشيد بالأنشطة النافعة التي يضطلع بها المركز الإقليمي في تشجيع الحوار الإقليمي ودون الإقليمي من أجل تعزيز الانفتاح، والشفافية وبناء الثقة، وكذلك تعزيز نزع السلاح والأمن من خلال تنظيم اجتماعات إقليمية، وهي الأنشطة التي أصبحت تعرف فيما بعد، في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، باسم " عملية كاتماندو " ،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد