ويكيبيديا

    "regional human rights instruments" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الصكوك الإقليمية لحقوق الإنسان
        
    • صكوك حقوق الإنسان الإقليمية
        
    • صكوك إقليمية لحقوق الإنسان
        
    • والصكوك الإقليمية لحقوق الإنسان
        
    • لصكوك حقوق الإنسان
        
    • وصكوك حقوق الإنسان الإقليمية
        
    • ولصكوك حقوق الإنسان الإقليمية
        
    • المواثيق الإقليمية لحقوق الإنسان والمنضمة
        
    • الصكوك اﻹقليمية المتعلقة بحقوق اﻹنسان
        
    The country was also open to the more intrusive regional human rights instruments. UN كما أن أبواب البلد مفتوحة أمام الزيارات التفتيشية الفجائية التي تتم بموجب الصكوك الإقليمية لحقوق الإنسان.
    B. regional human rights instruments 30 - 34 7 UN باء - الصكوك الإقليمية لحقوق الإنسان 30-34 9
    A number of regional human rights instruments include similar provisions. UN ويتضمن عدد من الصكوك الإقليمية لحقوق الإنسان أحكاما مماثلة().
    And the right of indigenous peoples to the official recognition and registration of their territories has been affirmed under relevant regional human rights instruments. UN وتؤكد صكوك حقوق الإنسان الإقليمية ذات الصلة حق الشعوب الأصلية في الاعتراف الرسمي بأقاليمها وتسجيلها.
    In addition, regional human rights instruments have been adopted. UN واعتمدت، فضلا عن ذلك، صكوك إقليمية لحقوق الإنسان.
    regional human rights instruments UN الصكوك الإقليمية لحقوق الإنسان
    Recognizing the importance of regional human rights instruments and monitoring mechanisms in complementing the universal system of promotion and protection of human rights, UN وإذ تسلم بأهمية الصكوك الإقليمية لحقوق الإنسان وآليات الرصد الإقليمية بوصفها مكملة للنظام العالمي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان،
    Recognizing the importance of regional human rights instruments and monitoring mechanisms in complementing the universal system of promotion and protection of human rights, UN وإذ تدرك أهمية الصكوك الإقليمية لحقوق الإنسان وآليات الرصد الإقليمية لتكملة النظام العالمي لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها،
    Recognizing the importance of regional human rights instruments and monitoring mechanisms in complementing the universal system of promotion and protection of human rights, UN وإذ تسلم بأهمية الصكوك الإقليمية لحقوق الإنسان وآليات الرصد الإقليمية بوصفها مكملة للنظام العالمي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان،
    Recognizing also the importance of regional human rights instruments and monitoring mechanisms in complementing the universal system of promotion and protection of human rights, UN وإذ تسلم أيضاً بأهمية الصكوك الإقليمية لحقوق الإنسان وآليات الرصد الإقليمية في تكملة النظام العالمي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان،
    Recognizing the importance of regional human rights instruments and monitoring mechanisms in complementing the universal system of promotion and protection of human rights, UN وإذ تدرك أهمية الصكوك الإقليمية لحقوق الإنسان وآليات الرصد الإقليمية لتكملة النظام العالمي لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها،
    Recognizing also the importance of regional human rights instruments and monitoring mechanisms in complementing the universal system of promotion and protection of human rights, UN وإذ تسلم أيضاً بأهمية الصكوك الإقليمية لحقوق الإنسان وآليات الرصد الإقليمية المكملة للنظام العالمي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان،
    Recognizing also the importance of regional human rights instruments and monitoring mechanisms in complementing the universal system of promotion and protection of human rights, UN وإذ تسلم أيضاً بأهمية الصكوك الإقليمية لحقوق الإنسان وآليات الرصد الإقليمية المكملة للنظام العالمي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان،
    WHEREAS the foregoing fundamental principles and rights are also recognized or reflected in regional human rights instruments, in domestic constitutional, statutory and common law, and in judicial conventions and traditions, UN وحيث إن المبادئ والحقوق الجوهرية السالفة الذكر معترف بها أيضا أو تتجسد في صكوك حقوق الإنسان الإقليمية وفي القوانين الدستورية والتشريعية والعامة الداخلية وفي الاتفاقيات والأعراف القضائية،
    The Special Rapporteur also welcomes the ratification of the relevant regional human rights instruments. UN ويرحب المقرر الخاص أيضا بتصديق الدول على صكوك حقوق الإنسان الإقليمية ذات الصلة.
    Recognizing also the importance of regional human rights instruments and their monitoring mechanisms for the promotion and protection of human rights which complement the universal system of human rights protection, UN وإذ تسلم أيضاً بأهمية صكوك حقوق الإنسان الإقليمية وآليات الرصد الخاصة بها لتعزيز وحماية حقوق الإنسان التي تكمل النظام العالمي لحماية حقوق الإنسان،
    There are no regional human rights instruments to which New Zealand could become a party. UN وليست هناك صكوك إقليمية لحقوق الإنسان يمكن أن تصبح نيوزيلندا طرفاً فيها.
    88. There are no regional human rights instruments for New Zealand to become party to. UN 88- ولا توجد أي صكوك إقليمية لحقوق الإنسان يمكن أن تصبح نيوزيلندا طرفاً فيها.
    In addition, as shown in the Digest of Jurisprudence, ICCPR and regional human rights instruments require that, in the exceptional circumstances where it is permitted to limit some rights for legitimate and defined purposes other than emergencies, the principles of necessity and proportionality must be applied. UN وعلاوة على ذلك، تبين مجموعة القرارات أن العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والصكوك الإقليمية لحقوق الإنسان تقضي، في الظروف الاستثنائية التي يجوز فيها تقييد بعض الحقوق لأغراض مشروعة ومحددة في ما عدا حالات الطوارئ، بتطبيق مبدأي اللزوم والتناسب.
    Rolling adoption of priority international and regional human rights instruments and increasing conformity of national human rights instruments with relevant international and regional instruments UN 6-5- الاعتماد المتوالي لصكوك حقوق الإنسان الدولية والإقليمية ذات الأولوية، وزيادة تواؤم صكوك حقوق الإنسان الوطنية مع الصكوك الدولية والإقليمية ذات الصلة
    These include the Convention on the Rights of the Child and its Optional Protocols, significant regional human rights instruments, as well as decisive commitments on children. UN وتشمل هذه المعايير اتفاقية حقوق الطفل وبروتوكوليها الاختياريين، وصكوك حقوق الإنسان الإقليمية الهامة، وكذلك التعهدات الحاسمة بشأن الأطفال.
    Terrorism may, under very specific conditions, lead to a state of emergency, under which some rights are subject to possible derogation, in accordance with provisions of ICCPR and regional human rights instruments. UN وقد يؤول الإرهاب، في ظروف معينة، إلى حالة طوارئ يمكن في ظلها عدم التقيد ببعض الحقوق وفقا لأحكام العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ولصكوك حقوق الإنسان الإقليمية(5).
    regional human rights instruments to which UN المواثيق الإقليمية لحقوق الإنسان والمنضمة لها مصر 22-24 17
    293. The Committee welcomes the adoption of the regional human rights instruments and the enactment of the Human Rights Act 1998. UN ٩٣٢ - وترحب اللجنة بإقرار الصكوك اﻹقليمية المتعلقة بحقوق اﻹنسان وبسن قانون حقوق اﻹنسان لسنة ١٩٩٨.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد