ويكيبيديا

    "regional consultation meeting" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاجتماع التشاوري الإقليمي
        
    • الاجتماع الاستشاري الإقليمي
        
    • اجتماع تشاوري إقليمي
        
    • اجتماع التشاور الإقليمي
        
    • للاجتماع التشاوري الإقليمي
        
    The meeting also recommended that the regional consultation meeting focus more on outcomes and impacts. UN وأوصى الاجتماع أيضا بأن يزيد الاجتماع التشاوري الإقليمي من تركيزه على النواتج والآثار.
    The regional consultation meeting of UN agencies working in Africa, convened by ECA, is the mechanism for providing support at the regional level. UN ويمثل الاجتماع التشاوري الإقليمي لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا، الذي نظمته اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، آلية لتقديم الدعم على الصعيد الإقليمي.
    African regional consultation meeting on the Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights UN الاجتماع التشاوري الإقليمي الأفريقي بشأن البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    The Commission hosted a European regional consultation meeting in April 2013. UN واستضافت المفوضية الاجتماع الاستشاري الإقليمي الأوروبي في نيسان/أبريل 2013().
    5. The First regional consultation meeting on the Abu Dhabi Initiative took place in March 2005, in Abu Dhabi, and was hosted by the United Arab Emirates. UN 5- وعقد أول اجتماع تشاوري إقليمي بشأن مبادرة أبو ظبي في آذار/مارس 2005 واستضافته الإمارات العربية المتحدة.
    The Eighth regional consultation meeting UN 4 - اجتماع التشاور الإقليمي الثامن
    113. The ACC Steering Committee on the Special Initiative's second annual regional consultation meeting on the United Nations system organizations working in Africa is scheduled to take place in Addis Ababa on 26 and 27 June 2000 and will be chaired by the Executive Secretary of ECA. UN 113 - ومن المقرر أن تعقد اللجنة التوجيهية التابعة للجنة التنسيق الإدارية والمعنية بالمبادرة الخاصة للاجتماع التشاوري الإقليمي السنوي التالي لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا، في أديس أبابا، إثيوبيا، في يومي 26 و 27 حزيران/يونيه 2000.
    Similarly, in view of its expanded mandate, the secretariat of the regional consultation meeting at the Economic Commission for Africa (ECA) should be adequately resourced to enable it to effectively carry out its strategic coordinating role. UN وبالمثل، ينبغي تزويد أمانة الاجتماع التشاوري الإقليمي في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بالموارد الكافية للنهوض بولايتها الموسعة وتمكينها من الاضطلاع على نحو فعّال بدورها الاستراتيجي في مجال التنسيق.
    The regional consultation meeting met twice during the biennium and the secretariat of the Meeting at ECA was repositioned as a strategic coordinator. UN وعُقد الاجتماع التشاوري الإقليمي مرتين أثناء فترة السنتين وعادت أمانة الاجتماع في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لتتولى منصبها كمنسق استراتيجي.
    The present report is organized around the seven thematic clusters established under the regional consultation meeting of United Nations agencies working in Africa convened by the Economic Commission for Africa. UN محور هذا التقرير المجموعات المواضيعية السبع التي تحددت في إطار الاجتماع التشاوري الإقليمي لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا الذي عقدته اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    60. The communication, advocacy and outreach cluster was established at the sixth regional consultation meeting held in July 2004 at Addis Ababa. UN 60 - أنشئت مجموعة الاتصالات والدعوة والتوعية في الاجتماع التشاوري الإقليمي السادس الذي انعقد في أديس أبابا في تموز/يوليه 2004.
    60. In addition, the seventh regional consultation meeting of United Nations agencies and organizations working in Africa, held in November 2006 in Addis Ababa, reflected a renewed commitment by the United Nations system to provide focused and coordinated support to the African Union and NEPAD. UN 60 - وإضافة إلى ذلك، اتضح من الاجتماع التشاوري الإقليمي السابع لوكالات الأمم المتحدة ومنظماتها العاملة في أفريقيا، المعقود في تشرين الثاني/نوفمبر 2006 في أديس أبابا، التزام منظومة الأمم المتحدة مجددا بتقديم الدعم المركّز والمنسّق إلى الاتحاد الأفريقي والشراكة الجديدة.
    61. With the aim of increasing synergies and improving collaboration between United Nations agencies, the regional consultation meeting created new thematic clusters by dividing two of the existing ones. UN 61 - وسعيا إلى زيادة أوجه التآزر وتحسين التعاون بين وكالات الأمم المتحدة، أوجد الاجتماع التشاوري الإقليمي مجموعات مواضيعية جديدة بتقسيم اثنتين من المجموعات الموجودة من قبل.
    62. At the regional consultation meeting it was also agreed that all clusters should undertake a clear alignment of programmes and resources with the priorities of the African Union and NEPAD. UN 62 - كما تم الاتفاق في الاجتماع التشاوري الإقليمي على أن تضطلع جميع المجموعات بتوفيق البرامج والموارد توفيقا واضحا مع أولويات الاتحاد الأفريقي والشراكة الجديدة.
    142. The second annual regional consultation meeting of the ACC Steering Committee on the Special Initiative is scheduled for 26 and 27 June 2000 in Addis Ababa. UN 142- من المقرر عقد الاجتماع التشاوري الإقليمي السنوي الثاني للجنة التوجيهية التابعة للجنة التنسيق الإدارية المعنية بالمبادرة الخاصة في 26 و 27 حزيران/يونيه 2000 في أديس أبابا.
    OHCHR also supported the African regional consultation meeting on the Optional Protocol, held in Cairo, 9-10 January 2008, and hosted by the Government of Egypt. UN كما دعمت المفوضية الاجتماع التشاوري الإقليمي الأفريقي بشأن البروتوكول الاختياري، الذي استضافته حكومة مصر في القاهرة يومي 9 و10 كانون الثاني/يناير 2008.
    The eighth regional consultation meeting of United Nations agencies, held in November 2007, recommended that there be increased communication and information-sharing among the different clusters. UN وأوصى الاجتماع التشاوري الإقليمي الثامن لوكالات الأمم المتحدة، الذي عقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2007، بزيادة الاتصالات وتبادل المعلومات بين المجموعات المختلفة.
    Following the seventh regional consultation meeting, held in Ethiopia in November 2006, ECA commissioned an external review of the cluster system, which was discussed at an ad hoc expert group meeting in October 2007. UN وبعد الاجتماع التشاوري الإقليمي السابع، طلبت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا إجراء استعراض خارجي لنظام المجموعات نوقش في اجتماع لفريق الخبراء المخصص عقد في تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    :: United Nations Volunteers regional consultation meeting on the state of the world's volunteerism, held in Buenos Aires in February 2011 UN :: الاجتماع الاستشاري الإقليمي لمتطوعي الأمم المتحدة المعني بحالة التطوع في العالم الذي عقد في بوينس آيرس في شباط/فبراير 2011
    The seventh regional consultation meeting of the United Nations agencies, held in Ethiopia in November 2006, highlighted the need to strengthen the advocacy and communications campaign in support of NEPAD. UN وفي الاجتماع الاستشاري الإقليمي السابع للوكالات التابعة للأمم المتحدة المعقود في إثيوبيا في تشرين الثاني/نوفمبر 2006، سُلط الضوء على الحاجة إلى تعزيز حملة الدعوة والاتصالات المنفذة دعما للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    9. UNESCO and ECA co-hosted a regional consultation meeting on Communication for Peace-building in Africa at Addis Ababa in June 1997. UN ٩ - واشتركت اليونسكو واللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا في استضافة اجتماع تشاوري إقليمي بشأن الاتصالات من أجل بناء السلام في أفريقيا عقد في أديس أبابا في حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    At the same time, several delegates emphasized the need to further strengthen inter-agency cooperation and coordination, in line with the recommendations of the seventh regional consultation meeting of United Nations agencies working in Africa, which was held in Addis Ababa in November 2006. UN وفي الوقت نفسه، أكدت عدة وفود على ضرورة مواصلة تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين الوكالات، ووفقا لتوصيات اجتماع التشاور الإقليمي السابع لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا، المعقود في أديس أبابا في تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    172. The one-time amount of $15,000 would be required for one consultant in the Macroeconomic Policy and Development Division, for a period of three weeks, to provide substantive support and input into the preparations for the regional consultation meeting with member States on sustainable development goals. UN 172 - سيلزم رصد مبلغ 000 15 دولار مرة واحدة لتغطية تكاليف خدمات استشاري واحد في شعبة سياسات الاقتصاد الكلي والتنمية، لمدة ثلاثة أسابيع، من أجل توفير الدعم الفني والمساهمة في الأعمال التحضيرية للاجتماع التشاوري الإقليمي مع الدول الأعضاء بشأن أهداف التنمية المستدامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد